-rw-r--r-- | i18n/pl/bartender.ts | 169 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/keyz-cfg.ts | 9 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libmultiauthpinplugin.ts | 91 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libopiesecurity2.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libopieui2.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqpe.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqrsync.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/libqtaux2.ts | 79 |
8 files changed, 406 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pl/bartender.ts b/i18n/pl/bartender.ts new file mode 100644 index 0000000..c5c572b --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/bartender.ts | |||
@@ -0,0 +1,169 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>BacDialog</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Blood Alcohol Estimator</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source># Drinks Consumed</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Weight</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Kilos</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Pounds</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Units</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Period of Time (hours)</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Male</source> | ||
34 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>Female</source> | ||
38 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Unknown</source> | ||
42 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Gender</source> | ||
46 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>Beer</source> | ||
50 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | <message> | ||
53 | <source>Wine</source> | ||
54 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
55 | </message> | ||
56 | <message> | ||
57 | <source>Shot</source> | ||
58 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
59 | </message> | ||
60 | <message> | ||
61 | <source>Type of drink</source> | ||
62 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
63 | </message> | ||
64 | <message> | ||
65 | <source>Calculate</source> | ||
66 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
67 | </message> | ||
68 | </context> | ||
69 | <context> | ||
70 | <name>Bartender</name> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Bartender</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>File</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | <message> | ||
80 | <source>New Drink</source> | ||
81 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
82 | </message> | ||
83 | <message> | ||
84 | <source>Open Drink</source> | ||
85 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
86 | </message> | ||
87 | <message> | ||
88 | <source>Find by Drink Name</source> | ||
89 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Find by Alcohol</source> | ||
93 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>Edit</source> | ||
97 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>edit</source> | ||
101 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>New</source> | ||
105 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Open</source> | ||
109 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | <message> | ||
112 | <source>Find</source> | ||
113 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
114 | </message> | ||
115 | <message> | ||
116 | <source>Name of Drink</source> | ||
117 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
118 | </message> | ||
119 | <message> | ||
120 | <source>Note</source> | ||
121 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
122 | </message> | ||
123 | <message> | ||
124 | <source>Drink database not opened sucessfully. | ||
125 | </source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>Search by drink name | ||
130 | </source> | ||
131 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
132 | </message> | ||
133 | <message> | ||
134 | <source>Drink Name</source> | ||
135 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
136 | </message> | ||
137 | <message> | ||
138 | <source>Alcohol</source> | ||
139 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
140 | </message> | ||
141 | <message> | ||
142 | <source>Search</source> | ||
143 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
144 | </message> | ||
145 | <message> | ||
146 | <source>Sorry no results for | ||
147 | </source> | ||
148 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | </context> | ||
151 | <context> | ||
152 | <name>New_Drink</name> | ||
153 | <message> | ||
154 | <source>Name</source> | ||
155 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>Ingredients</source> | ||
159 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
160 | </message> | ||
161 | </context> | ||
162 | <context> | ||
163 | <name>Show_Drink</name> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>Edit</source> | ||
166 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | </context> | ||
169 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/keyz-cfg.ts b/i18n/pl/keyz-cfg.ts new file mode 100644 index 0000000..4c3c39a --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/keyz-cfg.ts | |||
@@ -0,0 +1,9 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>CfgDlg</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>keyz configurator</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libmultiauthpinplugin.ts b/i18n/pl/libmultiauthpinplugin.ts new file mode 100644 index 0000000..944dd07 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libmultiauthpinplugin.ts | |||
