-rw-r--r-- | i18n/pl/security.ts | 342 |
1 files changed, 289 insertions, 53 deletions
diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts index 8bb2f3c..525ccc7 100644 --- a/i18n/pl/security.ts +++ b/i18n/pl/security.ts @@ -2,2 +2,165 @@ <context> + <name>LoginBase</name> + <message> + <source>LoginBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Login</source> + <translation type="unfinished">Login</translation> + </message> + <message> + <source>Login Automatically</source> + <translation type="unfinished">Loguj automatycznie</translation> + </message> + <message> + <source>If you select this option, opie-login will automagically log you in with the user you have selected in the drop-down list. + +For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> + <translation type="unfinished">Jeśli wybierzesz tą opcję, będziesz automatycznie logowany jako użytkownik, którego wybrałeś z listy rozwijanej. + +Dla Zaurusa 5x00 jest to zawsze użytkownik "root".</translation> + </message> + <message> + <source>This drop-down list allows you to select the user for auto-login +(if enabled above). + +You can only select an actually configured user.</source> + <translation type="unfinished">Ta lista rozwijana pozwala na wybór automatycznie logowanego użytkownika +(jeśli opcja jest włączona powyżej). + +Możesz wybrać tylko skonfigurowanego użytkownika.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MultiauthConfig</name> + <message> + <source>Security configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Load which plugins in what order:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check a checkbox to activate/deactivate a plugin or use the arrow buttons on the right to change the order they will appear in</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Authentication</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Login</source> + <translation type="unfinished">Login</translation> + </message> + <message> + <source>Sync</source> + <translation type="unfinished">Synchronizuj</translation> + </message> + <message> + <source>Attention</source> + <translation type="unfinished">Uwaga</translation> + </message> + <message> + <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> + <translation type="unfinished"><p>Wszystkie zakresy użytkownika będę stracone.</translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished">Anuluj</translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished">OK</translation> + </message> + <message> + <source>192.168.129.0/24</source> + <translation type="unfinished">192.168.129.0/24</translation> + </message> + <message> + <source>192.168.1.0/24</source> + <translation type="unfinished">192.168.1.0/24</translation> + </message> + <message> + <source>192.168.0.0/16</source> + <translation type="unfinished">192.168.0.0/16</translation> + </message> + <message> + <source>172.16.0.0/12</source> + <translation type="unfinished">172.16.0.0/12</translation> + </message> + <message> + <source>10.0.0.0/8</source> + <translation type="unfinished">10.0.0.0/8</translation> + </message> + <message> + <source>1.0.0.0/8</source> + <translation type="unfinished">1.0.0.0/8</translation> + </message> + <message> + <source>Any</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MultiauthGeneralConfig</name> + <message> + <source>When to lock Opie</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on Opie start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>on Opie resume</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Multiple plugins authentication</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Required successes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Debug options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Don't protect this config screen</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show explanatory screens</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Allow to bypass authentication</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Note: the third option implies the second one</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>Security</name> @@ -5,3 +168,3 @@ <source>Set passcode</source> - <translation>Ustaw hasło</translation> + <translation type="obsolete">Ustaw hasło</translation> </message> @@ -9,3 +172,3 @@ <source>Change passcode</source> - <translation>Zmień hasło</translation> + <translation type="obsolete">Zmień hasło</translation> </message> @@ -13,3 +176,3 @@ <source>Enter passcode</source> - <translation>Podaj