-rw-r--r-- | i18n/nl/addressbook.ts | 76 |
1 files changed, 40 insertions, 36 deletions
diff --git a/i18n/nl/addressbook.ts b/i18n/nl/addressbook.ts index 187fdc0..9e04c56 100644 --- a/i18n/nl/addressbook.ts +++ b/i18n/nl/addressbook.ts | |||
@@ -174,13 +174,13 @@ toevoegen voor %1?</translation> | |||
174 | <message> | 174 | <message> |
175 | <source>Export vCard</source> | 175 | <source>Export vCard</source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 176 | <translation>Exporteer vCard</translation> |
177 | </message> | 177 | </message> |
178 | <message> | 178 | <message> |
179 | <source>You have to select a contact !</source> | 179 | <source>You have to select a contact !</source> |
180 | <translation type="unfinished"></translation> | 180 | <translation>Je moet een contact selecteren!</translation> |
181 | </message> | 181 | </message> |
182 | <message> | 182 | <message> |
183 | <source>You have to set a filename !</source> | 183 | <source>You have to set a filename !</source> |
184 | <translation type="unfinished"></translation> | 184 | <translation>Je moet een bestandsnaam selecteren!</translation> |
185 | </message> | 185 | </message> |
186 | </context> | 186 | </context> |
@@ -220,5 +220,9 @@ provided in the SHARP | |||
220 | default ROM. Opie-Mail | 220 | default ROM. Opie-Mail |
221 | is provided free !</source> | 221 | is provided free !</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 222 | <translation>Opmerking: QT-Mail is |
223 | alleen voorhanden in de | ||
224 | SHARP standaard ROM. | ||
225 | Opie-Mail wordt gratis | ||
226 | geleverd!</translation> | ||
223 | </message> | 227 | </message> |
224 | <message> | 228 | <message> |
@@ -332,25 +336,25 @@ is provided free !</source> | |||
332 | <message> | 336 | <message> |
333 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> | 337 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 338 | <translation>Volgorde (op -> neer) regelt wie het eerst wordt weergegeven in de tweede kolom in de lijstweergave</translation> |
335 | </message> | 339 | </message> |
336 | <message> | 340 | <message> |
337 | <source>Tool-/Menubar</source> | 341 | <source>Tool-/Menubar</source> |
338 | <translation type="unfinished"></translation> | 342 | <translation>Gereedschap-/Menubalk</translation> |
339 | </message> | 343 | </message> |
340 | <message> | 344 | <message> |
341 | <source>Fixed</source> | 345 | <source>Fixed</source> |
342 | <translation type="unfinished"></translation> | 346 | <translation>Vast</translation> |
343 | </message> | 347 | </message> |
344 | <message> | 348 | <message> |
345 | <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> | 349 | <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Schakel over naar vaste gereedschap-/menubalk na het wisselen van programma!</translation> |
347 | </message> | 351 | </message> |
348 | <message> | 352 | <message> |
349 | <source>Movable</source> | 353 | <source>Movable</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation>Verplaatsbaar</translation> |
351 | </message> | 355 | </message> |
352 | <message> | 356 | <message> |
353 | <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> | 357 | <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 358 | <translation>Schakel over naar verplaatsbare gereedschap-/menubalk na het wisselen van programma!</translation> |
355 | </message> | 359 | </message> |
356 | </context> | 360 | </context> |
@@ -507,5 +511,5 @@ is provided free !</source> | |||
507 | <message> | 511 | <message> |
508 | <source>Anguilla</source> | 512 | <source>Anguilla</source> |
509 | <translation type="unfinished"></translation> | 513 | <translation>Anguilla</translation> |
510 | </message> | 514 | </message> |
511 | <message> | 515 | <message> |
@@ -547,5 +551,5 @@ is provided free !</source> | |||
547 | <message> | 551 | <message> |
548 | <source>Belarus</source> | 552 | <source>Belarus</source> |
549 | <translation type="unfinished"></translation> | 553 | <translation>Belarus</translation> |
550 | </message> | 554 | </message> |
551 | <message> | 555 | <message> |
@@ -575,5 +579,5 @@ is provided free !</source> | |||
575 | <message> | 579 | <message> |
