-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 195 |
1 files changed, 95 insertions, 100 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index 2f106b8..ec54d73 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts | |||
@@ -3,116 +3,116 @@ | |||
3 | <name>AbTable</name> | 3 | <name>AbTable</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Full Name</source> | 5 | <source>Full Name</source> |
6 | <translation type="unfinished"></translation> | 6 | <translation>Pelna Nazwa</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contact</source> | 9 | <source>Contact</source> |
10 | <translation type="unfinished"></translation> | 10 | <translation>Kontakt</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation type="unfinished"></translation> | 14 | <translation>Elita</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Unfiled</source> | 17 | <source>Unfiled</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>Pusty</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>AddressSettings</name> | 22 | <name>AddressSettings</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>Name Title</source> | 24 | <source>Name Title</source> |
25 | <translation type="unfinished"></translation> | 25 | <translation>Tytul</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>First Name</source> | 28 | <source>First Name</source> |
29 | <translation type="unfinished"></translation> | 29 | <translation>Imie</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>Last Name</source> | 32 | <source>Last Name</source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation>Nazwisko</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>File As</source> | 36 | <source>File As</source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation>Jako</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Default Email</source> | 40 | <source>Default Email</source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>Notes</source> | 44 | <source>Notes</source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation>Notatka</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Gender</source> | 48 | <source>Gender</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation>Plec</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | </context> | 51 | </context> |
52 | <context> | 52 | <context> |
53 | <name>AddressSettingsBase</name> | 53 | <name>AddressSettingsBase</name> |
54 | <message> | 54 | <message> |
55 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 55 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
56 | <translation type="unfinished"></translation> | 56 | <translation>Rozmiesc pola edycji</translation> |
57 | </message> | 57 | </message> |
58 | <message> | 58 | <message> |
59 | <source>Select the field order:</source> | 59 | <source>Select the field order:</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 60 | <translation>Wybierz kolejnosc pol:</translation> |
61 | </message> | 61 | </message> |
62 | <message> | 62 | <message> |
63 | <source>Up</source> | 63 | <source>Up</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation>Gora</translation> |
65 | </message> | 65 | </message> |
66 | <message> | 66 | <message> |
67 | <source>Down</source> | 67 | <source>Down</source> |
68 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation>Dol</translation> |
69 | </message> | 69 | </message> |
70 | </context> | 70 | </context> |
71 | <context> | 71 | <context> |
72 | <name>AddressbookWindow</name> | 72 | <name>AddressbookWindow</name> |
73 | <message> | 73 | <message> |
74 | <source>Contacts</source> | 74 | <source>Contacts</source> |
75 | <translation type="unfinished"></translation> | 75 | <translation>Kontakty</translation> |
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Contact</source> | 78 | <source>Contact</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Kontakt</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>New</source> | 82 | <source>New</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Nowy</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Edit</source> | 86 | <source>Edit</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Edytuj</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Delete</source> | 90 | <source>Delete</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Usun</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Find</source> | 94 | <source>Find</source> |
95 | <translation type="unfinished"></translation> | 95 | <translation>Znajdz</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>Write Mail To</source> | 98 | <source>Write Mail To</source> |