@@ -0,0 +1,91 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>PinConfigWidget</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Configure your PIN here</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>PIN protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Change PIN</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Clear PIN</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>PinDialogBase</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>PinDialogBase</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>4</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>7</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Enter your PIN</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>1</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>2</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>5</source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>6</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>3</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>0</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>8</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>9</source> | ||
69 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | <message> | ||
72 | <source>Enter</source> | ||
73 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
74 | </message> | ||
75 | <message> | ||
76 | <source>Skip</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | </context> | ||
80 | <context> | ||
81 | <name>QObject</name> | ||
82 | <message> | ||
83 | <source>Enter new PIN</source> | ||
84 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
85 | </message> | ||
86 | <message> | ||
87 | <source>Re-enter new PIN</source> | ||
88 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
89 | </message> | ||
90 | </context> | ||
91 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libopiesecurity2.ts b/i18n/pl/libopiesecurity2.ts new file mode 100644 index 0000000..3249099 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libopiesecurity2.ts | |||
@@ -0,0 +1,40 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>MultiauthMainWindow</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>Welcome to Opie Multi-authentication Framework</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | <message> | ||
9 | <source>Launching authentication plugins...</source> | ||
10 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
11 | </message> | ||
12 | <message> | ||
13 | <source>Proceed...</source> | ||
14 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
15 | </message> | ||
16 | <message> | ||
17 | <source>Note: the 'exit' button should be removed for real protection, through Security config dialog</source> | ||
18 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | <message> | ||
21 | <source>Congratulations! Your authentication has been successful.</source> | ||
22 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
23 | </message> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>You have not succeeded enough authentication steps!</source> | ||
26 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Note: if 'allow to bypass' was uncheck in Security config, you would have to go back through all the steps now.</source> | ||
30 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | </context> | ||
33 | <context> | ||
34 | <name>SecOwnerDlg</name> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>Please contact the owner (directions follow), or try again clicking of this screen (and waiting for the penalty time) if you are the legitimate owner</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | </context> | ||
40 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libopieui2.ts b/i18n/pl/libopieui2.ts index d50f0a1..cf13b31 100644 --- a/i18n/pl/libopieui2.ts +++ b/i18n/pl/libopieui2.ts | |||
@@ -1,316 +1,320 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>Button</name> | 3 | <name>Button</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>Calendar Button</source> | 5 | <source>Calendar Button</source> |
6 | <translation type="obsolete">Przycisk Kalendarz</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Przycisk Kalendarz</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Contacts Button</source> | 9 | <source>Contacts Button</source> |
10 | <translation type="obsolete">Przycisk Kontakty</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Przycisk Kontakty</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Menu Button</source> | 13 | <source>Menu Button</source> |
14 | <translation type="obsolete">Przycisk Menu</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Przycisk Menu</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Mail Button</source> | 17 | <source>Mail Button</source> |
18 | <translation type="obsolete">Przycisk Poczta</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Przycisk Poczta</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Home Button</source> | 21 | <source>Home Button</source> |
22 | <translation type="obsolete">Przycisk Dom</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Przycisk Dom</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Record Button</source> | 25 | <source>Record Button</source> |
26 | <translation type="obsolete">Przycisk Zapis</translation> | 26 | <translation type="obsolete">Przycisk Zapis</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Display Rotate</source> | 29 | <source>Display Rotate</source> |
30 | <translation type="obsolete">Obrót ekranu</translation> | 30 | <translation type="obsolete">Obrót ekranu</translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Lower+Up</source> | 33 | <source>Lower+Up</source> |
34 | <translation type="obsolete">Dolny+Góra</translation> | 34 | <translation type="obsolete">Dolny+Góra</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>Lower+Down</source> | 37 | <source>Lower+Down</source> |
38 | <translation type="obsolete">Dolny+Dół</translation> | 38 | <translation type="obsolete">Dolny+Dół</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Lower+Right</source> | 41 | <source>Lower+Right</source> |
42 | <translation type="obsolete">Dolny+Prawo</translation> | 42 | <translation type="obsolete">Dolny+Prawo</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Lower+Left</source> | 45 | <source>Lower+Left</source> |
