-rw-r--r-- | i18n/pl/opie-console.ts | 64 |
1 files changed, 59 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/pl/opie-console.ts b/i18n/pl/opie-console.ts index 9d35fa3..ae0a37e 100644 --- a/i18n/pl/opie-console.ts +++ b/i18n/pl/opie-console.ts @@ -243,48 +243,70 @@ <translation>Nie mozna rozpoczac</translation> </message> </context> <context> <name>FileTransfer</name> <message> <source>Was not able to fork</source> <translation>Nie byl w stanie wykonac "fork"</translation> </message> <message> <source>Could not start</source> <translation>Nie mozna rozpoczac</translation> </message> </context> <context> <name>FunctionKeyboardConfig</name> <message> <source>Dimensions</source> <translation>Wymiary</translation> </message> <message> <source>Edit Key</source> <translation>Edycja Klawisza</translation> </message> + <message> + <source>Rows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Columns</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Q Keycode</source> + <comment>Qt Key Code for the OnScreen Keyboard</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unicode Value</source> + <comment>The Unicode value of the key</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>IOLayerBase</name> <message> <source>Speed</source> <translation>Szybkosc</translation> </message> <message> <source>Flow control</source> <translation>Kontrola przeplywu</translation> </message> <message> <source>Hardware</source> <translation>Sprzet</translation> </message> <message> <source>Software</source> <translation>Oprogramowanie</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Brak</translation> </message> <message> @@ -334,48 +356,60 @@ <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> <source>115200 baud</source> <translation>115200 bodow</translation> </message> <message> <source>57600 baud</source> <translation>57600 bodow</translation> </message> <message> <source>38400 baud</source> <translation>38400 bodow</translation> </message> <message> <source>19200 baud</source> <translation>19200 bodow</translation> </message> <message> <source>9600 baud</source> <translation>9600 bodow</translation> </message> + <message> + <source>4800 baud</source> + <translation type="unfinished">4800 bodow</translation> + </message> + <message> + <source>2400 baud</source> + <translation type="unfinished">2400 bodow</translation> + </message> + <message> + <source>1200 baud</source> + <translation type="unfinished">1200 bodow</translation> + </message> </context> <context> <name>IOSerial</name> <message> <source>Not connected</source> <translation>Nie polaczony</translation> </message> <message> <source>Invalid baud rate</source> <translation>Zla liczba bodow</translation> </message> <message> <source>Device is already connected</source> <translation>Urzadzenie jest juz polaczone</translation> </message> </context> <context> <name>IrdaConfigWidget</name> <message> <source>Device</source> <translation>Urzadzenie</translation> </message> </context> <context> @@ -467,48 +501,60 @@ <message> <source>Paste</source> <translation>Wklej</translation> </message> <message> <source>Script</source> <translation>Skrypt</translation> </message> <message> <source><qt>There is no Connection.</qt></source> <translation><qt>Nie ma polaczenia.</qt></translation> </message> <message> <source>History</source> <translation>Historia</translation> </message> <message> <source>New Profile</source> <translation>Nowy profil</translation> </message> <message> <source>Save Profile</source> <translation>Zapisz profil</translation> </message> + <message> + <source>Start log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Stop log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ModemConfigWidget</name> <message> <source>Modem is attached to:</source> <translation>Modem jest podlaczony do:</translation> </message> <message> <source>Enter telefon number here:</source> <translation>Wpisz tu domyslny numer telefonu:</translation> </message> <message> <source>AT commands</source> <translation>Polecenia AT</translation> </message> <message> <source>Enter number</source> <translation>Wpisz numer</translation> </message> </context> <context> <name>NoOptions</name> <message> <source>This Plugin does not support any configurations</source> @@ -725,119 +771,127 @@ <translation>Lokalna konsola</translation> </message> <message> <source>Default Terminal</source> <translation>Domyslny terminal</translation> </message> <message> <source>Default Keyboard</source> <translation>Domyslna klawiatura</translation> </message> <message> <source>SynchronizedFile</source> <translation>PlikZsynchronizowany</translation> </message> <message> <source>Dialing number: %1</source> <translation>Wybieranie numeru: %1</translation> </message> <message> <source>Failure</source> <translation>Porazka</translation> </message> <message> <source>Dialing the number failed.</source> - <translation>Wybieranie numeru nie powiodlo sie.</translation> + <translation type="obsolete">Wybieranie numeru nie powiodlo sie.</translation> </message> <message> <source>Cancelling...</source> <translation>Anulowanie...</translation> </message> <message> <source>Searching modem</source> <translation>Szukanie modemu</translation> </message> <message> <source>Initializing...</source> <translation>Inicjalizacja...</translation> </message> <message> <source>Reset speakers</source> <translation>Zeruj glosniki</translation> </message> <message> <source>Turning off dialtone</source> <translation>Wylaczanie dzwieku dzwonienia</translation> </message> <message> <source>Dial number</source> <translation>Wybierz numer</translation> </message> <message> <source>Line busy, redialing number</source> <translation>Linia zajeta, ponowne wybieranie</translation> </message> <message> <source>Connection established</source> <translation>Polaczenie nawiazane</translation> </message> <message> <source>Dismiss</source> <translation>Rozlacz</translation> </message> + <message> + <source><qt>Dialing the number failed.</qt></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Fixing up Embedix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>SerialConfigWidget</name> <message> <source>Device</source> <translation>Urzadzenie</translation> </message> </context> <context> <name>TerminalWidget</name> <message> <source>Terminal Type</source> <translation>Typ terminalu</translation> </message> <message> <source>Color scheme</source> <translation>Schemat kolorow</translation> </message> <message> <source>Font size</source> - <translation>Rozmiar czcionki</translation> + <translation type="obsolete">Rozmiar czcionki</translation> </message> <message> <source>small</source> - <translation>mala</translation> + <translation type="obsolete">mala</translation> </message> <message> <source>medium</source> - <translation>srednia</translation> + <translation type="obsolete">srednia</translation> </message> <message> <source>large</source> - <translation>wielka</translation> + <translation type="obsolete">wielka</translation> </message> <message> <source>Line-break conversions</source> <translation>Konwersje lamania linii</translation> </message> <message> <source>Inbound</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Outbound</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opcje</translation> </message> <message> <source>Local echo</source> <translation>Lokalne echo</translation> </message> <message> <source>Line wrap</source> <translation>Zawijanie linii</translation> |