-rw-r--r-- | i18n/pl/launchersettings.ts | 96 |
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/i18n/pl/launchersettings.ts b/i18n/pl/launchersettings.ts index d6ee0ff..d463456 100644 --- a/i18n/pl/launchersettings.ts +++ b/i18n/pl/launchersettings.ts @@ -1,208 +1,208 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>LauncherSettings</name> <message> <source>Launcher Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia Launcher'a</translation> </message> <message> <source>Taskbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pasek zadan</translation> </message> <message> <source>O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O-Menu</translation> </message> <message> <source>Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zakladki</translation> </message> </context> <context> <name>MenuSettings</name> <message> <source>Load applets in O-Menu:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W O-Menu laduj applety:</translation> </message> <message> <source>Show Launcher tabs in O-Menu</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>W O-Menu pokazuj zakladki Launcher'a</translation> </message> <message> <source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaznacz applety, ktore maja byc umieszczone w O-Menu.</translation> </message> <message> <source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dodaje zawartosc zakladek Launcher'a jako menu w O-Menu.</translation> </message> </context> <context> - <name>SampleView</name> + <name>QObject</name> <message> <source>Sample 1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przyklad 1</translation> </message> <message> <source>Sample 2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przyklad 2</translation> </message> <message> <source>Sample 3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Przyklad 3</translation> </message> </context> <context> <name>TabDialog</name> <message> <source>Edit Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edytuj zakladke</translation> </message> <message> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tlo</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Czcionka</translation> </message> <message> <source>Icons</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ikony</translation> </message> <message> <source>Previewing %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Podglad %1</translation> </message> <message> <source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>To ogolny podglad tego jak bedzie wygladac aktualnie wybrana zakladka.</translation> </message> <message> <source>Use a custom font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzyj wlasnej czcionki</translation> </message> <message> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Typ:</translation> </message> <message> <source>Ruled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paski</translation> </message> <message> <source>Solid color</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jednolity kolor</translation> </message> <message> <source>Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tapeta</translation> </message> <message> <source>Select...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz...</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Domyslne</translation> </message> <message> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rozmiar:</translation> </message> <message> <source>Small</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Male</translation> </message> <message> <source>Large</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duze</translation> </message> <message> <source>Color:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kolor:</translation> </message> </context> <context> <name>TabsSettings</name> <message> <source>Launcher Tabs:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zakladki Launcher'a:</translation> </message> <message> <source>foobar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>foobar</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowa</translation> </message> <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Edytuj</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usun</translation> </message> <message> <source>Enable big busy indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wlacz duzy wskaznik zajetosci</translation> </message> <message> <source>Enable blinking busy indicator</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wlacz migajacy wskaznik zajetosci</translation> </message> <message> <source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz zakladke, ktora chcesz edytowac lub usunac.</translation> </message> <message> <source>Adds a new Tab to the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dodaje nowa zakladke do Launcher'a.</translation> </message> <message> <source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otwiera okno z ustawieniami wybranej zakladki.</translation> </message> <message> <source>Deletes a Tab from the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usuwa zakladke.</translation> </message> <message> <source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz to, jesli chcesz miec duzy wskaznik zajetosci na srodku ekranu zamiast tego w pasku zadan.</translation> </message> <message> <source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz to, jasli chcesz aby ikonki uruchamianych aplikacji migaly przy starcie.</translation> </message> <message> <source>All Tabs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wszystkie zakladki</translation> </message> <message> <source>Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dokumenty</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Blad</translation> </message> <message> <source>Not implemented yet</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nie zaimplementowane</translation> </message> </context> <context> <name>TaskbarSettings</name> <message> <source>Load applets in Taskbar:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Applety do zaladowania w pasku zadan:</translation> </message> <message> <source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zaznacz applety, ktore maja sie pokazywac w pasku zadan.</translation> </message> </context> </TS> |