hasło</translation> + <translation type="obsolete">Podaj hasło</translation> </message> @@ -17,3 +180,3 @@ <source>Passcode incorrect</source> - <translation>Błędne hasło</translation> + <translation type="obsolete">Błędne hasło</translation> </message> @@ -22,3 +185,3 @@ Access denied</source> - <translation>Podane hasło jest nieprawidłowe. + <translation type="obsolete">Podane hasło jest nieprawidłowe. Dostęp zabroniony</translation> @@ -27,3 +190,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Any</source> - <translation>Wszystkie</translation> + <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> </message> @@ -31,3 +194,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>None</source> - <translation>Żadne</translation> + <translation type="obsolete">Żadne</translation> </message> @@ -35,3 +198,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Enter new passcode</source> - <translation>Wpisz nowe hasło</translation> + <translation type="obsolete">Wpisz nowe hasło</translation> </message> @@ -39,3 +202,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Re-enter new passcode</source> - <translation>Powtórz nowe hasło</translation> + <translation type="obsolete">Powtórz nowe hasło</translation> </message> @@ -43,3 +206,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Attention</source> - <translation>Uwaga</translation> + <translation type="obsolete">Uwaga</translation> </message> @@ -47,3 +210,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source><p>All user-defined net ranges will be lost.</source> - <translation><p>Wszystkie zakresy użytkownika będę stracone.</translation> + <translation type="obsolete"><p>Wszystkie zakresy użytkownika będę stracone.</translation> </message> @@ -51,3 +214,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Cancel</source> - <translation>Anuluj</translation> + <translation type="obsolete">Anuluj</translation> </message> @@ -55,3 +218,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Ok</source> - <translation>OK</translation> + <translation type="obsolete">OK</translation> </message> @@ -59,3 +222,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>192.168.129.0/24</source> - <translation>192.168.129.0/24</translation> + <translation type="obsolete">192.168.129.0/24</translation> </message> @@ -63,3 +226,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>192.168.1.0/24</source> - <translation>192.168.1.0/24</translation> + <translation type="obsolete">192.168.1.0/24</translation> </message> @@ -67,3 +230,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>192.168.0.0/16</source> - <translation>192.168.0.0/16</translation> + <translation type="obsolete">192.168.0.0/16</translation> </message> @@ -71,3 +234,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>172.16.0.0/12</source> - <translation>172.16.0.0/12</translation> + <translation type="obsolete">172.16.0.0/12</translation> </message> @@ -75,3 +238,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>10.0.0.0/8</source> - <translation>10.0.0.0/8</translation> + <translation type="obsolete">10.0.0.0/8</translation> </message> @@ -79,3 +242,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>1.0.0.0/8</source> - <translation>1.0.0.0/8</translation> + <translation type="obsolete">1.0.0.0/8</translation> </message> @@ -86,3 +249,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Security Settings</source> - <translation>Ustawienia bezpieczeństwa</translation> + <translation type="obsolete">Ustawienia bezpieczeństwa</translation> </message> @@ -90,3 +253,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Change passcode</source> - <translation>Zmień hasło</translation> + <translation type="obsolete">Zmień hasło</translation> </message> @@ -94,3 +257,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Clear passcode</source> - <translation>Wyczyść hasło</translation> + <translation type="obsolete">Wyczyść hasło</translation> </message> @@ -98,3 +261,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Require pass code at power-on</source> - <translation>Wymagaj hasła po uruchomieniu</translation> + <translation type="obsolete">Wymagaj hasła po uruchomieniu</translation> </message> @@ -102,3 +265,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Sync</source> - <translation>Synchronizuj</translation> + <translation type="obsolete">Synchronizuj</translation> </message> @@ -106,3 +269,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Accept sync from network:</source> - <translation>Akceptuj synchronizację z sieci:</translation> + <translation type="obsolete">Akceptuj synchronizację z sieci:</translation> </message> @@ -130,3 +293,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source><P>Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> - <translation><P>Ochrona hasłem jest podstawowym zabezpieczeniem przed przypadkowym dostępem do tego urządzenia.