summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/qpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/qpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/qpe.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/pl/qpe.ts b/i18n/pl/qpe.ts
index 7d50f18..7564994 100644
--- a/i18n/pl/qpe.ts
+++ b/i18n/pl/qpe.ts
@@ -1,248 +1,248 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>@default</name>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Język</translation>
</message>
<message>
<source>Time and Date</source>
<translation>Czas i data</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Information</source>
<translation>Informacje osobiste</translation>
</message>
<message>
<source>DocTab</source>
<translation>Dokumenty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppLauncher</name>
<message>
<source>Application Problem</source>
<translation>Problem z aplikacją</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;%1 is not responding.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;%1 nie odpowiada.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Would you like to force the application to exit?&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Czy chcesz wymusić zakończenie aplikacji?&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Fast loading has been disabled for this application. Tap and hold the application icon to reenable it.&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;&lt;p&gt;Szybkie ładowanie tej aplikacji zostało wyłączone. Kliknij i przytrzymaj na ikonie aplikacji by je ponownie włączyć.&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; was terminated due to signal code %2&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; został zamknięty po otrzymaniu sygnału %2&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Application terminated</source>
<translation>Aplikacja zamknieta</translation>
</message>
<message>
<source>Application not found</source>
<translation>Aplikacja nie znaleziona</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Could not locate application &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Nie można zlokalizować aplikacji &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;qt&gt;Could not find the application %1&lt;/qt&gt;</source>
<translation>&lt;qt&gt;Nie można znaleźć aplikacji %1&lt;/qt&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Calibrate</name>
<message>
<source>Touch the crosshairs firmly and
accurately to calibrate your screen.</source>
<translation>Dokładnie i silnie dotknij krzyżyk
aby skalibrować ekran.</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to Opie</source>
- <translation>Witaj w Opie</translation>
+ <translation type="obsolete">Witaj w Opie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesktopPowerAlerter</name>
<message>
<source>Battery Status</source>
<translation>Stan baterii</translation>
</message>
<message>
<source>Low Battery</source>
<translation>Bateria słaba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FirstUse</name>
<message>
<source>&lt;&lt; Back</source>
<translation>&lt;&lt; Wstecz</translation>
</message>
<message>
<source>Next &gt;&gt;</source>
<translation>Dalej &gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Tap anywhere on the screen to continue.</source>
<translation>Kliknij gdziekolwiek na ekranie by kontynuować.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, loading %1 settings.</source>
<translation>Proszę czekać, ładuję ustawienia %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation>Proszę czekać...</translation>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
<translation>Kończ</translation>
</message>
<message>
<source>FirstUseBackground</source>
- <translation>PierwszeTło</translation>
+ <translation type="obsolete">PierwszeTło</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputMethods</name>
<message>
<source>Unicode</source>
<translation>Unikod</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Launcher</name>
<message>
<source>Launcher</source>
<translation>Launcher</translation>
</message>
<message>
<source> - Launcher</source>
<translation>- Launcher</translation>
</message>
<message>
<source>No application</source>
<translation>Brak aplikacji</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
<translation>&lt;p&gt;Brak aplikacji zdefiniowanych dla tego dokumentu.&lt;p&gt; Typ to %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Documents</source>
<translation>Dokumenty</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<source>View as text</source>
<translation>Pokaż jako tekst</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherTabWidget</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Finding Documents...&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Wyszukiwanie Dokumentów...&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Icon View</source>
<translation>Pokazuj ikony</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
<translation>Pokazuj listę</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;The Documents Tab&lt;p&gt;has been disabled.&lt;p&gt;Use Settings-&gt;Launcher-&gt;DocTab&lt;p&gt;to reenable it.&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Zakładka Dokumenty&lt;p&gt;została wyłączona.&lt;p&gt;Aby ją ponownie włączyć wejdź w Ustawienia-&gt;Launcher-&gt;Dokumenty&lt;/b&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LauncherView</name>
<message>
<source>Document View</source>
<translation>Widok Dokumentu</translation>
</message>
<message>
<source>All types</source>
<translation>Wszystkie typy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Mediadlg</name>
<message>
<source>A new storage media detected:</source>
<translation>Wykryto nowy nośnik danych:</translation>
</message>
<message>
<source>What should I do with it?</source>
<translation>Co z nim zrobić?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MediumMountSetting::MediumMountWidget</name>
<message>
<source>Configure this medium. The changes will go into effect when the application gets closed. To update the Document Tab you need to remove and insert this medium.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Which media files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Scan whole media</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>