summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/calculator.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/calculator.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/calculator.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/i18n/pl/calculator.ts b/i18n/pl/calculator.ts
index 3f18d00..4d44f02 100644
--- a/i18n/pl/calculator.ts
+++ b/i18n/pl/calculator.ts
@@ -132,3 +132,3 @@
132 <source>Standard</source> 132 <source>Standard</source>
133 <translation>Standard</translation> 133 <translation>Standardowy</translation>
134 </message> 134 </message>
@@ -147,3 +147,3 @@
147 <source>Distance</source> 147 <source>Distance</source>
148 <translation>Odleglosc</translation> 148 <translation>Odległości</translation>
149 </message> 149 </message>
@@ -159,3 +159,3 @@
159 <source>Volume</source> 159 <source>Volume</source>
160 <translation>Dzwiek</translation> 160 <translation>Objętości</translation>
161 </message> 161 </message>
@@ -179,3 +179,3 @@
179 <source>cu cm</source> 179 <source>cu cm</source>
180 <translation>cm sz</translation> 180 <translation>cm^3</translation>
181 </message> 181 </message>
@@ -183,3 +183,3 @@
183 <source>cu ft</source> 183 <source>cu ft</source>
184 <translation>st sz</translation> 184 <translation>st^3</translation>
185 </message> 185 </message>
@@ -187,3 +187,3 @@
187 <source>cu in</source> 187 <source>cu in</source>
188 <translation>cal sz</translation> 188 <translation>cal^3</translation>
189 </message> 189 </message>
@@ -195,3 +195,3 @@
195 <source>fl oz (US)</source> 195 <source>fl oz (US)</source>
196 <translation>fl oz (US)</translation> 196 <translation type="unfinished">uncja fl (US)</translation>
197 </message> 197 </message>
@@ -231,3 +231,3 @@
231 <source>lb</source> 231 <source>lb</source>
232 <translation type="unfinished">lb</translation> 232 <translation>funt</translation>
233 </message> 233 </message>
@@ -247,3 +247,3 @@
247 <source>mi</source> 247 <source>mi</source>
248 <translation type="unfinished">mi</translation> 248 <translation>mila</translation>
249 </message> 249 </message>
@@ -259,3 +259,3 @@
259 <source>naut. mi</source> 259 <source>naut. mi</source>
260 <translation>mi mor</translation> 260 <translation>mila mor</translation>
261 </message> 261 </message>
@@ -263,3 +263,3 @@
263 <source>oz</source> 263 <source>oz</source>
264 <translation type="unfinished">oz</translation> 264 <translation>uncja</translation>
265 </message> 265 </message>
@@ -279,3 +279,3 @@
279 <source>sq cm</source> 279 <source>sq cm</source>
280 <translation>cm kw</translation> 280 <translation>cm^2</translation>
281 </message> 281 </message>
@@ -283,3 +283,3 @@
283 <source>sq ft</source> 283 <source>sq ft</source>
284 <translation>st kw</translation> 284 <translation>st^2</translation>
285 </message> 285 </message>
@@ -287,3 +287,3 @@
287 <source>sq in</source> 287 <source>sq in</source>
288 <translation>cal kw</translation> 288 <translation>cal^2</translation>
289 </message> 289 </message>
@@ -291,3 +291,3 @@
291 <source>sq km</source> 291 <source>sq km</source>
292 <translation>km kw</translation> 292 <translation>km^2</translation>
293 </message> 293 </message>
@@ -295,3 +295,3 @@
295 <source>sq m</source> 295 <source>sq m</source>
296 <translation>m kw</translation> 296 <translation>m^2</translation>
297 </message> 297 </message>
@@ -299,3 +299,3 @@
299 <source>sq mi</source> 299 <source>sq mi</source>
300 <translation>mi kw</translation> 300 <translation>mila^2</translation>
301 </message> 301 </message>
@@ -303,3 +303,3 @@
303 <source>sq mm</source> 303 <source>sq mm</source>
304 <translation>mm kw</translation> 304 <translation>mm^2</translation>
305 </message> 305 </message>
@@ -307,3 +307,3 @@
307 <source>sq yd</source> 307 <source>sq yd</source>
308 <translation type="unfinished">yd kw</translation> 308 <translation>jard^2</translation>
309 </message> 309 </message>
@@ -319,3 +319,3 @@
319 <source>tblspoon</source> 319 <source>tblspoon</source>
320 <translation>lyzka stolowa</translation> 320 <translation>łyżka stołowa</translation>
321 </message> 321 </message>
@@ -323,3 +323,3 @@
323 <source>teaspoons</source> 323 <source>teaspoons</source>
324 <translation>lyzeczka</translation> 324 <translation>łyżeczka</translation>
325 </message> 325 </message>
@@ -331,3 +331,3 @@
331 <source>yd</source> 331 <source>yd</source>
332 <translation type="unfinished">yd</translation> 332 <translation>jard</translation>
333 </message> 333 </message>