46 | <translation type="obsolete">Dolny+Lewo</translation> | 46 | <translation type="obsolete">Dolny+Lewo</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Upper+Up</source> | 49 | <source>Upper+Up</source> |
50 | <translation type="obsolete">Górny+Góra</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Górny+Góra</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>Upper+Down</source> | 53 | <source>Upper+Down</source> |
54 | <translation type="obsolete">Górny+Dół</translation> | 54 | <translation type="obsolete">Górny+Dół</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Upper+Right</source> | 57 | <source>Upper+Right</source> |
58 | <translation type="obsolete">Górny+Prawo</translation> | 58 | <translation type="obsolete">Górny+Prawo</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Upper+Left</source> | 61 | <source>Upper+Left</source> |
62 | <translation type="obsolete">Górny+Lewo</translation> | 62 | <translation type="obsolete">Górny+Lewo</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Action Button</source> | 65 | <source>Action Button</source> |
66 | <translation type="obsolete">Przycisk Akcji</translation> | 66 | <translation type="obsolete">Przycisk Akcji</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>OK Button</source> | 69 | <source>OK Button</source> |
70 | <translation type="obsolete">Przycisk OK</translation> | 70 | <translation type="obsolete">Przycisk OK</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>End Button</source> | 73 | <source>End Button</source> |
74 | <translation type="obsolete">Przycisk Koniec</translation> | 74 | <translation type="obsolete">Przycisk Koniec</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | </context> | 76 | </context> |
77 | <context> | 77 | <context> |
78 | <name>OColorDialog</name> | 78 | <name>OColorDialog</name> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Red:</source> | 80 | <source>Red:</source> |
81 | <translation type="obsolete">Czerwień:</translation> | 81 | <translation type="obsolete">Czerwień:</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>Green:</source> | 84 | <source>Green:</source> |
85 | <translation type="obsolete">Zieleń:</translation> | 85 | <translation type="obsolete">Zieleń:</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>Blue:</source> | 88 | <source>Blue:</source> |
89 | <translation type="obsolete">Błękit:</translation> | 89 | <translation type="obsolete">Błękit:</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>Alpha channel:</source> | 92 | <source>Alpha channel:</source> |
93 | <translation type="obsolete">Kanał alfa:</translation> | 93 | <translation type="obsolete">Kanał alfa:</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | <message> | 95 | <message> |
96 | <source>Select color</source> | 96 | <source>Select color</source> |
97 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> | 97 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> |
98 | </message> | 98 | </message> |
99 | </context> | 99 | </context> |
100 | <context> | 100 | <context> |
101 | <name>OColorPopupMenu</name> | 101 | <name>OColorPopupMenu</name> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>More</source> | 103 | <source>More</source> |
104 | <translation type="obsolete">Więcej</translation> | 104 | <translation type="obsolete">Więcej</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>More...</source> | 107 | <source>More...</source> |
108 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> | 108 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | </context> | 110 | </context> |
111 | <context> | 111 | <context> |
112 | <name>OFileDialog</name> | 112 | <name>OFileDialog</name> |
113 | <message> | 113 | <message> |
114 | <source>FileDialog</source> | 114 | <source>FileDialog</source> |
115 | <translation>Plik</translation> | 115 | <translation>Plik</translation> |
116 | </message> | 116 | </message> |
117 | <message> | 117 | <message> |
118 | <source>Open</source> | 118 | <source>Open</source> |
119 | <translation>Otwórz</translation> | 119 | <translation>Otwórz</translation> |
120 | </message> | 120 | </message> |
121 | <message> | 121 | <message> |
122 | <source>Save</source> | 122 | <source>Save</source> |
123 | <translation>Zapisz</translation> | 123 | <translation>Zapisz</translation> |
124 | </message> | 124 | </message> |
125 | <message> | ||
126 | <source>Select Directory</source> | ||
127 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
128 | </message> | ||
125 | </context> | 129 | </context> |
126 | <context> | 130 | <context> |
127 | <name>OFileSelector</name> | 131 | <name>OFileSelector</name> |
128 | <message> | 132 | <message> |
129 | <source>Name:</source> | 133 | <source>Name:</source> |
130 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> | 134 | <translation type="obsolete">Nazwa:</translation> |
131 | </message> | 135 | </message> |
132 | </context> | 136 | </context> |
133 | <context> | 137 | <context> |
134 | <name>OFileViewFileListView</name> | 138 | <name>OFileViewFileListView</name> |
135 | <message> | 139 | <message> |
136 | <source>Name</source> | 140 | <source>Name</source> |
137 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | 141 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
138 | </message> | 142 | </message> |
139 | <message> | 143 | <message> |
140 | <source>Size</source> | 144 | <source>Size</source> |
141 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> | 145 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> |
142 | </message> | 146 | </message> |
143 | <message> | 147 | <message> |
144 | <source>Date</source> | 148 | <source>Date</source> |
145 | <translation type="obsolete">Data</translation> | 149 | <translation type="obsolete">Data</translation> |
146 | </message> | 150 | </message> |
147 | <message> | 151 | <message> |
148 | <source>Mime Type</source> | 152 | <source>Mime Type</source> |
149 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> | 153 | <translation type="obsolete">Typ Mime</translation> |
150 | </message> | 154 | </message> |
151 | </context> | 155 | </context> |
152 | <context> | 156 | <context> |
