summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/todolist.ts481
1 files changed, 410 insertions, 71 deletions
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts
index 8d19c42..a051306 100644
--- a/i18n/pl/todolist.ts
+++ b/i18n/pl/todolist.ts
@@ -1,217 +1,556 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>New Task</source>
6 <translation type="unfinished">Nowy proces</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Edit Task</source>
10 <translation type="unfinished">Edycja procesu</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>View Task</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Delete...</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Delete all...</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Delete completed</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Duplicate</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Beam</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Find</source>
38 <translation type="unfinished">Znajdz</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Completed tasks</source>
42 <translation type="unfinished">Zakonczonych procesow</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Show Deadline</source>
46 <translation type="unfinished">Wyswietl Deadline</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>Data</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Category</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
56 <message>
57 <source>Options</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Show only over due</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
64 <message>
65 <source>View</source>
66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message>
68 <message>
69 <source>New from template</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>All Categories</source>
74 <translation type="unfinished">Wszystkie kategorie</translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>Out of space</source>
78 <translation type="unfinished">Brak pamieci</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Todo was unable
82to save your changes.
83Free up some space
84and try again.
85
86Quit Anyway?</source>
87 <translation type="unfinished"></translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Todo</source>
91 <translation type="unfinished">ZrobTo</translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
95 <translation type="unfinished"></translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>all tasks?</source>
99 <translation type="unfinished"></translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>all completed tasks?</source>
103 <translation type="unfinished"></translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Unfiled</source>
107 <translation type="unfinished">Nieprzypisany</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>New Tasks</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117</context>
118<context>
3 <name>NewTaskDialog</name> 119 <name>NewTaskDialog</name>
4 <message> 120 <message>
5 <source>Todo List</source> 121 <source>Todo List</source>
6 <translation>Lista ZrobTo</translation> 122 <translation type="obsolete">Lista ZrobTo</translation>
7 </message> 123 </message>
8</context> 124</context>
9<context> 125<context>
10 <name>NewTaskDialogBase</name> 126 <name>NewTaskDialogBase</name>
11 <message> 127 <message>
12 <source>New Task</source> 128 <source>New Task</source>
13 <translation>Nowy proces</translation> 129 <translation type="obsolete">Nowy proces</translation>
14 </message> 130 </message>
15 <message> 131 <message>
16 <source>Priority:</source> 132 <source>Priority:</source>
17 <translation>Priorytet:</translation> 133 <translation type="obsolete">Priorytet:</translation>
18 </message> 134 </message>
19 <message> 135 <message>
20 <source>1 - Very High</source> 136 <source>1 - Very High</source>
21 <translation>1 - Bardzo wysoki</translation> 137 <translation type="obsolete">1 - Bardzo wysoki</translation>
22 </message> 138 </message>
23 <message> 139 <message>
24 <source>2 - High</source> 140 <source>2 - High</source>
25 <translation>2 - Wysoki</translation> 141 <translation type="obsolete">2 - Wysoki</translation>
26 </message> 142 </message>
27 <message> 143 <message>
28 <source>3 - Normal</source> 144 <source>3 - Normal</source>
29 <translation>3 - Normalny</translation> 145 <translation type="obsolete">3 - Normalny</translation>
30 </message> 146 </message>
31 <message> 147 <message>
32 <source>4 - Low</source> 148 <source>4 - Low</source>
33 <translation>4 - Niski</translation> 149 <translation type="obsolete">4 - Niski</translation>
34 </message> 150 </message>
35 <message> 151 <message>
36 <source>5 - Very Low</source> 152 <source>5 - Very Low</source>
37 <translation>5 - Bardzo niski</translation> 153 <translation type="obsolete">5 - Bardzo niski</translation>
