summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/no/advancedfm.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/no/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/no/advancedfm.ts61
1 files changed, 0 insertions, 61 deletions
diff --git a/i18n/no/advancedfm.ts b/i18n/no/advancedfm.ts
index 767e66a..4cd8e21 100644
--- a/i18n/no/advancedfm.ts
+++ b/i18n/no/advancedfm.ts
@@ -8,16 +8,2 @@
8 <message> 8 <message>
9 <source>That directory does not exist</source>
10 <translation type="obsolete">Den katalogen eksisterer ikke</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Advanced FileManager
14is copyright 2002-2003 by
15L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
16and is licensed by the GPL</source>
17 <translation type="obsolete">Advanced FileManager
18er opphavsrettslig beskyttet 2002-2003
19L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
20og er GPL lisensiert</translation>
21 </message>
22 <message>
23 <source>Show Hidden Files</source> 9 <source>Show Hidden Files</source>
@@ -142,8 +128,2 @@ og er GPL lisensiert</translation>
142 <message> 128 <message>
143 <source>Really delete
144%1 files?</source>
145 <translation type="obsolete">Sikker på at du vil slette
146filene %1 ?</translation>
147 </message>
148 <message>
149 <source>Yes</source> 129 <source>Yes</source>
@@ -160,8 +140,2 @@ filene %1 ?</translation>
160 <message> 140 <message>
161 <source>Really copy
162%1 files?</source>
163 <translation type="obsolete">Sikker på at du vil kopiere
164filene %1?</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>File Exists!</source> 141 <source>File Exists!</source>
@@ -170,25 +144,2 @@ filene %1?</translation>
170 <message> 144 <message>
171 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
172 <translation type="obsolete">%1 eksisterer. Ok for å overskrive?</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Could not copy %1 to %2</source>
176 <translation type="obsolete">Kunne ikke kopiere %1 til %2</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>
180exists. Ok to overwrite?</source>
181 <translation type="obsolete">Eksisterer. Ok for å overskrive?</translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Could not copy
185</source>
186 <translation type="obsolete">Kunne ikke kopiere</translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>to
190</source>
191 <translation type="obsolete">til</translation>
192 </message>
193 <message>
194 <source>Copy </source> 145 <source>Copy </source>
@@ -201,14 +152,2 @@ exists. Ok to overwrite?</source>
201 <message> 152 <message>
202 <source> already exists.
203Do you really want to delete it?</source>
204 <translation type="obsolete">Eksisterer allerede.
205Er du sikker på at du vil slette?</translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Could not move
209</source>
210 <translation type="obsolete">Kunne ikke flyttes
211</translation>
212 </message>
213 <message>
214 <source>AdvancedFm Output</source> 153 <source>AdvancedFm Output</source>