-rw-r--r-- | i18n/pl/drawpad.ts | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts index 8cbf1c6..7fae2fd 100644 --- a/i18n/pl/drawpad.ts +++ b/i18n/pl/drawpad.ts | |||
@@ -90,53 +90,53 @@ | |||
90 | <translation>Wypelnij obszar</translation> | 90 | <translation>Wypelnij obszar</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>Erase Point</source> | 93 | <source>Erase Point</source> |
94 | <translation>Wyczysc punkt</translation> | 94 | <translation>Wyczysc punkt</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Pen Width</source> | 97 | <source>Pen Width</source> |
98 | <translation>Grubosc rysika</translation> | 98 | <translation>Grubosc rysika</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>Pen Color</source> | 101 | <source>Pen Color</source> |
102 | <translation>Kolor rysika</translation> | 102 | <translation>Kolor rysika</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Fill Color</source> | 105 | <source>Fill Color</source> |
106 | <translation>Kolor wypelnienia</translation> | 106 | <translation>Kolor wypelnienia</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Insert Text</source> | 109 | <source>Insert Text</source> |
110 | <translation>Wstaw tekst</translation> | 110 | <translation>Wstaw tekst</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Thumbnail View</source> | 113 | <source>Thumbnail View</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation>Miniaturki</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>Thumbnail View...</source> | 117 | <source>Thumbnail View...</source> |
118 | <translation type="unfinished"></translation> | 118 | <translation>Miniaturki...</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Page Information</source> | 121 | <source>Page Information</source> |
122 | <translation>Informacje o stronie</translation> | 122 | <translation>Informacje o stronie</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Page Information...</source> | 125 | <source>Page Information...</source> |
126 | <translation>Informacje o stronie...</translation> | 126 | <translation>Informacje o stronie...</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Do you want to clear | 129 | <source>Do you want to clear |
130 | the current page?</source> | 130 | the current page?</source> |
131 | <translation>Chcesz wyczyscic | 131 | <translation>Chcesz wyczyscic |
132 | aktualna strone?</translation> | 132 | aktualna strone?</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>Yes</source> | 135 | <source>Yes</source> |
136 | <translation>Tak</translation> | 136 | <translation>Tak</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | <message> | 138 | <message> |
139 | <source>No</source> | 139 | <source>No</source> |
140 | <translation>Nie</translation> | 140 | <translation>Nie</translation> |
141 | </message> | 141 | </message> |
142 | <message> | 142 | <message> |
@@ -208,107 +208,107 @@ wszystkie strony?</translation> | |||
208 | <translation>Kliknij tu aby wybrac narzedzie do wstawiania tekstu.</translation> | 208 | <translation>Kliknij tu aby wybrac narzedzie do wstawiania tekstu.</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
210 | <message> | 210 | <message> |
211 | <source>Click here to select the fill tool.</source> | 211 | <source>Click here to select the fill tool.</source> |
212 | <translation>Kliknij tu aby wybrac narzedzie do wypelniania.</translation> | 212 | <translation>Kliknij tu aby wybrac narzedzie do wypelniania.</translation> |
213 | </message> | 213 | </message> |
214 | <message> | 214 | <message> |
215 | <source>Click here to select the eraser tool.</source> | 215 | <source>Click here to select the eraser tool.</source> |
216 | <translation>Kliknij tu aby wybrac gumke.</translation> | 216 | <translation>Kliknij tu aby wybrac gumke.</translation> |
217 | </message> | 217 | </message> |
218 | <message> | 218 | <message> |
219 | <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source> | 219 | <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source> |
220 | <translation>Kliknij tu aby wybrac szerokosc rysika.</translation> | 220 | <translation>Kliknij tu aby wybrac szerokosc rysika.</translation> |