153 | <name>OFontMenu</name> | 157 | <name>OFontMenu</name> |
154 | <message> | 158 | <message> |
155 | <source>Large</source> | 159 | <source>Large</source> |
156 | <translation type="obsolete">Duże</translation> | 160 | <translation type="obsolete">Duże</translation> |
157 | </message> | 161 | </message> |
158 | <message> | 162 | <message> |
159 | <source>Medium</source> | 163 | <source>Medium</source> |
160 | <translation type="obsolete">Średnie</translation> | 164 | <translation type="obsolete">Średnie</translation> |
161 | </message> | 165 | </message> |
162 | <message> | 166 | <message> |
163 | <source>Small</source> | 167 | <source>Small</source> |
164 | <translation type="obsolete">Małe</translation> | 168 | <translation type="obsolete">Małe</translation> |
165 | </message> | 169 | </message> |
166 | </context> | 170 | </context> |
167 | <context> | 171 | <context> |
168 | <name>OFontSelector</name> | 172 | <name>OFontSelector</name> |
169 | <message> | 173 | <message> |
170 | <source>Style</source> | 174 | <source>Style</source> |
171 | <translation>Styl</translation> | 175 | <translation>Styl</translation> |
172 | </message> | 176 | </message> |
173 | <message> | 177 | <message> |
174 | <source>Size</source> | 178 | <source>Size</source> |
175 | <translation>Rozmiar</translation> | 179 | <translation>Rozmiar</translation> |
176 | </message> | 180 | </message> |
177 | <message> | 181 | <message> |
178 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> | 182 | <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> |
179 | <translation type="unfinished"></translation> | 183 | <translation type="unfinished"></translation> |
180 | </message> | 184 | </message> |
181 | </context> | 185 | </context> |
182 | <context> | 186 | <context> |
183 | <name>OKeyConfigWidget</name> | 187 | <name>OKeyConfigWidget</name> |
184 | <message> | 188 | <message> |
185 | <source>Name</source> | 189 | <source>Name</source> |
186 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> | 190 | <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> |
187 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> | 191 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
188 | </message> | 192 | </message> |
189 | </context> | 193 | </context> |
190 | <context> | 194 | <context> |
191 | <name>ORecurranceBase</name> | 195 | <name>ORecurranceBase</name> |
192 | <message> | 196 | <message> |
193 | <source>Repeating Event </source> | 197 | <source>Repeating Event </source> |
194 | <translation type="obsolete">Zdarzenie powtarzalne</translation> | 198 | <translation type="obsolete">Zdarzenie powtarzalne</translation> |
195 | </message> | 199 | </message> |
196 | <message> | 200 | <message> |
197 | <source>None</source> | 201 | <source>None</source> |
198 | <translation type="obsolete">Brak</translation> | 202 | <translation type="obsolete">Brak</translation> |
199 | </message> | 203 | </message> |
200 | <message> | 204 | <message> |
201 | <source>Day</source> | 205 | <source>Day</source> |
202 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> | 206 | <translation type="obsolete">Dzień</translation> |
203 | </message> | 207 | </message> |
204 | <message> | 208 | <message> |
205 | <source>Week</source> | 209 | <source>Week</source> |
206 | <translation type="obsolete">Tydzień</translation> | 210 | <translation type="obsolete">Tydzień</translation> |
207 | </message> | 211 | </message> |
208 | <message> | 212 | <message> |
209 | <source>Month</source> | 213 | <source>Month</source> |
210 | <translation type="obsolete">Miesiąc</translation> | 214 | <translation type="obsolete">Miesiąc</translation> |
211 | </message> | 215 | </message> |
212 | <message> | 216 | <message> |
213 | <source>Year</source> | 217 | <source>Year</source> |
214 | <translation type="obsolete">Rok</translation> | 218 | <translation type="obsolete">Rok</translation> |
215 | </message> | 219 | </message> |
216 | <message> | 220 | <message> |
217 | <source>Every:</source> | 221 | <source>Every:</source> |
218 | <translation type="obsolete">Co:</translation> | 222 | <translation type="obsolete">Co:</translation> |
219 | </message> | 223 | </message> |
220 | <message> | 224 | <message> |
221 | <source>Frequency</source> | 225 | <source>Frequency</source> |
222 | <translation type="obsolete">Częstotliwość</translation> | 226 | <translation type="obsolete">Częstotliwość</translation> |
223 | </message> | 227 | </message> |
224 | <message> | 228 | <message> |
225 | <source>End On:</source> | 229 | <source>End On:</source> |
226 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> | 230 | <translation type="obsolete">Koniec:</translation> |
227 | </message> | 231 | </message> |
228 | <message> | 232 | <message> |
229 | <source>No End Date</source> | 233 | <source>No End Date</source> |
230 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | 234 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> |
231 | </message> | 235 | </message> |
232 | <message> | 236 | <message> |
233 | <source>Repeat On</source> | 237 | <source>Repeat On</source> |
234 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> | 238 | <translation type="obsolete">Powtarzaj używając</translation> |
235 | </message> | 239 | </message> |
236 | <message> | 240 | <message> |
237 | <source>Mon</source> | 241 | <source>Mon</source> |
238 | <translation type="obsolete">Pon</translation> | 242 | <translation type="obsolete">Pon</translation> |
239 | </message> | 243 | </message> |
240 | <message> | 244 | <message> |
241 | <source>Tue</source> | 245 | <source>Tue</source> |
242 | <translation type="obsolete">Wto</translation> | 246 | <translation type="obsolete">Wto</translation> |
243 | </message> | 247 | </message> |
244 | <message> | 248 | <message> |
245 | <source>Wed</source> | 249 | <source>Wed</source> |
246 | <translation type="obsolete">Śro</translation> | 250 | <translation type="obsolete">Śro</translation> |
247 | </message> | 251 | </message> |
248 | <message> | 252 | <message> |
