summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/tabmanager.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/tabmanager.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/tabmanager.ts37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/pl/tabmanager.ts b/i18n/pl/tabmanager.ts
index d544c39..7378b2e 100644
--- a/i18n/pl/tabmanager.ts
+++ b/i18n/pl/tabmanager.ts
@@ -1,87 +1,88 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>AppEdit</name> 3 <name>AppEdit</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Application</source> 5 <source>Application</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Aplikacja</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Name:</source> 9 <source>Name:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Nazwa:</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Icon:</source> 13 <source>Icon:</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Ikona:</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Exec:</source> 17 <source>Exec:</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Wykonaj:</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Comment:</source> 21 <source>Comment:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Komentarz:</translation>
23 </message> 23 </message>
24</context> 24</context>
25<context> 25<context>
26 <name>TabManager</name> 26 <name>TabManager</name>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Message</source> 28 <source>Message</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation>Wiadomosc</translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Can&apos;t remove with applications 32 <source>Can&apos;t remove with applications
33still in the group.</source> 33still in the group.</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>Nie mozna usunac z aplikacjami
35wciaz wewnatrz grupy.</translation>
35 </message> 36 </message>
36 <message> 37 <message>
37 <source>Ok</source> 38 <source>Ok</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation>Ok</translation>
39 </message> 40 </message>
40 <message> 41 <message>
41 <source>Are you sure you want to delete?</source> 42 <source>Are you sure you want to delete?</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation>Czy na pewno usunac?</translation>
43 </message> 44 </message>
44 <message> 45 <message>
45 <source>Yes</source> 46 <source>Yes</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation>Tak</translation>
47 </message> 48 </message>
48 <message> 49 <message>
49 <source>Cancel</source> 50 <source>Cancel</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation>Anuluj</translation>
51 </message> 52 </message>
52 <message> 53 <message>
53 <source>Can&apos;t remove.</source> 54 <source>Can&apos;t remove.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Nie mozna usunac.</translation>
55 </message> 56 </message>
56 <message> 57 <message>
57 <source>Tab</source> 58 <source>Tab</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation>Zakladka</translation>
59 </message> 60 </message>
60 <message> 61 <message>
61 <source>Gathering icons...</source> 62 <source>Gathering icons...</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation>Zbieranie ikon...</translation>
63 </message> 64 </message>
64 <message> 65 <message>
65 <source>Application</source> 66 <source>Application</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation>Aplikacja</translation>
67 </message> 68 </message>
68</context> 69</context>
69<context> 70<context>
70 <name>TabManagerBase</name> 71 <name>TabManagerBase</name>
71 <message> 72 <message>
72 <source>Tab Manager</source> 73 <source>Tab Manager</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation>Meneger Zakladek</translation>
74 </message> 75 </message>
75 <message> 76 <message>
76 <source>Hierarchy</source> 77 <source>Hierarchy</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation>Hierarchia</translation>
78 </message> 79 </message>
79</context> 80</context>
80<context> 81<context>
81 <name>Wait</name> 82 <name>Wait</name>
82 <message> 83 <message>
83 <source>Please Wait...</source> 84 <source>Please Wait...</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation>Prosze Czekac...</translation>
85 </message> 86 </message>
86</context> 87</context>
87</TS> 88</TS>