38 </message> 154 </message>
39 <message> 155 <message>
40 <source>Category:</source> 156 <source>Category:</source>
41 <translation>Kategoria:</translation> 157 <translation type="obsolete">Kategoria:</translation>
42 </message> 158 </message>
43 <message> 159 <message>
44 <source>&amp;Completed</source> 160 <source>&amp;Completed</source>
45 <translation>&amp;Kompletny</translation> 161 <translation type="obsolete">&amp;Kompletny</translation>
162 </message>
163</context>
164<context>
165 <name>OTaskEditor</name>
166 <message>
167 <source>Overview</source>
168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message>
170 <message>
171 <source>Description</source>
172 <translation type="unfinished">Opis</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Advanced</source>
176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>Alarms</source>
180 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message> 181 </message>
47 <message> 182 <message>
48 <source>D&amp;ue</source> 183 <source>Reminders</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message> 185 </message>
51 <message> 186 <message>
52 <source>1 Jan 2001</source> 187 <source>X-Ref</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message> 189 </message>
55 <message> 190 <message>
56 <source>Summary:</source> 191 <source>Recurrance</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message> 193 </message>
194</context>
195<context>
196 <name>QObject</name>
59 <message> 197 <message>
60 <source>Progress:</source> 198 <source>Enter Task</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message> 200 </message>
63 <message> 201 <message>
64 <source>0%</source> 202 <source>Edit Task</source>
203 <translation type="unfinished">Edycja procesu</translation>
204 </message>
205</context>
206<context>
207 <name>TableView</name>
208 <message>
209 <source>C.</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 211 </message>
67 <message> 212 <message>
68 <source>20%</source> 213 <source>Prior.</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 215 </message>
71 <message> 216 <message>
72 <source>40%</source> 217 <source>Description</source>
218 <translation type="unfinished">Opis</translation>
219 </message>
220 <message>
221 <source>Deadline</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 223 </message>
75 <message> 224 <message>
76 <source>60%</source> 225 <source>Table View</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 227 </message>
79 <message> 228 <message>
80 <source>80%</source> 229 <source> day(s)</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message> 231 </message>
83 <message> 232 <message>
84 <source>100%</source> 233 <source>None</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message> 235 </message>
87</context> 236</context>
88<context> 237<context>
89 <name>TodoTable</name> 238 <name>TaskEditorAdvanced</name>
90 <message> 239 <message>
91 <source>C.</source> 240 <source>Form2</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 242 </message>
94 <message> 243 <message>
95 <source>Prior.</source> 244 <source>State:</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 245 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 246 </message>
98 <message> 247 <message>
99 <source>Description</source> 248 <source>Started</source>
100 <translation>Opis</translation> 249 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 250 </message>
102 <message> 251 <message>
103 <source>Unfiled</source> 252 <source>Postponed</source>
104 <translation>Nieprzypisany</translation> 253 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 254 </message>
106 <message> 255 <message>
107 <source>All</source> 256 <source>Finished</source>
108 <translation>Wszystkie</translation> 257 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 258 </message>
110 <message> 259 <message>
111 <source>Deadline</source> 260 <source>Not started</source>
261 <translation type="unfinished"></translation>
262 </message>
263 <message>
264 <source>Maintainer</source>
265 <translation type="unfinished"></translation>
266 </message>
267 <message>
268 <source>test</source>
269 <translation type="unfinished"></translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>...</source>
273 <translation type="unfinished"></translation>
274 </message>
275 <message>
276 <source>Maintain Mode:</source>
277 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message>
279 <message>
280 <source>Responsible</source>
281 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>Done By</source>
285 <translation type="unfinished"></translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Coordinating</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 290 </message>
114</context> 291</context>