249 | <source>Thu</source> | 253 | <source>Thu</source> |
250 | <translation type="obsolete">Czw</translation> | 254 | <translation type="obsolete">Czw</translation> |
251 | </message> | 255 | </message> |
252 | <message> | 256 | <message> |
253 | <source>Fri</source> | 257 | <source>Fri</source> |
254 | <translation type="obsolete">Pią</translation> | 258 | <translation type="obsolete">Pią</translation> |
255 | </message> | 259 | </message> |
256 | <message> | 260 | <message> |
257 | <source>Sat</source> | 261 | <source>Sat</source> |
258 | <translation type="obsolete">Sob</translation> | 262 | <translation type="obsolete">Sob</translation> |
259 | </message> | 263 | </message> |
260 | <message> | 264 | <message> |
261 | <source>Sun</source> | 265 | <source>Sun</source> |
262 | <translation type="obsolete">Nie</translation> | 266 | <translation type="obsolete">Nie</translation> |
263 | </message> | 267 | </message> |
264 | <message> | 268 | <message> |
265 | <source>Every</source> | 269 | <source>Every</source> |
266 | <translation type="obsolete">Co</translation> | 270 | <translation type="obsolete">Co</translation> |
267 | </message> | 271 | </message> |
268 | </context> | 272 | </context> |
269 | <context> | 273 | <context> |
270 | <name>ORecurranceWidget</name> | 274 | <name>ORecurranceWidget</name> |
271 | <message> | 275 | <message> |
272 | <source>No End Date</source> | 276 | <source>No End Date</source> |
273 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> | 277 | <translation type="obsolete">Bez daty końcowej</translation> |
274 | </message> | 278 | </message> |
275 | <message> | 279 | <message> |
276 | <source>days</source> | 280 | <source>days</source> |
277 | <translation type="obsolete">dni</translation> | 281 | <translation type="obsolete">dni</translation> |
278 | </message> | 282 | </message> |
279 | <message> | 283 | <message> |
280 | <source>day</source> | 284 | <source>day</source> |
281 | <translation type="obsolete">dzień</translation> | 285 | <translation type="obsolete">dzień</translation> |
282 | </message> | 286 | </message> |
283 | <message> | 287 | <message> |
284 | <source>weeks</source> | 288 | <source>weeks</source> |
285 | <translation type="obsolete">tygodni</translation> | 289 | <translation type="obsolete">tygodni</translation> |
286 | </message> | 290 | </message> |
287 | <message> | 291 | <message> |
288 | <source>week</source> | 292 | <source>week</source> |
289 | <translation type="obsolete">tydzień</translation> | 293 | <translation type="obsolete">tydzień</translation> |
290 | </message> | 294 | </message> |
291 | <message> | 295 | <message> |
292 | <source>months</source> | 296 | <source>months</source> |
293 | <translation type="obsolete">miesięcy</translation> | 297 | <translation type="obsolete">miesięcy</translation> |
294 | </message> | 298 | </message> |
295 | <message> | 299 | <message> |
296 | <source>month</source> | 300 | <source>month</source> |
297 | <translation type="obsolete">miesiąc</translation> | 301 | <translation type="obsolete">miesiąc</translation> |
298 | </message> | 302 | </message> |
299 | <message> | 303 | <message> |
300 | <source>years</source> | 304 | <source>years</source> |
301 | <translation type="obsolete">lat</translation> | 305 | <translation type="obsolete">lat</translation> |
302 | </message> | 306 | </message> |
303 | <message> | 307 | <message> |
304 | <source>year</source> | 308 | <source>year</source> |
305 | <translation type="obsolete">rok</translation> | 309 | <translation type="obsolete">rok</translation> |
306 | </message> | 310 | </message> |
307 | <message> | 311 | <message> |
308 | <source> and </source> | 312 | <source> and </source> |
309 | <translation type="obsolete">i</translation> | 313 | <translation type="obsolete">i</translation> |
310 | </message> | 314 | </message> |
311 | <message> | 315 | <message> |
312 | <source>, | 316 | <source>, |
313 | and </source> | 317 | and </source> |
314 | <translation type="obsolete">, | 318 | <translation type="obsolete">, |
315 | i</translation> | 319 | i</translation> |
316 | </message> | 320 | </message> |
@@ -747,194 +751,202 @@ i</translation> | |||
747 | <message> | 751 | <message> |
748 | <source>The %1 %2 of every</source> | 752 | <source>The %1 %2 of every</source> |
749 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> | 753 | <translation type="obsolete">%1 %2 każdego</translation> |
750 | </message> | 754 | </message> |
751 | <message> | 755 | <message> |
752 | <source>Description:</source> | 756 | <source>Description:</source> |
753 | <translation type="obsolete">Opis:</translation> | 757 | <translation type="obsolete">Opis:</translation> |
754 | </message> | 758 | </message> |
755 | <message> | 759 | <message> |
756 | <source><br><b>Work Address:</b></source> | 760 | <source><br><b>Work Address:</b></source> |
757 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres służbowy:</b></translation> | 761 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres służbowy:</b></translation> |
758 | </message> | 762 | </message> |
759 | <message> | 763 | <message> |
760 | <source><br><b>Home Address:</b></source> | 764 | <source><br><b>Home Address:</b></source> |
761 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres domowy:</b></translation> | 765 | <translation type="obsolete"><br><b>Adres domowy:</b></translation> |
762 | </message> | 766 | </message> |
763 | <message> | 767 | <message> |
764 | <source>User Id</source> | 768 | <source>User Id</source> |
765 | <translation type="obsolete">ID użytkownika</translation> | 769 | <translation type="obsolete">ID użytkownika</translation> |
766 | </message> | 770 | </message> |
767 | <message> | 771 | <message> |
768 | <source>Categories</source> | 772 | <source>Categories</source> |
769 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> | 773 | <translation type="obsolete">Kategorie</translation> |
770 | </message> | 774 | </message> |
771 | <message> | 775 | <message> |
772 | <source>Name Title</source> | 776 | <source>Name Title</source> |
