-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 22 |
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index f91a5a7..003645b 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts | |||
@@ -120,64 +120,86 @@ | |||
120 | <source>Unnamed</source> | 120 | <source>Unnamed</source> |
121 | <translation>Nienazwany</translation> | 121 | <translation>Nienazwany</translation> |
122 | </message> | 122 | </message> |
123 | <message> | 123 | <message> |
124 | <source>Save File As?</source> | 124 | <source>Save File As?</source> |
125 | <translation>Zapisz plik jako</translation> | 125 | <translation>Zapisz plik jako</translation> |
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Permissions</source> | 128 | <source>Permissions</source> |
129 | <translation>Uprawnienia</translation> | 129 | <translation>Uprawnienia</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>FontDialog</source> | 132 | <source>FontDialog</source> |
133 | <translation>WyborCzcionki</translation> | 133 | <translation>WyborCzcionki</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Do you really want | 136 | <source>Do you really want |
137 | to delete the current file | 137 | to delete the current file |
138 | from the disk? | 138 | from the disk? |
139 | This is irreversable!!</source> | 139 | This is irreversable!!</source> |
140 | <translation>Czy naprawde | 140 | <translation>Czy naprawde |
141 | chcesz usunac ten plikz dysku? | 141 | chcesz usunac ten plikz dysku? |
142 | To jest nieodwracalne!</translation> | 142 | To jest nieodwracalne!</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Yes</source> | 145 | <source>Yes</source> |
146 | <translation>Tak</translation> | 146 | <translation>Tak</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>No</source> | 149 | <source>No</source> |
150 | <translation>Nie</translation> | 150 | <translation>Nie</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | ||
153 | <source>About</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>Open File</source> | ||
158 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>Text Editor has detected | ||
162 | you selected a .desktop file. | ||
163 | Open .desktop file or linked file?</source> | ||
164 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
165 | </message> | ||
166 | <message> | ||
167 | <source>.desktop File</source> | ||
168 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
169 | </message> | ||
170 | <message> | ||
171 | <source>Linked Document</source> | ||
172 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
173 | </message> | ||
152 | </context> | 174 | </context> |
153 | <context> | 175 | <context> |
154 | <name>fileBrowser</name> | 176 | <name>fileBrowser</name> |
155 | <message> | 177 | <message> |
156 | <source>Name</source> | 178 | <source>Name</source> |
157 | <translation>Nazwa</translation> | 179 | <translation>Nazwa</translation> |
158 | </message> | 180 | </message> |
159 | <message> | 181 | <message> |
160 | <source>Size</source> | 182 | <source>Size</source> |
161 | <translation>Rozmiar</translation> | 183 | <translation>Rozmiar</translation> |
162 | </message> | 184 | </message> |
163 | <message> | 185 | <message> |
164 | <source>Documents</source> | 186 | <source>Documents</source> |
165 | <translation>Dokumenty</translation> | 187 | <translation>Dokumenty</translation> |
166 | </message> | 188 | </message> |
167 | <message> | 189 | <message> |
168 | <source>All files</source> | 190 | <source>All files</source> |
169 | <translation>Wszystkie pliki</translation> | 191 | <translation>Wszystkie pliki</translation> |
170 | </message> | 192 | </message> |
171 | <message> | 193 | <message> |
172 | <source>Hidden files</source> | 194 | <source>Hidden files</source> |
173 | <translation>Ukryte pliki</translation> | 195 | <translation>Ukryte pliki</translation> |
174 | </message> | 196 | </message> |
175 | <message> | 197 | <message> |
176 | <source>Type: %1</source> | 198 | <source>Type: %1</source> |
177 | <translation>Typ: %1</translation> | 199 | <translation>Typ: %1</translation> |
178 | </message> | 200 | </message> |
179 | <message> | 201 | <message> |
180 | <source>Change Directory</source> | 202 | <source>Change Directory</source> |
181 | <translation>Zmiana katalogu</translation> | 203 | <translation>Zmiana katalogu</translation> |
182 | </message> | 204 | </message> |
183 | <message> | 205 | <message> |