576 | <source>Bouvet Island</source> | 580 | <source>Bouvet Island</source> |
577 | <translation type="unfinished"></translation> | 581 | <translation>Bouvet Eiland</translation> |
578 | </message> | 582 | </message> |
579 | <message> | 583 | <message> |
@@ -583,5 +587,5 @@ is provided free !</source> | |||
583 | <message> | 587 | <message> |
584 | <source>Brunei Darussalam</source> | 588 | <source>Brunei Darussalam</source> |
585 | <translation type="unfinished"></translation> | 589 | <translation>Brunei Darussalam</translation> |
586 | </message> | 590 | </message> |
587 | <message> | 591 | <message> |
@@ -623,5 +627,5 @@ is provided free !</source> | |||
623 | <message> | 627 | <message> |
624 | <source>Christmas Island</source> | 628 | <source>Christmas Island</source> |
625 | <translation type="unfinished"></translation> | 629 | <translation>Paaseiland</translation> |
626 | </message> | 630 | </message> |
627 | <message> | 631 | <message> |
@@ -675,5 +679,5 @@ is provided free !</source> | |||
675 | <message> | 679 | <message> |
676 | <source>Dominica</source> | 680 | <source>Dominica</source> |
677 | <translation type="unfinished"></translation> | 681 | <translation>Dominica</translation> |
678 | </message> | 682 | </message> |
679 | <message> | 683 | <message> |
@@ -719,5 +723,5 @@ is provided free !</source> | |||
719 | <message> | 723 | <message> |
720 | <source>Faroe Islands</source> | 724 | <source>Faroe Islands</source> |
721 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation>Faroe Eilanden</translation> |
722 | </message> | 726 | </message> |
723 | <message> | 727 | <message> |
@@ -787,5 +791,5 @@ is provided free !</source> | |||
787 | <message> | 791 | <message> |
788 | <source>Holy See</source> | 792 | <source>Holy See</source> |
789 | <translation type="unfinished"></translation> | 793 | <translation>Holy See</translation> |
790 | </message> | 794 | </message> |
791 | <message> | 795 | <message> |
@@ -847,5 +851,5 @@ is provided free !</source> | |||
847 | <message> | 851 | <message> |
848 | <source>Latvia</source> | 852 | <source>Latvia</source> |
849 | <translation type="unfinished"></translation> | 853 | <translation>Latvia</translation> |
850 | </message> | 854 | </message> |
851 | <message> | 855 | <message> |
@@ -919,5 +923,5 @@ is provided free !</source> | |||
919 | <message> | 923 | <message> |
920 | <source>Mayotte</source> | 924 | <source>Mayotte</source> |
921 | <translation type="unfinished"></translation> | 925 | <translation>Mayotte</translation> |
922 | </message> | 926 | </message> |
923 | <message> | 927 | <message> |
@@ -979,5 +983,5 @@ is provided free !</source> | |||
979 | <message> | 983 | <message> |
980 | <source>New Zealand</source> | 984 | <source>New Zealand</source> |
981 | <translation type="unfinished">Nieuw Zeeland</translation> | 985 | <translation>Nieuw Zeeland</translation> |
982 | </message> | 986 | </message> |
983 | <message> | 987 | <message> |
@@ -995,5 +999,5 @@ is provided free !</source> | |||
995 | <message> | 999 | <message> |
996 | <source>Niue</source> | 1000 | <source>Niue</source> |
997 | <translation type="unfinished"></translation> | 1001 | <translation>Niue</translation> |
998 | </message> | 1002 | </message> |
999 | <message> | 1003 | <message> |
@@ -1007,5 +1011,5 @@ is provided free !</source> | |||
1007 | <message> | 1011 | <message> |
1008 | <source>Palau</source> | 1012 | <source>Palau</source> |
1009 | <translation type="unfinished"></translation> | 1013 | <translation>Palau</translation> |
1010 | </message> | 1014 | </message> |
1011 | <message> | 1015 | <message> |
@@ -1047,5 +1051,5 @@ is provided free !</source> | |||
1047 | <message> | 1051 | <message> |
1048 | <source>Reunion</source> | 1052 | <source>Reunion</source> |
1049 | <translation type="unfinished"></translation> | 1053 | <translation>Reunion</translation> |
1050 | </message> | 1054 | </message> |
1051 | <message> | 1055 | <message> |
@@ -1063,9 +1067,9 @@ is provided free !</source> | |||
1063 | <message> | 1067 | <message> |
1064 | <source>Saint Lucia</source> | 1068 | <source>Saint Lucia</source> |
1065 | <translation type="unfinished"></translation> | 1069 | <translation>Santa Lucia</translation> |