99 | <translation type="unfinished"></translation> | 99 | <translation>Napisz e-mail</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source>Beam Entry</source> | 102 | <source>Beam Entry</source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation>Zgloszenia</translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>My Personal Details</source> | 106 | <source>My Personal Details</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Moje dane</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | <message> | 109 | <message> |
110 | <source>Arrange Edit Fields</source> | 110 | <source>Arrange Edit Fields</source> |
111 | <translation type="unfinished"></translation> | 111 | <translation>Porzadkuj pola edycji</translation> |
112 | </message> | 112 | </message> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>Out of Space</source> | 114 | <source>Out of Space</source> |
115 | <translation type="unfinished"></translation> | 115 | <translation>Brak miejsca</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>There is not enough space to create | 118 | <source>There is not enough space to create |
@@ -120,35 +120,38 @@ neccessary startup files. | |||
120 | 120 | ||
121 | Free up some space before | 121 | Free up some space before |
122 | entering data!</source> | 122 | entering data!</source> |
123 | <translation type="unfinished"></translation> | 123 | <translation>Brak miejsca w pamieci |
124 | na pliki startowe. | ||
125 | |||
126 | Zwolnij miejsce w pamieci!</translation> | ||
124 | </message> | 127 | </message> |
125 | <message> | 128 | <message> |
126 | <source>View</source> | 129 | <source>View</source> |
127 | <translation type="unfinished"></translation> | 130 | <translation>Widok</translation> |
128 | </message> | 131 | </message> |
129 | <message> | 132 | <message> |
130 | <source>Font</source> | 133 | <source>Font</source> |
131 | <translation type="unfinished"></translation> | 134 | <translation>Czcionka</translation> |
132 | </message> | 135 | </message> |
133 | <message> | 136 | <message> |
134 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 137 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
135 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation> |
136 | </message> | 139 | </message> |
137 | <message> | 140 | <message> |
138 | <source>Edit My Personal Details</source> | 141 | <source>Edit My Personal Details</source> |
139 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Edycja moich danych</translation> |
140 | </message> | 143 | </message> |
141 | <message> | 144 | <message> |
142 | <source>Edit Address</source> | 145 | <source>Edit Address</source> |
143 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Edycja adresu</translation> |
144 | </message> | 147 | </message> |
145 | <message> | 148 | <message> |
146 | <source>Contacts - My Personal Details</source> | 149 | <source>Contacts - My Personal Details</source> |
147 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Kontakty - moje dane</translation> |
148 | </message> | 151 | </message> |
149 | <message> | 152 | <message> |
150 | <source>Out of space</source> | 153 | <source>Out of space</source> |
151 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation>Brak miejsca w pamieci</translation> |
152 | </message> | 155 | </message> |
153 | <message> | 156 | <message> |
154 | <source>Unable to save information. | 157 | <source>Unable to save information. |
@@ -156,19 +159,23 @@ Free up some space | |||
156 | and try again. | 159 | and try again. |
157 | 160 | ||
158 | Quit anyway?</source> | 161 | Quit anyway?</source> |
159 | <translation type="unfinished"></translation> | 162 | <translation>Nie mozna zapisac informacji. |
163 | Zwilnij miejsce w pamieci | ||
164 | i sprobuj ponownie | ||
165 | |||
166 | Zakonczyc?</translation> | ||
160 | </message> | 167 | </message> |
161 | <message> | 168 | <message> |
162 | <source>Name Title</source> | 169 | <source>Name Title</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 170 | <translation>Tytul</translation> |
164 | </message> | 171 | </message> |
165 | <message> | 172 | <message> |
166 | <source>Notes</source> | 173 | <source>Notes</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 174 | <translation>Notatka</translation> |
168 | </message> | 175 | </message> |
169 | <message> | 176 | <message> |
170 | <source>Work</source> | 177 | <source>Work</source> |
171 | <translation type="unfinished"></translation> | 178 | <translation>Praca</translation> |