773 | <translation type="obsolete">Tytuł</translation> | 777 | <translation type="obsolete">Tytuł</translation> |
774 | </message> | 778 | </message> |
775 | <message> | 779 | <message> |
776 | <source>First Name</source> | 780 | <source>First Name</source> |
777 | <translation type="obsolete">Imię</translation> | 781 | <translation type="obsolete">Imię</translation> |
778 | </message> | 782 | </message> |
779 | <message> | 783 | <message> |
780 | <source>Middle Name</source> | 784 | <source>Middle Name</source> |
781 | <translation type="obsolete">Drugie imię</translation> | 785 | <translation type="obsolete">Drugie imię</translation> |
782 | </message> | 786 | </message> |
783 | <message> | 787 | <message> |
784 | <source>Last Name</source> | 788 | <source>Last Name</source> |
785 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> | 789 | <translation type="obsolete">Nazwisko</translation> |
786 | </message> | 790 | </message> |
787 | <message> | 791 | <message> |
788 | <source>Suffix</source> | 792 | <source>Suffix</source> |
789 | <translation type="obsolete">Przyrostek</translation> | 793 | <translation type="obsolete">Przyrostek</translation> |
790 | </message> | 794 | </message> |
791 | <message> | 795 | <message> |
792 | <source>File As</source> | 796 | <source>File As</source> |
793 | <translation type="obsolete">Zapisz jako</translation> | 797 | <translation type="obsolete">Zapisz jako</translation> |
794 | </message> | 798 | </message> |
795 | <message> | 799 | <message> |
796 | <source>Job Title</source> | 800 | <source>Job Title</source> |
797 | <translation type="obsolete">Tytuł służbowy</translation> | 801 | <translation type="obsolete">Tytuł służbowy</translation> |
798 | </message> | 802 | </message> |
799 | <message> | 803 | <message> |
800 | <source>Department</source> | 804 | <source>Department</source> |
801 | <translation type="obsolete">Dział</translation> | 805 | <translation type="obsolete">Dział</translation> |
802 | </message> | 806 | </message> |
803 | <message> | 807 | <message> |
804 | <source>Company</source> | 808 | <source>Company</source> |
805 | <translation type="obsolete">Firma</translation> | 809 | <translation type="obsolete">Firma</translation> |
806 | </message> | 810 | </message> |
807 | <message> | 811 | <message> |
808 | <source>Business Phone</source> | 812 | <source>Business Phone</source> |
809 | <translation type="obsolete">Tel. firma</translation> | 813 | <translation type="obsolete">Tel. firma</translation> |
810 | </message> | 814 | </message> |
811 | <message> | 815 | <message> |
812 | <source>Business Fax</source> | 816 | <source>Business Fax</source> |
813 | <translation type="obsolete">Fax firma</translation> | 817 | <translation type="obsolete">Fax firma</translation> |
814 | </message> | 818 | </message> |
815 | <message> | 819 | <message> |
816 | <source>Business Mobile</source> | 820 | <source>Business Mobile</source> |
817 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma</translation> | 821 | <translation type="obsolete">Tel. kom. firma</translation> |
818 | </message> | 822 | </message> |
819 | <message> | 823 | <message> |
820 | <source>Default Email</source> | 824 | <source>Default Email</source> |
821 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail</translation> | 825 | <translation type="obsolete">Domyślny e-mail</translation> |
822 | </message> | 826 | </message> |
823 | <message> | 827 | <message> |
824 | <source>Emails</source> | 828 | <source>Emails</source> |
825 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail</translation> | 829 | <translation type="obsolete">Adresy e-mail</translation> |
826 | </message> | 830 | </message> |
827 | <message> | 831 | <message> |
828 | <source>Home Phone</source> | 832 | <source>Home Phone</source> |
829 | <translation type="obsolete">Tel. dom</translation> | 833 | <translation type="obsolete">Tel. dom</translation> |
830 | </message> | 834 | </message> |
831 | <message> | 835 | <message> |
832 | <source>Home Fax</source> | 836 | <source>Home Fax</source> |
833 | <translation type="obsolete">Fax dom</translation> | 837 | <translation type="obsolete">Fax dom</translation> |
834 | </message> | 838 | </message> |
835 | <message> | 839 | <message> |
836 | <source>Home Mobile</source> | 840 | <source>Home Mobile</source> |
837 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom</translation> | 841 | <translation type="obsolete">Tel. kom. dom</translation> |
838 | </message> | 842 | </message> |
839 | <message> | 843 | <message> |
840 | <source>Business Street</source> | 844 | <source>Business Street</source> |
841 | <translation type="obsolete">Ulica firma</translation> | 845 | <translation type="obsolete">Ulica firma</translation> |
842 | </message> | 846 | </message> |
843 | <message> | 847 | <message> |
844 | <source>Business City</source> | 848 | <source>Business City</source> |
845 | <translation type="obsolete">Miasto firma</translation> | 849 | <translation type="obsolete">Miasto firma</translation> |
846 | </message> | 850 | </message> |
847 | <message> | 851 | <message> |
848 | <source>Business State</source> | 852 | <source>Business State</source> |
849 | <translation type="obsolete">Region firma</translation> | 853 | <translation type="obsolete">Region firma</translation> |
850 | </message> | 854 | </message> |
851 | <message> | 855 | <message> |
852 | <source>Business Zip</source> | 856 | <source>Business Zip</source> |
853 | <translation type="obsolete">Kod poczt. firma</translation> | 857 | <translation type="obsolete">Kod poczt. firma</translation> |
854 | </message> | 858 | </message> |
855 | <message> | 859 | <message> |
856 | <source>Business Country</source> | 860 | <source>Business Country</source> |
857 | <translation type="obsolete">Kraj firma</translation> | 861 | <translation type="obsolete">Kraj firma</translation> |
858 | </message> | 862 | </message> |
859 | <message> | 863 | <message> |
860 | <source>Business Pager</source> | 864 | <source>Business Pager</source> |