</translation> + <translation type="obsolete"><P>Ochrona hasłem jest podstawowym zabezpieczeniem przed przypadkowym dostępem do tego urządzenia.</translation> </message> @@ -146,3 +309,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Passcode</source> - <translation>Hasło</translation> + <translation type="obsolete">Hasło</translation> </message> @@ -150,3 +313,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Login</source> - <translation>Login</translation> + <translation type="obsolete">Login</translation> </message> @@ -154,3 +317,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> <source>Login Automatically</source> - <translation>Loguj automatycznie</translation> + <translation type="obsolete">Loguj automatycznie</translation> </message> @@ -160,3 +323,3 @@ Dostęp zabroniony</translation> Note: This is *not* the sync password.</source> - <translation>Ten przycisk służy do zmiany hasła. + <translation type="obsolete">Ten przycisk służy do zmiany hasła. @@ -167,3 +330,3 @@ Uwaga: To *nie* jest hasło synchronizacji.</translation> You can enter a new one at any time.</source> - <translation>Usuń aktualne hasło. + <translation type="obsolete">Usuń aktualne hasło. W dowolnej chwili możesz podać nowe.</translation> @@ -172,3 +335,3 @@ W dowolnej chwili możesz podać nowe.</translation> <source>If you enable this option, a passcode must be entered after every resume event of your Zaurus.</source> - <translation>Jeśli włączysz tą opcję, będzie trzeba podawać hasło po każdym rozbudzeniu Zaurusa.</translation> + <translation type="obsolete">Jeśli włączysz tą opcję, będzie trzeba podawać hasło po każdym rozbudzeniu Zaurusa.</translation> </message> @@ -178,3 +341,3 @@ W dowolnej chwili możesz podać nowe.</translation> For the Zaurus 5x00 this is always the user "root".</source> - <translation>Jeśli wybierzesz tą opcję, będziesz automatycznie logowany jako użytkownik, którego wybrałeś z listy rozwijanej. + <translation type="obsolete">Jeśli wybierzesz tą opcję, będziesz automatycznie logowany jako użytkownik, którego wybrałeś z listy rozwijanej. @@ -187,3 +350,3 @@ Dla Zaurusa 5x00 jest to zawsze użytkownik "root".</translation> You can only select an actually configured user.</source> - <translation>Ta lista rozwijana pozwala na wybór automatycznie logowanego użytkownika + <translation type="obsolete">Ta lista rozwijana pozwala na wybór automatycznie logowanego użytkownika (jeśli opcja jest włączona powyżej). @@ -203,3 +366,3 @@ The entry "None" will *deny* any connection. If unsure, select "Any".</source> - <translation>Wybierz zakres sieciowy lub podaj nowy. + <translation type="obsolete">Wybierz zakres sieciowy lub podaj nowy. @@ -216,3 +379,3 @@ Jeśli nie jesteś pewien co wybrać, wybierz "Wszystkie".</translatio <source>Delete Entry</source> - <translation>Usuń wpis</translation> + <translation type="obsolete">Usuń wpis</translation> </message> @@ -225,3 +388,3 @@ If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will re the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> - <translation>Usuń wybrany zakres sieciowy z listy + <translation type="obsolete">Usuń wybrany zakres sieciowy z listy @@ -234,3 +397,3 @@ przywróci listę do stanu w jakim była przy pierwszym starcie Zaurusa.</transl <source>Restore Defaults</source> - <translation>Przywróć domyślne</translation> + <translation type="obsolete">Przywróć domyślne</translation> </message> @@ -241,3 +404,3 @@ to the defaults. Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> - <translation>Ten przycisk przywróci listę zakresów sieciowych + <translation type="obsolete">Ten przycisk przywróci listę zakresów sieciowych do stanu domyślnego. @@ -248,3 +411,3 @@ Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> <source>Select your sync software</source> - <translation>Wybierz oprogramowanie do synchronizacji</translation> + <translation type="obsolete">Wybierz oprogramowanie do synchronizacji</translation> </message> @@ -252,3 +415,3 @@ Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> <source>IntelliSync</source> - <translation>IntelliSync</translation> + <translation type="obsolete">IntelliSync</translation> </message> @@ -256,3 +419,3 @@ Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> <source>Qtopia 1.7</source> - <translation>Qtopia 1.7</translation> + <translation type="obsolete">Qtopia 1.7</translation> </message> @@ -260,15 +423,88 @@ Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> <source>Opie 1.0</source> - <translation>Opie 1.0</translation> + <translation type="obsolete">Opie 1.0</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SyncBase</name> <message> - <source>Alter the Sync Protocol to tweak for the different devices. -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> IntelliSync will disable the password check but you'll be prompted to accept the connection. -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Opie1.0 will be compatible with QtopiaDesktop, MultiSync and KitchenSync -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/> Qtopia1.7 will alter the way data is send to the client and will not work with older clients. -<byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/><byte value="x9"/></source> - <translation type="obsolete">Zmień protokół synchronizacji aby go dostosować do różnych urządzeń. - IntelliSync wyłączy sprawdzanie hasła, ale zostaniesz poproszony o akceptację połączenia. - Opie1.0 będzie kompatybilne z QtopiaDesktop, MultiSync i KitchenSync. - Qtopia1.7 zmieni sposób wysyłania danych do klienta i nie będzie działać ze starszymi klientami. - </translation> + <source>SyncBase</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sync</source> + <translation type="unfinished">Synchronizuj</translation> + </message> + <message> + <source>Accept sync from network:</source> + <translation type="unfinished">Akceptuj synchronizację z sieci:</translation> + </message> + <message> + <source>Select a net-range or enter a new one. + +This drop-down list lets you select a net range which is allowed to connect to your Zaurus. + +For example, a net range of 192.168.1.0/24 will allow any machine with an IP between 192.168.1.1 and 192.168.1.254 to connect to (and sync with) your Zaurus. + +The entry "All" will allow *any* IP to connect. +The entry "None" will *deny* any connection. + +If unsure, select "Any".</source> + <translation type="unfinished">Wybierz zakres sieciowy lub podaj nowy. + +Ta lista rozwijana służy do wyboru zakresu adresów, z których można łączyć się z Zaurusem. + +Na przykład zakres 192.168.1.0/24 pozwala na połączenie (i synchronizację) każdej maszynie z IP pomiędzy 192.168.1.1 i 192.168.1.254. + +"Wszystkie" pozwoli na łączenie z *każdego* IP. +"Żadne" odmówi *każdemu* połączeniu. + +Jeśli nie jesteś pewien co wybrać, wybierz "Wszystkie".</translation> + </message> + <message> + <source>Delete Entry</source> + <translation type="unfinished">Usuń wpis</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the selected net range from the list + +If you press this button, the currently selected net range will be deleted from the list of net ranges. + +If you hit this button in error, the button "Restore Defaults" will restore +the list to the state it has been when you initially booted your Zaurus.</source> + <translation type="unfinished">Usuń wybrany zakres sieciowy z listy + +Jeśli wciśniesz ten przycisk, aktualnie wybrany zakres sieciowy zostanie usunięty z listy zakresów sieciowych. + +Jeśli wciśniesz ten przycisk przez pomyłkę, to przycisk "Przywróć domyślne" +przywróci listę do stanu w jakim była przy pierwszym starcie Zaurusa.</translation> + </message> + <message> + <source>Restore Defaults</source> + <translation type="unfinished">Przywróć domyślne</translation> + </message> + <message> + <source>This button will restore the list of net ranges +to the defaults. + +Beware that all manually entered net ranges will be lost!</source> + <translation type="unfinished">Ten przycisk przywróci listę zakresów sieciowych +do stanu domyślnego. + +Uwaga, wszystkie ręcznie wprowadzone zakresy zostaną usunięte!</translation> + </message> + <message> + <source>Select your sync software</source> + <translation type="unfinished">Wybierz oprogramowanie do synchronizacji</translation> + </message> + <message> + <source>Qtopia 1.7</source> + <translation type="unfinished">Qtopia 1.7</translation> + </message> + <message> + <source>Opie 1.0</source> + <translation type="unfinished">Opie 1.0</translation> + </message> + <message> + <source>IntelliSync</source> + <translation type="unfinished">IntelliSync</translation> </message> |