172 | </message> | 179 | </message> |
173 | <message> | 180 | <message> |
174 | <source>Mb</source> | 181 | <source>Mb</source> |
@@ -176,54 +183,42 @@ Quit anyway?</source> | |||
176 | </message> | 183 | </message> |
177 | <message> | 184 | <message> |
178 | <source>First Name</source> | 185 | <source>First Name</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 186 | <translation>Imie</translation> |
180 | </message> | 187 | </message> |
181 | <message> | 188 | <message> |
182 | <source>Last Name</source> | 189 | <source>Last Name</source> |
183 | <translation type="unfinished"></translation> | 190 | <translation>Nazwisko</translation> |
184 | </message> | 191 | </message> |
185 | <message> | 192 | <message> |
186 | <source>File As</source> | 193 | <source>File As</source> |
187 | <translation type="unfinished"></translation> | 194 | <translation>Jako</translation> |
188 | </message> | 195 | </message> |
189 | <message> | 196 | <message> |
190 | <source>Default Email</source> | 197 | <source>Default Email</source> |
191 | <translation type="unfinished"></translation> | 198 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
192 | </message> | 199 | </message> |
193 | <message> | 200 | <message> |
194 | <source>Gender</source> | 201 | <source>Gender</source> |
195 | <translation type="unfinished"></translation> | 202 | <translation>Plec</translation> |
196 | </message> | 203 | </message> |
197 | <message> | 204 | <message> |
198 | <source>All</source> | 205 | <source>All</source> |
199 | <translation type="unfinished"></translation> | 206 | <translation>Wszystkie</translation> |
200 | </message> | 207 | </message> |
201 | <message> | 208 | <message> |
202 | <source>Unfiled</source> | 209 | <source>Unfiled</source> |
203 | <translation type="unfinished"></translation> | 210 | <translation>nieprzydzielony</translation> |
204 | </message> | ||
205 | <message> | ||
206 | <source>Small</source> | ||
207 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
208 | </message> | ||
209 | <message> | ||
210 | <source>Normal</source> | ||
211 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
212 | </message> | ||
213 | <message> | ||
214 | <source>Large</source> | ||
215 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
216 | </message> | 211 | </message> |
217 | </context> | 212 | </context> |
218 | <context> | 213 | <context> |
219 | <name>ContactEditor</name> | 214 | <name>ContactEditor</name> |
220 | <message> | 215 | <message> |
221 | <source>Fax</source> | 216 | <source>Fax</source> |
222 | <translation type="unfinished"></translation> | 217 | <translation>Fax</translation> |
223 | </message> | 218 | </message> |
224 | <message> | 219 | <message> |
225 | <source>Phone</source> | 220 | <source>Phone</source> |
226 | <translation type="unfinished"></translation> | 221 | <translation>Telefon</translation> |
227 | </message> | 222 | </message> |
228 | <message> | 223 | <message> |
229 | <source>IM</source> | 224 | <source>IM</source> |
@@ -231,51 +226,51 @@ Quit anyway?</source> | |||
231 | </message> | 226 | </message> |
232 | <message> | 227 | <message> |
233 | <source>Mobile</source> | 228 | <source>Mobile</source> |
234 | <translation type="unfinished"></translation> | 229 | <translation>Komorka</translation> |
235 | </message> | 230 | </message> |
236 | <message> | 231 | <message> |
237 | <source>Page</source> | 232 | <source>Page</source> |
238 | <translation type="unfinished"></translation> | 233 | <translation>Strona</translation> |
239 | </message> | 234 | </message> |
240 | <message> | 235 | <message> |
241 | <source>Pager</source> | 236 | <source>Pager</source> |
242 | <translation type="unfinished"></translation> | 237 | <translation>Biper</translation> |
243 | </message> | 238 | </message> |
244 | <message> | 239 | <message> |
245 | <source>Default Email</source> | 240 | <source>Default Email</source> |
246 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
247 | </message> | 242 | </message> |
248 | <message> | 243 | <message> |
249 | <source>Emails</source> | 244 | <source>Emails</source> |
250 | <translation type="unfinished"></translation> | 245 | <translation>E-maile</translation> |
251 | </message> | 246 | </message> |
252 | <message> | 247 | <message> |
253 | <source>Name Title</source> | 248 | <source>Name Title</source> |
254 | <translation type="unfinished"></translation> | 249 | <translation>Tytul</translation> |
255 | </message> | 250 | </message> |
256 | <message> | 251 | <message> |
257 | <source>First Name</source> | 252 | <source>First Name</source> |