115<context> 292<context>
116 <name>TodoWindow</name> 293 <name>TaskEditorAlarms</name>
117 <message> 294 <message>
118 <source>Todo</source> 295 <source>Form3</source>
119 <translation>ZrobTo</translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message> 297 </message>
121 <message> 298 <message>
122 <source>Out of Space</source> 299 <source>empty</source>
123 <translation>Brak pamieci</translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
124 </message> 301 </message>
125 <message> 302 <message>
126 <source>Unable to create startup files 303 <source>&amp;Add</source>
127Free up some space
128before you enter any data</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 305 </message>
131 <message> 306 <message>
132 <source>New Task</source> 307 <source>&amp;Edit</source>
133 <translation>Nowy proces</translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 309 </message>
135 <message> 310 <message>
136 <source>Beam</source> 311 <source>&amp;Remove</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 313 </message>
314</context>
315<context>
316 <name>TaskEditorOverView</name>
139 <message> 317 <message>
140 <source>Find</source> 318 <source>Form1</source>
141 <translation>Znajdz</translation> 319 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message> 320 </message>
143 <message> 321 <message>
144 <source>Completed tasks</source> 322 <source>Priority</source>
145 <translation>Zakonczonych procesow</translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message> 324 </message>
147 <message> 325 <message>
148 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 326 <source>1 - Very High</source>
327 <translation type="unfinished">1 - Bardzo wysoki</translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>2 - High</source>
331 <translation type="unfinished">2 - Wysoki</translation>
332 </message>
333 <message>
334 <source>3 - Normal</source>
335 <translation type="unfinished">3 - Normalny</translation>
336 </message>
337 <message>
338 <source>4 - Low</source>
339 <translation type="unfinished">4 - Niski</translation>
340 </message>
341 <message>
342 <source>5 - Very Low</source>
343 <translation type="unfinished">5 - Bardzo niski</translation>
344 </message>
345 <message>
346 <source>Progress</source>
149 <translation type="unfinished"></translation> 347 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message> 348 </message>
151 <message> 349 <message>
152 <source>Edit Task</source> 350 <source>0 %</source>
153 <translation>Edycja procesu</translation> 351 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 352 </message>
155 <message> 353 <message>
156 <source>All Categories</source> 354 <source>20 %</source>
157 <translation>Wszystkie kategorie</translation> 355 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 356 </message>
159 <message> 357 <message>
160 <source>Unfiled</source> 358 <source>40 %</source>
161 <translation>Nieprzypisany</translation> 359 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 360 </message>
163 <message> 361 <message>
164 <source>Out of space</source> 362 <source>60 %</source>
165 <translation>Brak pamieci</translation> 363 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 364 </message>
167 <message> 365 <message>
168 <source>Todo was unable 366 <source>80 %</source>
169to save your changes.
170Free up some space
171and try again.
172
173Quit Anyway?</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message> 368 </message>
176 <message> 369 <message>
177 <source>Show Deadline</source> 370 <source>100 %</source>
178 <translation>Wyswietl Deadline</translation> 371 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message> 372 </message>
180 <message> 373 <message>
181 <source>Data</source> 374 <source>Due Date:</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation type="unfinished"></translation>
183 </message> 376 </message>
184 <message> 377 <message>
185 <source>Fonts</source> 378 <source>1 Januar 2002</source>
186 <translation>Czcionka</translation> 379 <translation type="unfinished"></translation>
187 </message> 380 </message>
188 <message> 381 <message>
189 <source>View Task</source> 382 <source>Start Date:</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 383 <translation type="unfinished"></translation>
191 </message> 384 </message>
192 <message> 385 <message>
193 <source>Delete...</source> 386 <source>1 Januar 2001</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 387 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 388 </message>
196 <message> 389 <message>
197 <source>Delete all...</source> 390 <source>Summary</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 391 <translation type="unfinished"></translation>
199 </message> 392 </message>
200 <message> 393 <message>
201 <source>Duplicate</source> 394 <source>Complete</source>
