summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/systemtime.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/systemtime.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/systemtime.ts112
1 files changed, 57 insertions, 55 deletions
diff --git a/i18n/pl/systemtime.ts b/i18n/pl/systemtime.ts
index 2259c4a..9254219 100644
--- a/i18n/pl/systemtime.ts
+++ b/i18n/pl/systemtime.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Time format</source>
- <translation type="unfinished">Format czasu</translation>
+ <translation>Format czasu</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>hh:mm</source>
- <translation type="unfinished">gg:mm</translation>
+ <translation>gg:mm</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>D/M hh:mm</source>
- <translation type="unfinished">D/M gg:mm</translation>
+ <translation>D/M gg:mm</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>M/D hh:mm</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M/D gg:mm</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>12/24 hour</source>
- <translation type="unfinished">12/24 godzin</translation>
+ <translation>12/24 godzin</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>24 hour</source>
- <translation type="unfinished">24 godziny</translation>
+ <translation>24 godziny</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>12 hour</source>
- <translation type="unfinished">12 godzin</translation>
+ <translation>12 godzin</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Date format</source>
- <translation type="unfinished">Format daty</translation>
+ <translation>Format daty</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Weeks start on</source>
- <translation type="unfinished">Tydzien zaczyna sie w</translation>
+ <translation>Tydzien zaczyna sie w</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Sunday</source>
- <translation type="unfinished">Niedziele</translation>
+ <translation>Niedziele</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Monday</source>
- <translation type="unfinished">Poniedzialek</translation>
+ <translation>Poniedzialek</translation>
</message>
@@ -52,3 +52,3 @@
<source>SystemTime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SystemTime</translation>
</message>
@@ -56,3 +56,3 @@
<source>Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas</translation>
</message>
@@ -60,3 +60,3 @@
<source>Format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Format</translation>
</message>
@@ -64,3 +64,3 @@
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustawienia</translation>
</message>
@@ -68,3 +68,3 @@
<source>Predict</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przewiduj</translation>
</message>
@@ -72,3 +72,3 @@
<source>Continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kontynuowac?</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,4 @@
ntpdate </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uruchamiam:
+ntpdate</translation>
</message>
@@ -81,3 +82,3 @@ ntpdate </source>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad</translation>
</message>
@@ -85,3 +86,3 @@ ntpdate </source>
<source>Error while getting time from network.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad podczas pobierania czasu z sieci.</translation>
</message>
@@ -89,3 +90,3 @@ ntpdate </source>
<source>Error while executing ntpdate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad podczas uruchamiania ntpdate</translation>
</message>
@@ -93,3 +94,3 @@ ntpdate </source>
<source>Time Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serwer Czasu</translation>
</message>
@@ -98,3 +99,4 @@ ntpdate </source>
server: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blad podczas pobierania czasu
+z serwera:</translation>
</message>
@@ -102,3 +104,3 @@ ntpdate </source>
<source>Could not connect to server </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nie mozna polaczyc sie z serwerem</translation>
</message>
@@ -106,3 +108,3 @@ ntpdate </source>
<source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.&lt;br&gt;Continue?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosiles o opoznienie %1 minut, ale od ostatniego sprawdzania minelo tylko %2 minut.&lt;br&gt;Kontynuowac?</translation>
</message>
@@ -110,3 +112,3 @@ ntpdate </source>
<source>%1 seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sekund</translation>
</message>
@@ -117,3 +119,3 @@ ntpdate </source>
<source>Start time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Czas poczatkowy</translation>
</message>
@@ -121,3 +123,3 @@ ntpdate </source>
<source>n/a</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>brak</translation>
</message>
@@ -125,3 +127,3 @@ ntpdate </source>
<source>Time shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przesuniecie czasu</translation>
</message>
@@ -129,3 +131,3 @@ ntpdate </source>
<source>New time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nowy czas</translation>
</message>
@@ -133,3 +135,3 @@ ntpdate </source>
<source>Get time from the network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pobierz czas z sieci</translation>
</message>
@@ -140,3 +142,3 @@ ntpdate </source>
<source>Predicted time drift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przewidziany upływ czasu</translation>
</message>
@@ -144,3 +146,3 @@ ntpdate </source>
<source>n/a</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>brak</translation>
</message>
@@ -148,3 +150,3 @@ ntpdate </source>
<source>Estimated shift</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oszacowane przesuniecie</translation>
</message>
@@ -152,3 +154,3 @@ ntpdate </source>
<source>Predicted time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przewidziany czas</translation>
</message>
@@ -156,3 +158,3 @@ ntpdate </source>
<source>Shift [s/h]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pszesuniecie [s/g]</translation>
</message>
@@ -160,3 +162,3 @@ ntpdate </source>
<source>Last [h]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ostatnia [g]</translation>
</message>
@@ -164,3 +166,3 @@ ntpdate </source>
<source>Offset [s]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ofset [s]</translation>
</message>
@@ -168,3 +170,3 @@ ntpdate </source>
<source>Predict time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Przewiduj czas</translation>
</message>
@@ -172,3 +174,3 @@ ntpdate </source>
<source>Set predicted time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw przewidziany czas</translation>
</message>
@@ -176,3 +178,3 @@ ntpdate </source>
<source> s/h</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>s/g</translation>
</message>
@@ -180,3 +182,3 @@ ntpdate </source>
<source> seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sekundy</translation>
</message>
@@ -187,3 +189,3 @@ ntpdate </source>
<source>Time server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serwer czasu</translation>
</message>
@@ -191,3 +193,3 @@ ntpdate </source>
<source>minutes between time updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>minuty pomiedzy aktualizacjami czasu</translation>
</message>
@@ -195,3 +197,3 @@ ntpdate </source>
<source>minutes between prediction updates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>minuty pomiedzy aktualizacjami przewidywan</translation>
</message>
@@ -199,3 +201,3 @@ ntpdate </source>
<source>Display time server information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaz informacje o serwerze czasu</translation>
</message>
@@ -203,3 +205,3 @@ ntpdate </source>
<source>Display time prediction information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pokaz informacje o przewidywaniu czasu</translation>
</message>
@@ -210,3 +212,3 @@ ntpdate </source>
<source>Hour</source>
- <translation type="unfinished">Godzin</translation>
+ <translation>Godzina</translation>
</message>
@@ -214,3 +216,3 @@ ntpdate </source>
<source>Minute</source>
- <translation type="unfinished">Minuta</translation>
+ <translation>Minuta</translation>
</message>
@@ -218,3 +220,3 @@ ntpdate </source>
<source>AM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AM</translation>
</message>
@@ -222,3 +224,3 @@ ntpdate </source>
<source>PM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PM</translation>
</message>
@@ -226,3 +228,3 @@ ntpdate </source>
<source>Date</source>
- <translation type="unfinished">Data</translation>
+ <translation>Data</translation>
</message>
@@ -230,3 +232,3 @@ ntpdate </source>
<source>Time zone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strefa czasowa</translation>
</message>
@@ -234,3 +236,3 @@ ntpdate </source>
<source>Get time from the network</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pobierz czas z sieci</translation>
</message>
@@ -238,3 +240,3 @@ ntpdate </source>
<source>Set predicted time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ustaw przewidziany czas</translation>
</message>