258 | <translation type="unfinished"></translation> | 253 | <translation>Imie</translation> |
259 | </message> | 254 | </message> |
260 | <message> | 255 | <message> |
261 | <source>Middle Name</source> | 256 | <source>Middle Name</source> |
262 | <translation type="unfinished"></translation> | 257 | <translation>Drugie imie</translation> |
263 | </message> | 258 | </message> |
264 | <message> | 259 | <message> |
265 | <source>Last Name</source> | 260 | <source>Last Name</source> |
266 | <translation type="unfinished"></translation> | 261 | <translation>Nazwisko</translation> |
267 | </message> | 262 | </message> |
268 | <message> | 263 | <message> |
269 | <source>Suffix</source> | 264 | <source>Suffix</source> |
270 | <translation type="unfinished"></translation> | 265 | <translation>Tytul</translation> |
271 | </message> | 266 | </message> |
272 | <message> | 267 | <message> |
273 | <source>File As</source> | 268 | <source>File As</source> |
274 | <translation type="unfinished"></translation> | 269 | <translation>Jako</translation> |
275 | </message> | 270 | </message> |
276 | <message> | 271 | <message> |
277 | <source>Gender</source> | 272 | <source>Gender</source> |
278 | <translation type="unfinished"></translation> | 273 | <translation>Plec</translation> |
279 | </message> | 274 | </message> |
280 | <message> | 275 | <message> |
281 | <source>Job Title</source> | 276 | <source>Job Title</source> |
@@ -283,87 +278,87 @@ Quit anyway?</source> | |||
283 | </message> | 278 | </message> |
284 | <message> | 279 | <message> |
285 | <source>Company</source> | 280 | <source>Company</source> |
286 | <translation type="unfinished"></translation> | 281 | <translation>Firma</translation> |
287 | </message> | 282 | </message> |
288 | <message> | 283 | <message> |
289 | <source>Notes</source> | 284 | <source>Notes</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 285 | <translation>Notatka</translation> |
291 | </message> | 286 | </message> |
292 | <message> | 287 | <message> |
293 | <source>Groups</source> | 288 | <source>Groups</source> |
294 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>Grupa</translation> |
295 | </message> | 290 | </message> |
296 | <message> | 291 | <message> |
297 | <source>Street</source> | 292 | <source>Street</source> |
298 | <translation type="unfinished"></translation> | 293 | <translation>Ulica</translation> |
299 | </message> | 294 | </message> |
300 | <message> | 295 | <message> |
301 | <source>Street 2</source> | 296 | <source>Street 2</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation>Ulica 2</translation> |
303 | </message> | 298 | </message> |
304 | <message> | 299 | <message> |
305 | <source>P.O. Box</source> | 300 | <source>P.O. Box</source> |
306 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation>Skrytka Pocztowa</translation> |
307 | </message> | 302 | </message> |
308 | <message> | 303 | <message> |
309 | <source>City</source> | 304 | <source>City</source> |
310 | <translation type="unfinished"></translation> | 305 | <translation>Miasto</translation> |
311 | </message> | 306 | </message> |
312 | <message> | 307 | <message> |
313 | <source>State</source> | 308 | <source>State</source> |
314 | <translation type="unfinished"></translation> | 309 | <translation>Wojewodztwo</translation> |
315 | </message> | 310 | </message> |
316 | <message> | 311 | <message> |
317 | <source>Zip</source> | 312 | <source>Zip</source> |
318 | <translation type="unfinished"></translation> | 313 | <translation>Kod pocztowy</translation> |
319 | </message> | 314 | </message> |
320 | <message> | 315 | <message> |
321 | <source>Country</source> | 316 | <source>Country</source> |
322 | <translation type="unfinished"></translation> | 317 | <translation>Panstwo</translation> |
323 | </message> | 318 | </message> |
324 | <message> | 319 | <message> |
325 | <source>Full Name...</source> | 320 | <source>Full Name...</source> |
326 | <translation type="unfinished"></translation> | 321 | <translation>Pelna nazwa...</translation> |
327 | </message> | 322 | </message> |
328 | <message> | 323 | <message> |
329 | <source>Organization</source> | 324 | <source>Organization</source> |
330 | <translation type="unfinished"></translation> | 325 | <translation>Organizacja</translation> |
331 | </message> | 326 | </message> |
332 | <message> | 327 | <message> |
333 | <source>Category</source> | 328 | <source>Category</source> |
334 | <translation type="unfinished"></translation> | 329 | <translation>Kategoria</translation> |