221 | </message> | 221 | </message> |
222 | <message> | 222 | <message> |
223 | <source>Click here to select the color used when drawing.</source> | 223 | <source>Click here to select the color used when drawing.</source> |
224 | <translation>Kliknij tu aby wybrac kolor rysika.</translation> | 224 | <translation>Kliknij tu aby wybrac kolor rysika.</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source> | 227 | <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source> |
228 | <translation>Kliknij tu aby wybrac kolor wypelnienia.</translation> | 228 | <translation>Kliknij tu aby wybrac kolor wypelnienia.</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>DrawPad - Page %1/%2</source> | 231 | <source>DrawPad - Page %1/%2</source> |
232 | <translation type="unfinished"></translation> | 232 | <translation>DrawPad - Strona %1/%2</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | </context> | 234 | </context> |
235 | <context> | 235 | <context> |
236 | <name>ExportDialog</name> | 236 | <name>ExportDialog</name> |
237 | <message> | 237 | <message> |
238 | <source>Page Selection</source> | 238 | <source>Page Selection</source> |
239 | <translation>Wybor strony</translation> | 239 | <translation>Wybor strony</translation> |
240 | </message> | 240 | </message> |
241 | <message> | 241 | <message> |
242 | <source>All</source> | 242 | <source>All</source> |
243 | <translation>Wszystkie</translation> | 243 | <translation>Wszystkie</translation> |
244 | </message> | 244 | </message> |
245 | <message> | 245 | <message> |
246 | <source>Current</source> | 246 | <source>Current</source> |
247 | <translation>Aktualna</translation> | 247 | <translation>Aktualna</translation> |
248 | </message> | 248 | </message> |
249 | <message> | 249 | <message> |
250 | <source>Range</source> | 250 | <source>Range</source> |
251 | <translation>Zakres</translation> | 251 | <translation>Zakres</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
253 | <message> | 253 | <message> |
254 | <source>To:</source> | 254 | <source>To:</source> |
255 | <translation>Do:</translation> | 255 | <translation>Do:</translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
257 | <message> | 257 | <message> |
258 | <source>Export As</source> | 258 | <source>Export As</source> |
259 | <translation>Eksportuj jako</translation> | 259 | <translation>Eksportuj jako</translation> |
260 | </message> | 260 | </message> |
261 | <message> | 261 | <message> |
262 | <source>Name:</source> | 262 | <source>Name:</source> |
263 | <translation>Nazwa:</translation> | 263 | <translation>Nazwa:</translation> |
264 | </message> | 264 | </message> |
265 | <message> | 265 | <message> |
266 | <source>Format:</source> | 266 | <source>Format:</source> |
267 | <translation>Format:</translation> | 267 | <translation>Format:</translation> |
268 | </message> | 268 | </message> |
269 | <message> | 269 | <message> |
270 | <source>DrawPad - Export</source> | 270 | <source>DrawPad - Export</source> |
271 | <translation type="unfinished"></translation> | 271 | <translation>DrawPad - Eksport</translation> |
272 | </message> | 272 | </message> |
273 | <message> | 273 | <message> |
274 | <source>All Images</source> | 274 | <source>All Images</source> |
275 | <translation>Wszystkie obrazki</translation> | 275 | <translation>Wszystkie obrazki</translation> |
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | </context> | 277 | </context> |
278 | <context> | 278 | <context> |
279 | <name>ImportDialog</name> | 279 | <name>ImportDialog</name> |
280 | <message> | 280 | <message> |
281 | <source>Automatic preview</source> | 281 | <source>Automatic preview</source> |
282 | <translation>Automatyczny podglad</translation> | 282 | <translation>Automatyczny podglad</translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Preview</source> | 285 | <source>Preview</source> |
286 | <translation>Podglad</translation> | 286 | <translation>Podglad</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>DrawPad - Import</source> | 289 | <source>DrawPad - Import</source> |
290 | <translation type="unfinished"></translation> | 290 | <translation>DrawPad - Import</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>All images</source> | 293 | <source>All images</source> |
