summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/opie-login.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/opie-login.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/opie-login.ts47
1 files changed, 45 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/pl/opie-login.ts b/i18n/pl/opie-login.ts
index 5e024b4..c8f641f 100644
--- a/i18n/pl/opie-login.ts
+++ b/i18n/pl/opie-login.ts
@@ -1,91 +1,134 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibrate</name> 3 <name>Calibrate</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Touch the crosshairs firmly and 5 <source>Touch the crosshairs firmly and
6accurately to calibrate your screen.</source> 6accurately to calibrate your screen.</source>
7 <translation>Dotykaj krzyzykow mocno i dokladnie 7 <translation>Dotykaj krzyzykow mocno i dokladnie
8aby skalibrowac ekran.</translation> 8aby skalibrowac ekran.</translation>
9 </message> 9 </message>
10 <message> 10 <message>
11 <source>Welcome to Opie</source> 11 <source>Welcome to Opie</source>
12 <translation>Witamy w Opie</translation> 12 <translation type="obsolete">Witamy w Opie</translation>
13 </message> 13 </message>
14</context> 14</context>
15<context> 15<context>
16 <name>LoginWindow</name> 16 <name>LoginWindow</name>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Login</source> 18 <source>Login</source>
19 <translation>Login</translation> 19 <translation>Login</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source> 22 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE&lt;/center&gt;</source>
23 <translation>&lt;center&gt;Witamy w OPIE&lt;/center&gt;</translation> 23 <translation>&lt;center&gt;Witamy w OPIE&lt;/center&gt;</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>User</source> 26 <source>User</source>
27 <translation>Uzytkownik</translation> 27 <translation>Uzytkownik</translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Password</source> 30 <source>Password</source>
31 <translation>Haslo</translation> 31 <translation>Haslo</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Suspend</source> 34 <source>Suspend</source>
35 <translation>Uspij</translation> 35 <translation>Uspij</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Menu</source> 38 <source>Menu</source>
39 <translation>Menu</translation> 39 <translation>Menu</translation>
40 </message> 40 </message>
41</context> 41</context>
42<context> 42<context>
43 <name>LoginWindowImpl</name> 43 <name>LoginWindowImpl</name>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Restart</source> 45 <source>Restart</source>
46 <translation>Restart</translation> 46 <translation>Restart</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Quit</source> 49 <source>Quit</source>
50 <translation>Wyjdz</translation> 50 <translation>Wyjdz</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source> 53 <source>&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</source>
54 <translation type="obsolete">&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</translation> 54 <translation type="obsolete">&lt;center&gt;%1 %2&lt;/center&gt;</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Wrong password</source> 57 <source>Wrong password</source>
58 <translation>Zle haslo</translation> 58 <translation>Zle haslo</translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>The given password is incorrect.</source> 61 <source>The given password is incorrect.</source>
62 <translation>Podane haslo jest nieprawidlowe.</translation> 62 <translation>Podane haslo jest nieprawidlowe.</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Failure</source> 65 <source>Failure</source>
66 <translation>Porazka</translation> 66 <translation>Porazka</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Could not switch to new user identity</source> 69 <source>Could not switch to new user identity</source>
70 <translation>Nie mozna przelaczyc na nowego uzytkownika</translation> 70 <translation>Nie mozna przelaczyc na nowego uzytkownika</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Opie was terminated 73 <source>Opie was terminated
74by an uncaught signal 74by an uncaught signal
75(%1) 75(%1)
76</source> 76</source>
77 <translation>Opie zostalo zamkniete 77 <translation>Opie zostalo zamkniete
78przez nieprzechwycony sygnal 78przez nieprzechwycony sygnal
79(%1) 79(%1)
80</translation> 80</translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Could not start Opie.</source> 83 <source>Could not start Opie.</source>
84 <translation>Nie mozna uruchomic Opie.</translation> 84 <translation>Nie mozna uruchomic Opie.</translation>
85 </message> 85 </message>
86</context>
87<context>
88 <name>PasswordDialog</name>
89 <message>
90 <source>Set Password</source>
91 <comment>Caption of the password dialog</comment>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>&lt;qt&gt;&lt;h2&gt;Please set a password for the Superuser.&lt;/h2&gt;&lt;/qt&gt;</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>&lt;b&gt;Password:&lt;/b&gt;</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102 <message>
103 <source>&lt;b&gt;Confirm:&lt;/b&gt;</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106</context>
107<context>
108 <name>PasswordDialogImpl</name>
109 <message>
110 <source>Trying to leave without password set</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>&lt;qt&gt;No password was set. This could lead to you not beeingable to remotely connect to your machine.Do you want to continue not setting a password?&lt;/qt&gt;</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Passwords don&apos;t match</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>&lt;qt&gt;The two passwords don&apos;t match. Please try again.&lt;/qt&gt;</source>
123 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Password not legal</source>
127 <translation type="unfinished"></translation>
128 </message>
86 <message> 129 <message>
87 <source>&lt;center&gt;Welcome to OPIE %1&lt;/center&gt;&lt;center&gt;&amp; %2 %3&lt;/center&gt;</source> 130 <source>&lt;qt&gt;The entered password is not a valid password.Please try entering a valid password.&lt;/qt&gt;</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 131 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 132 </message>
90</context> 133</context>
91</TS> 134</TS>