-rw-r--r-- | i18n/pl/advancedfm.ts | 199 |
1 files changed, 126 insertions, 73 deletions
diff --git a/i18n/pl/advancedfm.ts b/i18n/pl/advancedfm.ts index ee084a6..6e51c54 100644 --- a/i18n/pl/advancedfm.ts +++ b/i18n/pl/advancedfm.ts @@ -1,304 +1,357 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AdvancedFm</name> <message> <source>AdvancedFm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AdvancedFm</translation> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Widok</translation> </message> <message> <source>Show Hidden Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokazuj ukryte pliki</translation> </message> <message> <source>Make Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utworz folder</translation> </message> <message> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmien nazwe</translation> </message> <message> <source>Run Command</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wykonaj polecenie</translation> </message> <message> <source>Run Command with Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wykonaj polecenie z wyswietleniem wyniku</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Switch to Local</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Przelacz na lokalne</translation> </message> <message> <source>Switch to Remote</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">przelacz na zdalne</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rozmiar</translation> </message> <message> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data</translation> </message> <message> <source>1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1</translation> </message> <message> <source>2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tak</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie</translation> </message> <message> <source>Note</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Notatka</translation> </message> <message> <source>Could not rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie mozna zmienic nazwy</translation> </message> <message> <source>That directory does not exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Folder nie istnieje</translation> </message> <message> <source>Copy As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiuj jako</translation> </message> <message> <source>AdvancedFm Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Advancedfm Beam out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wiazka Ir wyemitowana.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OK</translation> </message> <message> <source>Change Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmien folder</translation> </message> <message> <source>Execute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wykonaj</translation> </message> <message> <source>Open as text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otworz jako tekst</translation> </message> <message> <source>Make Symlink</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Utworz dowiazanie</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przenies</translation> </message> <message> <source>File Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informacje o pliku</translation> </message> <message> <source>Set Permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustaw uprawnienia</translation> </message> <message> <source>Properties</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wlasciwosci</translation> </message> <message> <source>Beam File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Emituj plik</translation> </message> <message> <source>Copy </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Kopiuj</translation> </message> <message> <source> As</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Jako</translation> </message> <message> <source>Copy Same Dir</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiuj ten sam folder</translation> </message> <message> <source>Could not copy </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie mozna skopiowac +</translation> </message> <message> <source>to </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>do</translation> </message> <message> <source>Could not move </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie mozna przeniesc</translation> </message> <message> <source>Add To Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dodaj do Dokumentow</translation> </message> <message> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Akcje</translation> </message> <message> <source>Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaznacz wszystko</translation> </message> <message> <source>Really delete %1 files?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czy na pewno usunac +%1 plikow?</translation> </message> <message> <source>Delete Directory?</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <source>Really delete -</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usunac folder?</translation> </message> <message> <source>Really copy %1 files?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czy na pewno skopiowac +%1 plikow?</translation> </message> <message> <source>File Exists!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plik istnieje!</translation> </message> <message> <source> exists. Ok to overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +istnieje. Czy nadpisac?</translation> </message> <message> <source> already exists. Do you really want to delete it?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>juz istnieje. +Czy na pewno chcesz go usunac?</translation> </message> <message> <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 istnieje. Czy nadpisac?</translation> </message> <message> <source>Could not copy %1 to %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie mozna skopiowac %1 do %2</translation> </message> <message> <source>Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter<llornkcor@handhelds.org> and is licensed by the GPL</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>Bookmark Directory</source> + <translation>Dodaj folder do zakladek</translation> + </message> + <message> + <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> + <translation>Usun aktualny folder z zakladek</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Blad</translation> + </message> + <message> <source>Cannot remove current directory from bookmarks. -It is not bookmarked!!</source> - <translation type="unfinished"></translation> +It is not bookmarked!</source> + <translation>Nie mozna usunac aktualnego folderu +z zakladek. +Nie ma go w zakladkach!</translation> </message> <message> - <source>Bookmark Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>File Search</source> + <translation>Szukaj pliku</translation> </message> <message> - <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Really delete %1 +and all it's contents ?</source> + <translation>Czy na pewno usunac %1 +wraz z zawartoscia?</translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Really delete +%1?</source> + <translation>Czy na pewno usunac +%1?</translation> </message> </context> <context> <name>Output</name> <message> <source>Save output to file (name only)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz wyjscie do pliku (tylko nazwa)</translation> </message> <message> <source>Output</source> + <translation>Wyjscie</translation> + </message> + <message> + <source>Process could not start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error +</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> +Finished +</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>Set File Permissions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustaw uprawnienia pliku</translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustaw uprawnienia pliku dla:</translation> </message> <message> <source>owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>wlasciciel</translation> </message> <message> <source>group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>grupa</translation> </message> <message> <source>others</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>pozostali</translation> </message> <message> <source>Owner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wlasciciel</translation> </message> <message> <source>Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Grupa</translation> </message> <message> <source>read</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>odczyt</translation> </message> <message> <source>write</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>zapis</translation> </message> <message> <source>execute</source> + <translation>wykonywanie</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error- no user</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error- no group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error setting ownership or group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error setting mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |