summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/libinterfaces.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/libinterfaces.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/libinterfaces.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pl/libinterfaces.ts b/i18n/pl/libinterfaces.ts
index 560568f..c0c930c 100644
--- a/i18n/pl/libinterfaces.ts
+++ b/i18n/pl/libinterfaces.ts
@@ -14,53 +14,53 @@
14 <translation>Adres IP</translation> 14 <translation>Adres IP</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Interface</source> 17 <source>Interface</source>
18 <translation>Interfejs</translation> 18 <translation>Interfejs</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Subnet Mask</source> 21 <source>Subnet Mask</source>
22 <translation>Maska podsieci</translation> 22 <translation>Maska podsieci</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>0.0.0.0</source> 25 <source>0.0.0.0</source>
26 <translation>0.0.0.0</translation> 26 <translation>0.0.0.0</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>DHCP Information</source> 29 <source>DHCP Information</source>
30 <translation>Informacje o DHCP</translation> 30 <translation>Informacje o DHCP</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>DHCP Server</source> 33 <source>DHCP Server</source>
34 <translation>Serwer DHCP</translation> 34 <translation>Serwer DHCP</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Lease Expires</source> 37 <source>Lease Expires</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Dzierzawa Wygasla</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Lease Obtained</source> 41 <source>Lease Obtained</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Uzyskana Dzierzawa</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Broadcast</source> 45 <source>Broadcast</source>
46 <translation>Rozglaszanie</translation> 46 <translation>Rozglaszanie</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>MAC Address</source> 49 <source>MAC Address</source>
50 <translation>Adres MAC</translation> 50 <translation>Adres MAC</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>00:00:00:00:00:00</source> 53 <source>00:00:00:00:00:00</source>
54 <translation>00:00:00:00:00:00</translation> 54 <translation>00:00:00:00:00:00</translation>
55 </message> 55 </message>
56</context> 56</context>
57<context> 57<context>
58 <name>InterfaceInformation</name> 58 <name>InterfaceInformation</name>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Interface Information</source> 60 <source>Interface Information</source>
61 <translation>Informacje o Interfejsie</translation> 61 <translation>Informacje o Interfejsie</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>&amp;Refresh</source> 64 <source>&amp;Refresh</source>
65 <translation>&amp;Odswiez</translation> 65 <translation>&amp;Odswiez</translation>
66 </message> 66 </message>
@@ -85,78 +85,78 @@
85 <translation>Maska podsieci</translation> 85 <translation>Maska podsieci</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>MAC Address</source> 88 <source>MAC Address</source>
89 <translation>Adres MAC</translation> 89 <translation>Adres MAC</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Broadcast</source> 92 <source>Broadcast</source>
93 <translation>Rozglaszanie</translation> 93 <translation>Rozglaszanie</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>0.0.0.0</source> 96 <source>0.0.0.0</source>
97 <translation>0.0.0.0</translation> 97 <translation>0.0.0.0</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>00:00:00:00:00:00</source> 100 <source>00:00:00:00:00:00</source>
101 <translation>00:00:00:00:00:00</translation> 101 <translation>00:00:00:00:00:00</translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>&amp;View Advanced Information</source> 104 <source>&amp;View Advanced Information</source>
105 <translation>&amp;Pokaz informacje zaawansowane</translation> 105 <translation>&amp;Pokaz informacje zaawansowane</translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>be &amp;silent</source> 108 <source>be &amp;silent</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation>badz &amp;cicho</translation>
110 </message> 110 </message>
111</context> 111</context>
112<context> 112<context>
113 <name>InterfaceSetup</name> 113 <name>InterfaceSetup</name>
114 <message> 114 <message>
115 <source>Interface Configuration</source> 115 <source>Interface Configuration</source>
116 <translation>Konfiguracja Interfejsu</translation> 116 <translation>Konfiguracja Interfejsu</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>Automatically bring up</source> 119 <source>Automatically bring up</source>
120 <translation>Automatycznie podnos</translation> 120 <translation>Automatycznie podnos</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>DHCP</source> 123 <source>DHCP</source>
124 <translation>DHCP</translation> 124 <translation>DHCP</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Static Ip Configuration</source> 127 <source>Static Ip Configuration</source>
128 <translation>Konfiguracja statycznego IP</translation> 128 <translation>Konfiguracja statycznego IP</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Subnet Mask</source> 131 <source>Subnet Mask</source>
132 <translation>Maska podsieci</translation> 132 <translation>Maska podsieci</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>First DNS</source> 135 <source>First DNS</source>
136 <translation>Pierwszy DNS</translation> 136 <translation>Pierwszy DNS</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>IP Address</source> 139 <source>IP Address</source>
140 <translation>Adres IP</translation> 140 <translation>Adres IP</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Gateway</source> 143 <source>Gateway</source>
144 <translation>Brama</translation> 144 <translation>Brama</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Second DNS</source> 147 <source>Second DNS</source>
148 <translation>Drugi DNS</translation> 148 <translation>Drugi DNS</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>255.255.255.0</source> 151 <source>255.255.255.0</source>
152 <translation type="unfinished">255.255.255.0</translation> 152 <translation>255.255.255.0</translation>
153 </message> 153 </message>
154</context> 154</context>
155<context> 155<context>
156 <name>InterfaceSetupImp</name> 156 <name>InterfaceSetupImp</name>
157 <message> 157 <message>
158 <source>Restarting interface</source> 158 <source>Restarting interface</source>
159 <translation>Restart interfejsu</translation> 159 <translation>Restart interfejsu</translation>
160 </message> 160 </message>
161</context> 161</context>
162</TS> 162</TS>