summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/libqpe.ts4
1 files changed, 0 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts
index 1bd5d44..29037e6 100644
--- a/i18n/pl/libqpe.ts
+++ b/i18n/pl/libqpe.ts
@@ -470,278 +470,274 @@ Zwolnij wiecej pamieci</translation>
<message>
<source>Business Web Page: </source>
<translation>Biznesowe WWW:</translation>
</message>
<message>
<source>Office: </source>
<translation>Biuro: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone: </source>
<translation>Biznesowy telefon: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax: </source>
<translation>Biznesowy faks: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile: </source>
<translation>Biznesowa komorka: </translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager: </source>
<translation>Biznasowy pager: </translation>
</message>
<message>
<source>Profession: </source>
<translation>Zawod: </translation>
</message>
<message>
<source>Assistant: </source>
<translation>Asystent</translation>
</message>
<message>
<source>Manager: </source>
<translation>Manager: </translation>
</message>
<message>
<source>Male</source>
<translation>Mezczyzna</translation>
</message>
<message>
<source>Female</source>
<translation>Kobieta</translation>
</message>
<message>
<source>Gender: </source>
<translation>Plec: </translation>
</message>
<message>
<source>Spouse: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Birthday: </source>
<translation>Urodzony: </translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Nickname: </source>
<translation>Pseudonim: </translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Tytul</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Imie</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Drugie imie</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nazwisko</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Tytul</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Nazwa zawodu</translation>
</message>
<message>
<source>Department</source>
<translation>Wydzial</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Firma</translation>
</message>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation>Biznasowy telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation>Biznasowy faks</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation>Biznasowa komorka</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Domyslny e-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>E-maile</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation>Domowy telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Home Fax</source>
<translation>Domowy faks</translation>
</message>
<message>
<source>Home Mobile</source>
<translation>Domowa komorka</translation>
</message>
<message>
<source>Business Street</source>
<translation>Biznes ulica</translation>
</message>
<message>
<source>Business City</source>
<translation>Biznes miasto</translation>
</message>
<message>
<source>Business State</source>
<translation>Biznes wojewodztwo</translation>
</message>
<message>
<source>Business Zip</source>
<translation>Biznes kod pocztowy</translation>
</message>
<message>
<source>Business Country</source>
<translation>Biznes Panstwo</translation>
</message>
<message>
<source>Business Pager</source>
<translation>Biznes pager</translation>
</message>
<message>
<source>Business WebPage</source>
<translation>Biznes WWW</translation>
</message>
<message>
<source>Office</source>
<translation>Biuro</translation>
</message>
<message>
<source>Profession</source>
<translation>Zawod</translation>
</message>
<message>
<source>Assistant</source>
<translation>Asystent</translation>
</message>
<message>
<source>Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Home Street</source>
<translation>Dom ulica</translation>
</message>
<message>
<source>Home City</source>
<translation>Dom miasto</translation>
</message>
<message>
<source>Home State</source>
<translation>Dom wojewodztwo</translation>
</message>
<message>
<source>Home Zip</source>
<translation>Dom kod pocztowy</translation>
</message>
<message>
<source>Home Country</source>
<translation>Dom Panstwo&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Home Web Page</source>
<translation>Dom WWW</translation>
</message>
<message>
<source>Spouse</source>
<translation>malzonek</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Plec</translation>
</message>
<message>
<source>Birthday</source>
<translation>Urodziny</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Rocznica</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Pseudonim</translation>
</message>
<message>
<source>Children</source>
<translation>Dzieci</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notatka</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Grupy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
<source>CF Card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD Card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Internal Storage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Ram FS</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Internal Memory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TimerReceiverObject</name>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Brak miejsca</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to schedule alarm.
Please free up space and try again</source>
<translation>Nie moge ustawic alarmu.
Zwolnij wiecej miejsca w pamieci</translation>
</message>
</context>
</TS>