861 | <translation type="obsolete">Pager firma</translation> | 865 | <translation type="obsolete">Pager firma</translation> |
862 | </message> | 866 | </message> |
863 | <message> | 867 | <message> |
864 | <source>Business WebPage</source> | 868 | <source>Business WebPage</source> |
865 | <translation type="obsolete">WWW firma</translation> | 869 | <translation type="obsolete">WWW firma</translation> |
866 | </message> | 870 | </message> |
867 | <message> | 871 | <message> |
868 | <source>Office</source> | 872 | <source>Office</source> |
869 | <translation type="obsolete">Biuro</translation> | 873 | <translation type="obsolete">Biuro</translation> |
870 | </message> | 874 | </message> |
871 | <message> | 875 | <message> |
872 | <source>Profession</source> | 876 | <source>Profession</source> |
873 | <translation type="obsolete">Zawód</translation> | 877 | <translation type="obsolete">Zawód</translation> |
874 | </message> | 878 | </message> |
875 | <message> | 879 | <message> |
876 | <source>Assistant</source> | 880 | <source>Assistant</source> |
877 | <translation type="obsolete">Asystent</translation> | 881 | <translation type="obsolete">Asystent</translation> |
878 | </message> | 882 | </message> |
879 | <message> | 883 | <message> |
880 | <source>Manager</source> | 884 | <source>Manager</source> |
881 | <translation type="obsolete">Menadżer</translation> | 885 | <translation type="obsolete">Menadżer</translation> |
882 | </message> | 886 | </message> |
883 | <message> | 887 | <message> |
884 | <source>Home Street</source> | 888 | <source>Home Street</source> |
885 | <translation type="obsolete">Ulica dom</translation> | 889 | <translation type="obsolete">Ulica dom</translation> |
886 | </message> | 890 | </message> |
887 | <message> | 891 | <message> |
888 | <source>Home City</source> | 892 | <source>Home City</source> |
889 | <translation type="obsolete">Miasto dom</translation> | 893 | <translation type="obsolete">Miasto dom</translation> |
890 | </message> | 894 | </message> |
891 | <message> | 895 | <message> |
892 | <source>Home State</source> | 896 | <source>Home State</source> |
893 | <translation type="obsolete">Region dom</translation> | 897 | <translation type="obsolete">Region dom</translation> |
894 | </message> | 898 | </message> |
895 | <message> | 899 | <message> |
896 | <source>Home Zip</source> | 900 | <source>Home Zip</source> |
897 | <translation type="obsolete">Kod poczt. dom</translation> | 901 | <translation type="obsolete">Kod poczt. dom</translation> |
898 | </message> | 902 | </message> |
899 | <message> | 903 | <message> |
900 | <source>Home Country</source> | 904 | <source>Home Country</source> |
901 | <translation type="obsolete">Kraj dom</translation> | 905 | <translation type="obsolete">Kraj dom</translation> |
902 | </message> | 906 | </message> |
903 | <message> | 907 | <message> |
904 | <source>Home Web Page</source> | 908 | <source>Home Web Page</source> |
905 | <translation type="obsolete">Strona domowa</translation> | 909 | <translation type="obsolete">Strona domowa</translation> |
906 | </message> | 910 | </message> |
907 | <message> | 911 | <message> |
908 | <source>Spouse</source> | 912 | <source>Spouse</source> |
909 | <translation type="obsolete">Partner</translation> | 913 | <translation type="obsolete">Partner</translation> |
910 | </message> | 914 | </message> |
911 | <message> | 915 | <message> |
912 | <source>Gender</source> | 916 | <source>Gender</source> |
913 | <translation type="obsolete">Płeć</translation> | 917 | <translation type="obsolete">Płeć</translation> |
914 | </message> | 918 | </message> |
915 | <message> | 919 | <message> |
916 | <source>Birthday</source> | 920 | <source>Birthday</source> |
917 | <translation type="obsolete">Urodziny</translation> | 921 | <translation type="obsolete">Urodziny</translation> |
918 | </message> | 922 | </message> |
919 | <message> | 923 | <message> |
920 | <source>Anniversary</source> | 924 | <source>Anniversary</source> |
921 | <translation type="obsolete">Rocznica</translation> | 925 | <translation type="obsolete">Rocznica</translation> |
922 | </message> | 926 | </message> |
923 | <message> | 927 | <message> |
924 | <source>Nickname</source> | 928 | <source>Nickname</source> |
925 | <translation type="obsolete">Przydomek</translation> | 929 | <translation type="obsolete">Przydomek</translation> |
926 | </message> | 930 | </message> |
927 | <message> | 931 | <message> |
928 | <source>Children</source> | 932 | <source>Children</source> |
929 | <translation type="obsolete">Dzieci</translation> | 933 | <translation type="obsolete">Dzieci</translation> |
930 | </message> | 934 | </message> |
931 | <message> | 935 | <message> |
932 | <source>Notes</source> | 936 | <source>Notes</source> |
933 | <translation type="obsolete">Notatki</translation> | 937 | <translation type="obsolete">Notatki</translation> |
934 | </message> | 938 | </message> |
935 | <message> | 939 | <message> |
936 | <source>None</source> | 940 | <source>None</source> |
937 | <translation type="unfinished">Brak</translation> | 941 | <translation type="unfinished">Brak</translation> |
938 | </message> | 942 | </message> |
943 | <message> | ||
944 | <source>Directories</source> | ||
945 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
946 | </message> | ||
947 | <message> | ||
948 | <source>All Directories</source> | ||
949 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
950 | </message> | ||
939 | </context> | 951 | </context> |
940 | </TS> | 952 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libqpe.ts b/i18n/pl/libqpe.ts index 4067191..ad82d3f 100644 --- a/i18n/pl/libqpe.ts +++ b/i18n/pl/libqpe.ts | |||
@@ -703,330 +703,334 @@ Zwolnij więcej pamięci i spróbuj ponownie.</translation> | |||
703 | </message> | 703 | </message> |
704 | <message> | 704 | <message> |
705 | <source>Home Street</source> | 705 | <source>Home Street</source> |
706 | <translation>Ulica dom</translation> | 706 | <translation>Ulica dom</translation> |