395 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message>
397 <message>
398 <source>work on</source>
399 <translation type="unfinished"></translation>
400 </message>
401 <message>
402 <source>buy</source>
403 <translation type="unfinished"></translation>
404 </message>
405 <message>
406 <source>organize</source>
407 <translation type="unfinished"></translation>
408 </message>
409 <message>
410 <source>get</source>
411 <translation type="unfinished"></translation>
412 </message>
413 <message>
414 <source>Update</source>
415 <translation type="unfinished"></translation>
416 </message>
417 <message>
418 <source>Create</source>
419 <translation type="unfinished"></translation>
420 </message>
421 <message>
422 <source>Plan</source>
423 <translation type="unfinished"></translation>
424 </message>
425 <message>
426 <source>Call</source>
427 <translation type="unfinished"></translation>
428 </message>
429 <message>
430 <source>Mail</source>
431 <translation type="unfinished"></translation>
432 </message>
433 <message>
434 <source>Completed Date</source>
435 <translation type="unfinished"></translation>
436 </message>
437 <message>
438 <source>Completed</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 439 <translation type="unfinished"></translation>
203 </message> 440 </message>
204 <message> 441 <message>
205 <source>Category</source> 442 <source>Category</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 443 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 444 </message>
208 <message> 445 <message>
209 <source>Options</source> 446 <source>Enable Recurrance</source>
447 <translation type="unfinished"></translation>
448 </message>
449</context>
450<context>
451 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
452 <message>
453 <source>Todo List</source>
454 <translation type="unfinished">Lista ZrobTo</translation>
455 </message>
456</context>
457<context>
458 <name>TemplateDialog</name>
459 <message>
460 <source>Template Editor</source>
461 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message>
463 <message>
464 <source>Add</source>
465 <translation type="unfinished"></translation>
466 </message>
467 <message>
468 <source>Edit</source>
469 <translation type="unfinished"></translation>
470 </message>
471 <message>
472 <source>Remove</source>
473 <translation type="unfinished"></translation>
474 </message>
475</context>
476<context>
477 <name>TemplateDialogImpl</name>
478 <message>
479 <source>Name</source>
480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message>
482 <message>
483 <source>New Template %1</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
211 </message> 485 </message>
486</context>
487<context>
488 <name>TemplateEditor</name>
212 <message> 489 <message>
213 <source>all tasks</source> 490 <source>Configure Templates</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 491 <translation type="unfinished"></translation>
215 </message> 492 </message>
216</context> 493</context>
494<context>
495 <name>TodoTable</name>
496 <message>
497 <source>Description</source>
498 <translation type="obsolete">Opis</translation>
499 </message>
500 <message>
501 <source>Unfiled</source>
502 <translation type="obsolete">Nieprzypisany</translation>
503 </message>
504 <message>
505 <source>All</source>
506 <translation type="obsolete">Wszystkie</translation>
507 </message>
508</context>
509<context>
510 <name>TodoWindow</name>
511 <message>
512 <source>Todo</source>
513 <translation type="obsolete">ZrobTo</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <source>Out of Space</source>
517 <translation type="obsolete">Brak pamieci</translation>
518 </message>
519 <message>
520 <source>New Task</source>
521 <translation type="obsolete">Nowy proces</translation>
522 </message>
523 <message>
524 <source>Find</source>
525 <translation type="obsolete">Znajdz</translation>
526 </message>
527 <message>
528 <source>Completed tasks</source>
529 <translation type="obsolete">Zakonczonych procesow</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <source>Edit Task</source>
533 <translation type="obsolete">Edycja procesu</translation>
534 </message>
535 <message>
536 <source>All Categories</source>
537 <translation type="obsolete">Wszystkie kategorie</translation>
538 </message>
539 <message>
540 <source>Unfiled</source>
541 <translation type="obsolete">Nieprzypisany</translation>
542 </message>
543 <message>
544 <source>Out of space</source>
545 <translation type="obsolete">Brak pamieci</translation>
546 </message>
547 <message>
548 <source>Show Deadline</source>
549 <translation type="obsolete">Wyswietl Deadline</translation>
550 </message>
551 <message>
552 <source>Fonts</source>
553 <translation type="obsolete">Czcionka</translation>
554 </message>
555</context>
217</TS> 556</TS>