-rw-r--r-- | i18n/pl/zsafe.ts | 170 |
1 files changed, 33 insertions, 137 deletions
diff --git a/i18n/pl/zsafe.ts b/i18n/pl/zsafe.ts index 7735bfa..b5c2e37 100644 --- a/i18n/pl/zsafe.ts +++ b/i18n/pl/zsafe.ts @@ -1,5 +1,6 @@ -<!DOCTYPE TS><TS> +<!DOCTYPE TS> +<TS> <context> <name>CategoryDialog</name> <message> <source>Category</source> @@ -96,11 +97,9 @@ <message> <source>ComboBox FileTypeFilter edit or select the filter</source> - <translation>Lista wyboru typu pliku - -edytuj lub wybierz filtr</translation> + <translation>Lista wyboru typu pliku edytuj lub wybierz filtr</translation> </message> <message> <source>confirms the selection and closes the form</source> <translation>potwierdza wybór i zamyka formularz</translation> @@ -126,11 +125,9 @@ edytuj lub wybierz filtr</translation> shows the selected file and allows the direct filename edit</source> - <translation>Edycja nazwy pliku - -pokazuje wybrany plik + <translation>Edycja nazwy pliku pokazuje wybrany plik i pozwala na edycję jego nazwy</translation> </message> <message> <source>ComboBox Directory @@ -157,11 +154,9 @@ edytuj lub wybierz nazwę katalogu</translation> <message> <source>Directory ListView shows the list of dirs and files</source> - <translation>Lista katalogów - -pokazuje listę katalogów i plików</translation> + <translation>Lista katalogów pokazuje listę katalogów i plików</translation> </message> </context> <context> <name>ScQtFileEditDlg</name> @@ -210,86 +205,14 @@ pokazuje listę katalogów i plików</translation> <source>ZSafe</source> <translation>ZSafe</translation> </message> <message> - <source>&Save document</source> - <translation type="obsolete">&Zapisz dokument</translation> - </message> - <message> - <source>S&ave document with new Password</source> - <translation type="obsolete">Zapisz dokument z &hasłem</translation> - </message> - <message> - <source>&Export text file</source> - <translation type="obsolete">&Eksportuj plik tekstowy</translation> - </message> - <message> - <source>&Import text file</source> - <translation type="obsolete">&Importuj plik tekstowy</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove text file</source> - <translation type="obsolete">&Usuń plik tekstowy</translation> - </message> - <message> - <source>&Open entries expanded</source> - <translation type="obsolete">&Otwieraj wpisy rozwinięte</translation> - </message> - <message> - <source>E&xit</source> - <translation type="obsolete">&Koniec</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation type="obsolete">&Plik</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation type="obsolete">&Nowa</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">&Edytuj</translation> - </message> - <message> <source>&Delete</source> <translation>&Usuń</translation> </message> <message> - <source>&Category</source> - <translation type="obsolete">&Kategoria</translation> - </message> - <message> - <source>&Cut</source> - <translation type="obsolete">&Wytnij</translation> - </message> - <message> - <source>C&opy</source> - <translation type="obsolete">&Kopiuj</translation> - </message> - <message> - <source>&Paste</source> - <translation type="obsolete">W&klej</translation> - </message> - <message> - <source>&Search</source> - <translation type="obsolete">&Szukaj</translation> - </message> - <message> - <source>&Entry</source> - <translation type="obsolete">&Wpis</translation> - </message> - <message> - <source>&About</source> - <translation type="obsolete">&O</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation type="obsolete">P&omoc</translation> - </message> - <message> <source>Edit</source> - <translation type="unfinished">Ändern</translation> + <translation>Edycja</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nazwa</translation> @@ -318,9 +241,9 @@ pokazuje listę katalogów i plików</translation> <source>Do you want to delete?</source> <translation>Czy usunąć?</translation> </message> <message> - <source>D&on't Delete</source> + <source>D&on't Delete</source> <translation>&Nie usuwaj</translation> </message> <message> <source>Username</source> @@ -404,9 +327,9 @@ Kontynuować?</translation> </message> <message> <source>Password is empty. Please enter again.</source> - <translation>Hasło jest pusty. + <translation>Hasło jest puste. Podaj je ponownie.</translation> </message> <message> <source>Reenter Password</source> @@ -438,9 +361,9 @@ new password</source> <translation>Zapisz z nowym &hasłem</translation> </message> <message> - <source>&Don't Save</source> + <source>&Don't Save</source> <translation>&Nie zapisuj</translation> </message> <message> <source>Category</source> @@ -454,40 +377,12 @@ password</source> <source>Gathering icons...</source> <translation>Zbieram ikony...</translation> </message> <message> - <source>&New document</source> - <translation type="obsolete">&Nowy dokument</translation> - </message> - <message> - <source>&Open document</source> - <translation type="obsolete">&Otwórz dokument</translation> - </message> - <message> - <source>&Save document as ..</source> - <translation type="obsolete">&Zapisz dokument jako..</translation> - </message> - <message> <source>Open ZSafe document</source> <translation>Otwórz dokument ZSafe</translation> </message> <message> - <source>New entry</source> - <translation type="obsolete">Nowy wpis</translation> - </message> - <message> - <source>Edit category or entry</source> - <translation type="obsolete">Edytuj kategorię lub wpis</translation> - </message> - <message> - <source>Delete category or entry</source> - <translation type="obsolete">Usuń kategorię lub wpis</translation> - </message> - <message> - <source>Find entry</source> - <translation type="obsolete">Znajdź wpis</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>Wszystkie</translation> </message> <message> @@ -530,85 +425,86 @@ newly created document.</source> podać hasło dla nowego dokumentu.</translation> </message> <message> - <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><P>Can't create directory %1</P><P>ZSafe will now exit.</P></source> + <translation><P>Nie można utworzyć katalogu %1</P><P>ZSafe zostanie zamknięty.</P></translation> </message> <message> <source>ZSafe: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ZSafe: </translation> </message> <message> - <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><P>No document defined. You have to create a new document</P></source> + <translation><p>Brak dokumentu. +Musisz stworzyć nowy dokument</p></translation> </message> <message> - <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source><P>You must create a new document first. Ok to create?</P></source> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <source>Copy to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skopiuj do schowka</translation> </message> <message> <source>Show Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokaż informacje</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <source>New document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowy dokument</translation> </message> <message> <source>Open document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Otwórz dokument</translation> </message> <message> <source>Save document as</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz dokument jako</translation> </message> <message> <source>Save document</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz dokument</translation> </message> <message> <source>Save document with new Password</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapisz dokument z nowym hasłem</translation> </message> <message> <source>Open entries expanded</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished" /> </message> <message> <source>File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowy</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skasuj</translation> </message> <message> <source>Cut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wytnij</translation> </message> <message> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skopiuj</translation> </message> <message> <source>Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wklej</translation> </message> <message> <source>Entry</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wpis</translation> </message> </context> </TS> |