summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/tabmanager.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/tabmanager.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/tabmanager.ts18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/pl/tabmanager.ts b/i18n/pl/tabmanager.ts
index 7378b2e..0f57191 100644
--- a/i18n/pl/tabmanager.ts
+++ b/i18n/pl/tabmanager.ts
@@ -28,3 +28,3 @@
28 <source>Message</source> 28 <source>Message</source>
29 <translation>Wiadomosc</translation> 29 <translation>Wiadomość</translation>
30 </message> 30 </message>
@@ -33,4 +33,4 @@
33still in the group.</source> 33still in the group.</source>
34 <translation>Nie mozna usunac z aplikacjami 34 <translation>Nie można usunąć jeśli wewnątrz
35wciaz wewnatrz grupy.</translation> 35grupy są aplikacje.</translation>
36 </message> 36 </message>
@@ -38,3 +38,3 @@ wciaz wewnatrz grupy.</translation>
38 <source>Ok</source> 38 <source>Ok</source>
39 <translation>Ok</translation> 39 <translation>OK</translation>
40 </message> 40 </message>
@@ -42,3 +42,3 @@ wciaz wewnatrz grupy.</translation>
42 <source>Are you sure you want to delete?</source> 42 <source>Are you sure you want to delete?</source>
43 <translation>Czy na pewno usunac?</translation> 43 <translation>Czy na pewno usunąć?</translation>
44 </message> 44 </message>
@@ -54,3 +54,3 @@ wciaz wewnatrz grupy.</translation>
54 <source>Can&apos;t remove.</source> 54 <source>Can&apos;t remove.</source>
55 <translation>Nie mozna usunac.</translation> 55 <translation>Nie można usunąć.</translation>
56 </message> 56 </message>
@@ -58,3 +58,3 @@ wciaz wewnatrz grupy.</translation>
58 <source>Tab</source> 58 <source>Tab</source>
59 <translation>Zakladka</translation> 59 <translation>Zakładka</translation>
60 </message> 60 </message>
@@ -73,3 +73,3 @@ wciaz wewnatrz grupy.</translation>
73 <source>Tab Manager</source> 73 <source>Tab Manager</source>
74 <translation>Meneger Zakladek</translation> 74 <translation>Meneer zakładek</translation>
75 </message> 75 </message>
@@ -84,3 +84,3 @@ wciaz wewnatrz grupy.</translation>
84 <source>Please Wait...</source> 84 <source>Please Wait...</source>
85 <translation>Prosze Czekac...</translation> 85 <translation>Proszę czekać...</translation>
86 </message> 86 </message>