294 | <translation>Wszystkie obrazki</translation> | 294 | <translation>Wszystkie obrazki</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | </context> | 296 | </context> |
297 | <context> | 297 | <context> |
298 | <name>NewPageDialog</name> | 298 | <name>NewPageDialog</name> |
299 | <message> | 299 | <message> |
300 | <source>New Page</source> | 300 | <source>New Page</source> |
301 | <translation>Nowa strona</translation> | 301 | <translation>Nowa strona</translation> |
302 | </message> | 302 | </message> |
303 | <message> | 303 | <message> |
304 | <source>Background</source> | 304 | <source>Background</source> |
305 | <translation>Tlo</translation> | 305 | <translation>Tlo</translation> |
306 | </message> | 306 | </message> |
307 | <message> | 307 | <message> |
308 | <source>White</source> | 308 | <source>White</source> |
309 | <translation>Bialy</translation> | 309 | <translation>Bialy</translation> |
310 | </message> | 310 | </message> |
311 | <message> | 311 | <message> |
312 | <source>Pen Color</source> | 312 | <source>Pen Color</source> |
313 | <translation>Kolor rysika</translation> | 313 | <translation>Kolor rysika</translation> |
314 | </message> | 314 | </message> |
@@ -373,49 +373,49 @@ wszystkie strony?</translation> | |||
373 | <message> | 373 | <message> |
374 | <source>Title: %1</source> | 374 | <source>Title: %1</source> |
375 | <translation>Tytul: %1</translation> | 375 | <translation>Tytul: %1</translation> |
376 | </message> | 376 | </message> |
377 | <message> | 377 | <message> |
378 | <source>Dimension: %1x%2</source> | 378 | <source>Dimension: %1x%2</source> |
379 | <translation>Wymiary: %1x%2</translation> | 379 | <translation>Wymiary: %1x%2</translation> |
380 | </message> | 380 | </message> |
381 | <message> | 381 | <message> |
382 | <source>Date: %1</source> | 382 | <source>Date: %1</source> |
383 | <translation>Data: %1</translation> | 383 | <translation>Data: %1</translation> |
384 | </message> | 384 | </message> |
385 | </context> | 385 | </context> |
386 | <context> | 386 | <context> |
387 | <name>TextToolDialog</name> | 387 | <name>TextToolDialog</name> |
388 | <message> | 388 | <message> |
389 | <source>Insert Text</source> | 389 | <source>Insert Text</source> |
390 | <translation>Wstaw tekst</translation> | 390 | <translation>Wstaw tekst</translation> |
391 | </message> | 391 | </message> |
392 | </context> | 392 | </context> |
393 | <context> | 393 | <context> |
394 | <name>ThumbnailView</name> | 394 | <name>ThumbnailView</name> |
395 | <message> | 395 | <message> |
396 | <source>DrawPad - Thumbnail View</source> | 396 | <source>DrawPad - Thumbnail View</source> |
397 | <translation type="unfinished"></translation> | 397 | <translation>DrawPad - Miniaturki</translation> |
398 | </message> | 398 | </message> |
399 | <message> | 399 | <message> |
400 | <source>Clear Page</source> | 400 | <source>Clear Page</source> |
401 | <translation>Wyczysc strone</translation> | 401 | <translation>Wyczysc strone</translation> |
402 | </message> | 402 | </message> |
403 | <message> | 403 | <message> |
404 | <source>Do you want to clear | 404 | <source>Do you want to clear |
405 | the selected page?</source> | 405 | the selected page?</source> |
406 | <translation>Czy chcesz wyczyscic | 406 | <translation>Czy chcesz wyczyscic |
407 | wybrana strone?</translation> | 407 | wybrana strone?</translation> |
408 | </message> | 408 | </message> |
409 | <message> | 409 | <message> |
410 | <source>Yes</source> | 410 | <source>Yes</source> |
411 | <translation>Tak</translation> | 411 | <translation>Tak</translation> |
412 | </message> | 412 | </message> |
413 | <message> | 413 | <message> |
414 | <source>No</source> | 414 | <source>No</source> |
415 | <translation>Nie</translation> | 415 | <translation>Nie</translation> |
416 | </message> | 416 | </message> |
417 | <message> | 417 | <message> |
418 | <source>Delete Page</source> | 418 | <source>Delete Page</source> |
419 | <translation>Usun strone</translation> | 419 | <translation>Usun strone</translation> |
420 | </message> | 420 | </message> |
421 | <message> | 421 | <message> |