summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/aqpkg.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/aqpkg.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/aqpkg.ts58
1 files changed, 30 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/pl/aqpkg.ts b/i18n/pl/aqpkg.ts
index 76dfbf6..9117031 100644
--- a/i18n/pl/aqpkg.ts
+++ b/i18n/pl/aqpkg.ts
@@ -113,3 +113,3 @@
<source>%1 Kb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Kb</translation>
</message>
@@ -163,3 +163,3 @@
<source>Dealing with package %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przetwarzanie pakietu %1</translation>
</message>
@@ -168,3 +168,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usuwanie linkow symbolicznych...
+</translation>
</message>
@@ -172,3 +173,3 @@
<source>Creating symbolic links for %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tworzenie linkow symbolicznych dla %1.</translation>
</message>
@@ -176,3 +177,3 @@
<source>Creating symbolic links for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tworzenie linkow symbolicznych dla %1</translation>
</message>
@@ -180,3 +181,3 @@
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skonczone</translation>
</message>
@@ -184,3 +185,3 @@
<source>Removing status entry...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usuwanie wpisu statusu...</translation>
</message>
@@ -188,3 +189,3 @@
<source>status file - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>plik statusu -</translation>
</message>
@@ -192,3 +193,3 @@
<source>package - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pakiet - </translation>
</message>
@@ -196,3 +197,3 @@
<source>Couldn&apos;t open status file - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna otworzyc pliku statusu - </translation>
</message>
@@ -200,3 +201,3 @@
<source>Couldn&apos;t create tempory status file - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna utworzyc tymczasowego pliku statusu - </translation>
</message>
@@ -204,3 +205,3 @@
<source>Couldn&apos;t start ipkg process</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna rozpoczac procesu ipkg</translation>
</message>
@@ -208,3 +209,3 @@
<source>Could not open :</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna otworzyc: </translation>
</message>
@@ -212,3 +213,3 @@
<source>Creating directory </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tworzenie katalogu</translation>
</message>
@@ -216,3 +217,3 @@
<source>Linked %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 zlinkowany do %2</translation>
</message>
@@ -220,3 +221,3 @@
<source>Failed to link %1 to %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie udalo sie zlinkowanie %1 do %2</translation>
</message>
@@ -224,3 +225,3 @@
<source>Removed %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usuniete %1</translation>
</message>
@@ -228,3 +229,3 @@
<source>Failed to remove %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie udalo sie usuniecie %1</translation>
</message>
@@ -232,3 +233,3 @@
<source>Removed </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Usuniete</translation>
</message>
@@ -236,3 +237,3 @@
<source>Failed to remove </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie udalo sie usunac</translation>
</message>
@@ -564,3 +565,3 @@ Czy jestes pewien?</translation>
<source>Installed packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zainstalowane pakiety</translation>
</message>
@@ -568,3 +569,3 @@ Czy jestes pewien?</translation>
<source>Local packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lokalne pakiety</translation>
</message>
@@ -572,3 +573,3 @@ Czy jestes pewien?</translation>
<source>N/A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>niedostepne</translation>
</message>
@@ -577,3 +578,4 @@ Czy jestes pewien?</translation>
version - %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pakiet - %1
+ wersja - %2</translation>
</message>
@@ -582,3 +584,3 @@ Czy jestes pewien?</translation>
inst version - %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>zainst. wersja - %1</translation>
</message>
@@ -586,3 +588,3 @@ Czy jestes pewien?</translation>
<source>Version string is empty.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Numer wersji jest pusty.</translation>
</message>
@@ -590,3 +592,3 @@ Czy jestes pewien?</translation>
<source>Epoch in version is not number.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas w wersji nie jest liczba.</translation>
</message>
@@ -594,3 +596,3 @@ Czy jestes pewien?</translation>
<source>Nothing after colon in version number.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie ma nic po dwukropku w numerze wersji.</translation>
</message>