summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/backup.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/backup.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/backup.ts40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/pl/backup.ts b/i18n/pl/backup.ts
index e168eb1..a568a8c 100644
--- a/i18n/pl/backup.ts
+++ b/i18n/pl/backup.ts
@@ -62,24 +62,44 @@
62 <message> 62 <message>
63 <source>Restore Successful.</source> 63 <source>Restore Successful.</source>
64 <translation>Odzyskanie powiodło się.</translation> 64 <translation>Odzyskanie powiodło się.</translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>Backing up...</source> 67 <source>Backing up...</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Restore Backup...</source> 71 <source>Restore Backup...</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message>
75 <source>&lt;qt&gt;%1&lt;/qt&gt;</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Restore</source>
80 <translation type="unfinished">Odzyskiwanie</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Would you really overwrite your local data?</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Yes</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>No</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
74</context> 94</context>
75<context> 95<context>
76 <name>BackupAndRestoreBase</name> 96 <name>BackupAndRestoreBase</name>
77 <message> 97 <message>
78 <source>Backup And Restore</source> 98 <source>Backup And Restore</source>
79 <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie</translation> 99 <translation>Archiwizacja i odzyskiwanie</translation>
80 </message> 100 </message>
81 <message> 101 <message>
82 <source>Backup</source> 102 <source>Backup</source>
83 <translation>Archiwizacja</translation> 103 <translation>Archiwizacja</translation>
84 </message> 104 </message>
85 <message> 105 <message>
@@ -118,47 +138,27 @@
118 <source>Locations</source> 138 <source>Locations</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 139 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 140 </message>
121 <message> 141 <message>
122 <source>Add</source> 142 <source>Add</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 144 </message>
125 <message> 145 <message>
126 <source>Remove</source> 146 <source>Remove</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 147 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message> 148 </message>
129 <message> 149 <message>
130 <source>Save</source>
131 <translation type="unfinished"></translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>...</source>
135 <translation type="unfinished"></translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Destination</source> 150 <source>Destination</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 152 </message>
141 <message>
142 <source>Type</source>
143 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>User Data (Configuration + PIM)</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
149 <message>
150 <source>Full Backup (Root File System)</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
153</context> 153</context>
154<context> 154<context>
155 <name>ErrorDialog</name> 155 <name>ErrorDialog</name>
156 <message> 156 <message>
157 <source>Error Info</source> 157 <source>Error Info</source>
158 <translation>Informacje o błędzie</translation> 158 <translation>Informacje o błędzie</translation>
159 </message> 159 </message>
160 <message> 160 <message>
161 <source>Error Message:</source> 161 <source>Error Message:</source>
162 <translation>Treść błędu:</translation> 162 <translation>Treść błędu:</translation>
163 </message> 163 </message>
164 <message> 164 <message>