335 | </message> | 330 | </message> |
336 | <message> | 331 | <message> |
337 | <source>Notes...</source> | 332 | <source>Notes...</source> |
338 | <translation type="unfinished"></translation> | 333 | <translation>Notatka...</translation> |
339 | </message> | 334 | </message> |
340 | <message> | 335 | <message> |
341 | <source>General</source> | 336 | <source>General</source> |
342 | <translation type="unfinished"></translation> | 337 | <translation>Podstawowe</translation> |
343 | </message> | 338 | </message> |
344 | <message> | 339 | <message> |
345 | <source>Business</source> | 340 | <source>Business</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 341 | <translation>Biznes</translation> |
347 | </message> | 342 | </message> |
348 | <message> | 343 | <message> |
349 | <source>Home</source> | 344 | <source>Home</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 345 | <translation>Dom</translation> |
351 | </message> | 346 | </message> |
352 | <message> | 347 | <message> |
353 | <source>Address</source> | 348 | <source>Address</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 349 | <translation>Adres</translation> |
355 | </message> | 350 | </message> |
356 | <message> | 351 | <message> |
357 | <source>Zip Code</source> | 352 | <source>Zip Code</source> |
358 | <translation type="unfinished"></translation> | 353 | <translation>Kod pocztowy</translation> |
359 | </message> | 354 | </message> |
360 | <message> | 355 | <message> |
361 | <source>United States</source> | 356 | <source>United States</source> |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 357 | <translation>Stany Zjednoczone</translation> |
363 | </message> | 358 | </message> |
364 | <message> | 359 | <message> |
365 | <source>United Kingdom</source> | 360 | <source>United Kingdom</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 361 | <translation>Anglia</translation> |
367 | </message> | 362 | </message> |
368 | <message> | 363 | <message> |
369 | <source>Afganistan</source> | 364 | <source>Afganistan</source> |
@@ -503,7 +498,7 @@ Quit anyway?</source> | |||
503 | </message> | 498 | </message> |
504 | <message> | 499 | <message> |
505 | <source>Canada</source> | 500 | <source>Canada</source> |
506 | <translation type="unfinished"></translation> | 501 | <translation>Kanada</translation> |
507 | </message> | 502 | </message> |
508 | <message> | 503 | <message> |
509 | <source>Cape Verde</source> | 504 | <source>Cape Verde</source> |
@@ -987,7 +982,7 @@ Quit anyway?</source> | |||
987 | </message> | 982 | </message> |
988 | <message> | 983 | <message> |
989 | <source>Poland</source> | 984 | <source>Poland</source> |
990 | <translation type="unfinished"></translation> | 985 | <translation>Polska</translation> |
991 | </message> | 986 | </message> |
992 | <message> | 987 | <message> |
993 | <source>Portugal</source> | 988 | <source>Portugal</source> |
@@ -1199,27 +1194,27 @@ Quit anyway?</source> | |||
1199 | </message> | 1194 | </message> |
1200 | <message> | 1195 | <message> |
1201 | <source>Male</source> | 1196 | <source>Male</source> |
1202 | <translation type="unfinished"></translation> | 1197 | <translation>Mezczyzna</translation> |
1203 | </message> | 1198 | </message> |
1204 | <message> | 1199 | <message> |
1205 | <source>Female</source> | 1200 | <source>Female</source> |
1206 | <translation type="unfinished"></translation> | 1201 | <translation>Kobieta</translation> |
1207 | </message> | 1202 | </message> |
1208 | <message> | 1203 | <message> |
1209 | <source>Details</source> | 1204 | <source>Details</source> |
1210 | <translation type="unfinished"></translation> | 1205 | <translation>Szczegoly</translation> |
1211 | </message> | 1206 | </message> |
1212 | <message> | 1207 | <message> |
1213 | <source>Enter Note</source> | 1208 | <source>Enter Note</source> |
1214 | <translation type="unfinished"></translation> | 1209 | <translation>Wprowadz notatke</translation> |
1215 | </message> | 1210 | </message> |
1216 | <message> | 1211 | <message> |
1217 | <source>Edit Name</source> | 1212 | <source>Edit Name</source> |
1218 | <translation type="unfinished"></translation> | 1213 | <translation>Edytuj notatke</translation> |
1219 | </message> | 1214 | </message> |
1220 | <message> | 1215 | <message> |
1221 | <source>Contacts</source> | 1216 | <source>Contacts</source> |
1222 | <translation type="unfinished"></translation> | 1217 | <translation>Kontakty</translation> |
1223 | </message> | 1218 | </message> |
1224 | </context> | 1219 | </context> |
1225 | </TS> | 1220 | </TS> |