1066 | </message> | 1070 | </message> |
1067 | <message> | 1071 | <message> |
1068 | <source>Samoa</source> | 1072 | <source>Samoa</source> |
1069 | <translation type="unfinished"></translation> | 1073 | <translation>Samoa</translation> |
1070 | </message> | 1074 | </message> |
1071 | <message> | 1075 | <message> |
@@ -1151,5 +1155,5 @@ is provided free !</source> | |||
1151 | <message> | 1155 | <message> |
1152 | <source>Tajikistan</source> | 1156 | <source>Tajikistan</source> |
1153 | <translation type="unfinished"></translation> | 1157 | <translation>Tajikistan</translation> |
1154 | </message> | 1158 | </message> |
1155 | <message> | 1159 | <message> |
@@ -1187,5 +1191,5 @@ is provided free !</source> | |||
1187 | <message> | 1191 | <message> |
1188 | <source>Tuvalu</source> | 1192 | <source>Tuvalu</source> |
1189 | <translation type="unfinished"></translation> | 1193 | <translation>Tuvalu</translation> |
1190 | </message> | 1194 | </message> |
1191 | <message> | 1195 | <message> |
@@ -1207,5 +1211,5 @@ is provided free !</source> | |||
1207 | <message> | 1211 | <message> |
1208 | <source>Vanuatu</source> | 1212 | <source>Vanuatu</source> |
1209 | <translation type="unfinished"></translation> | 1213 | <translation>Vanuatu</translation> |
1210 | </message> | 1214 | </message> |
1211 | <message> | 1215 | <message> |
@@ -1215,5 +1219,5 @@ is provided free !</source> | |||
1215 | <message> | 1219 | <message> |
1216 | <source>Virgin Islands</source> | 1220 | <source>Virgin Islands</source> |
1217 | <translation type="unfinished"></translation> | 1221 | <translation>Maagdeneilanden</translation> |
1218 | </message> | 1222 | </message> |
1219 | <message> | 1223 | <message> |
@@ -1263,5 +1267,5 @@ is provided free !</source> | |||
1263 | <message> | 1267 | <message> |
1264 | <source>Antarctica</source> | 1268 | <source>Antarctica</source> |
1265 | <translation type="unfinished"></translation> | 1269 | <translation>Antartica</translation> |
1266 | </message> | 1270 | </message> |
1267 | <message> | 1271 | <message> |
@@ -1299,5 +1303,5 @@ is provided free !</source> | |||
1299 | <message> | 1303 | <message> |
1300 | <source>Kyrgyzstan</source> | 1304 | <source>Kyrgyzstan</source> |
1301 | <translation type="unfinished"></translation> | 1305 | <translation>Kirgyzstan</translation> |
1302 | </message> | 1306 | </message> |
1303 | <message> | 1307 | <message> |
@@ -1319,5 +1323,5 @@ is provided free !</source> | |||
1319 | <message> | 1323 | <message> |
1320 | <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> | 1324 | <source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance "de la Guerra"), please write <lastname>,<firstnames> like this: "de la Guerra, Carlos Pedro"</source> |
1321 | <translation type="unfinished"></translation> | 1325 | <translation>Vul de hele naam direct in! Als een achternaam met meerdere woorden moet worden ingevuld (bijvoorbeeld "de Vries"), schrijf dan <achternaam>, <voornamen> zoals dit: "de Vries, Peter Paul"</translation> |
1322 | </message> | 1326 | </message> |
1323 | <message> | 1327 | <message> |
@@ -1327,13 +1331,13 @@ is provided free !</source> | |||
1327 | <message> | 1331 | <message> |
1328 | <source>Something like "jr."..</source> | 1332 | <source>Something like "jr."..</source> |
1329 | <translation type="unfinished"></translation> | 1333 | <translation>Iets als "jr."..</translation> |
1330 | </message> | 1334 | </message> |
1331 | <message> | 1335 | <message> |
1332 | <source>The working place of the contact</source> | 1336 | <source>The working place of the contact</source> |
1333 | <translation type="unfinished"></translation> | 1337 | <translation>De plaats waar het contact werkt</translation> |
1334 | </message> | 1338 | </message> |
1335 | <message> | 1339 | <message> |
1336 | <source>Press to select attribute to change</source> | 1340 | <source>Press to select attribute to change</source> |
1337 | <translation type="unfinished"></translation> | 1341 | <translation>Druk om het te veranderen kenmerk te selecteren</translation> |
1338 | </message> | 1342 | </message> |
1339 | <message> | 1343 | <message> |