707 | </message> | 707 | </message> |
708 | <message> | 708 | <message> |
709 | <source>Home City</source> | 709 | <source>Home City</source> |
710 | <translation>Miasto dom</translation> | 710 | <translation>Miasto dom</translation> |
711 | </message> | 711 | </message> |
712 | <message> | 712 | <message> |
713 | <source>Home State</source> | 713 | <source>Home State</source> |
714 | <translation>Region dom</translation> | 714 | <translation>Region dom</translation> |
715 | </message> | 715 | </message> |
716 | <message> | 716 | <message> |
717 | <source>Home Zip</source> | 717 | <source>Home Zip</source> |
718 | <translation>Kod poczt. dom</translation> | 718 | <translation>Kod poczt. dom</translation> |
719 | </message> | 719 | </message> |
720 | <message> | 720 | <message> |
721 | <source>Home Country</source> | 721 | <source>Home Country</source> |
722 | <translation>Kraj dom</translation> | 722 | <translation>Kraj dom</translation> |
723 | </message> | 723 | </message> |
724 | <message> | 724 | <message> |
725 | <source>Home Web Page</source> | 725 | <source>Home Web Page</source> |
726 | <translation>WWW dom</translation> | 726 | <translation>WWW dom</translation> |
727 | </message> | 727 | </message> |
728 | <message> | 728 | <message> |
729 | <source>Spouse</source> | 729 | <source>Spouse</source> |
730 | <translation>Partner</translation> | 730 | <translation>Partner</translation> |
731 | </message> | 731 | </message> |
732 | <message> | 732 | <message> |
733 | <source>Gender</source> | 733 | <source>Gender</source> |
734 | <translation>Płeć</translation> | 734 | <translation>Płeć</translation> |
735 | </message> | 735 | </message> |
736 | <message> | 736 | <message> |
737 | <source>Birthday</source> | 737 | <source>Birthday</source> |
738 | <translation>Urodziny</translation> | 738 | <translation>Urodziny</translation> |
739 | </message> | 739 | </message> |
740 | <message> | 740 | <message> |
741 | <source>Anniversary</source> | 741 | <source>Anniversary</source> |
742 | <translation>Rocznica</translation> | 742 | <translation>Rocznica</translation> |
743 | </message> | 743 | </message> |
744 | <message> | 744 | <message> |
745 | <source>Nickname</source> | 745 | <source>Nickname</source> |
746 | <translation>Pseudonim</translation> | 746 | <translation>Pseudonim</translation> |
747 | </message> | 747 | </message> |
748 | <message> | 748 | <message> |
749 | <source>Children</source> | 749 | <source>Children</source> |
750 | <translation>Dzieci</translation> | 750 | <translation>Dzieci</translation> |
751 | </message> | 751 | </message> |
752 | <message> | 752 | <message> |
753 | <source>Notes</source> | 753 | <source>Notes</source> |
754 | <translation>Notatki</translation> | 754 | <translation>Notatki</translation> |
755 | </message> | 755 | </message> |
756 | <message> | 756 | <message> |
757 | <source>Groups</source> | 757 | <source>Groups</source> |
758 | <translation>Grupy</translation> | 758 | <translation>Grupy</translation> |
759 | </message> | 759 | </message> |
760 | <message> | 760 | <message> |
761 | <source>New Document</source> | 761 | <source>New Document</source> |
762 | <translation>Nowy dokument</translation> | 762 | <translation>Nowy dokument</translation> |
763 | </message> | 763 | </message> |
764 | <message> | 764 | <message> |
765 | <source>Mon</source> | 765 | <source>Mon</source> |
766 | <translation>Pon</translation> | 766 | <translation>Pon</translation> |
767 | </message> | 767 | </message> |
768 | <message> | 768 | <message> |
769 | <source>Tue</source> | 769 | <source>Tue</source> |
770 | <translation>Wto</translation> | 770 | <translation>Wto</translation> |
771 | </message> | 771 | </message> |
772 | <message> | 772 | <message> |
773 | <source>Wed</source> | 773 | <source>Wed</source> |
774 | <translation>Śro</translation> | 774 | <translation>Śro</translation> |
775 | </message> | 775 | </message> |
776 | <message> | 776 | <message> |
777 | <source>Thu</source> | 777 | <source>Thu</source> |
778 | <translation>Czw</translation> | 778 | <translation>Czw</translation> |
779 | </message> | 779 | </message> |
780 | <message> | 780 | <message> |
781 | <source>Fri</source> | 781 | <source>Fri</source> |
782 | <translation>Pią</translation> | 782 | <translation>Pią</translation> |
783 | </message> | 783 | </message> |
784 | <message> | 784 | <message> |
785 | <source>Sat</source> | 785 | <source>Sat</source> |
786 | <translation>Sob</translation> | 786 | <translation>Sob</translation> |
787 | </message> | 787 | </message> |
788 | <message> | 788 | <message> |
789 | <source>Sun</source> | 789 | <source>Sun</source> |
790 | <translation>Nie</translation> | 790 | <translation>Nie</translation> |
791 | </message> | 791 | </message> |
792 | <message> | 792 | <message> |
793 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | 793 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> |
794 | <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> | 794 | <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> |
795 | </message> | 795 | </message> |
796 | <message> | 796 | <message> |
797 | <source>Click to close this window.</source> | 797 | <source>Click to close this window.</source> |
798 | <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> | 798 | <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> |
799 | </message> | 799 | </message> |
800 | <message> | 800 | <message> |
801 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | 801 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> |
802 | <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> | 802 | <translation type="obsolete">Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> |
803 | </message> | 803 | </message> |
804 | <message> | 804 | <message> |
805 | <source>Click to make this window moveable.</source> | 805 | <source>Click to make this window moveable.</source> |
806 | <translation type="obsolete">Kliknij aby zmienić okno w przesuwane.</translation> | 806 | <translation type="obsolete">Kliknij aby zmienić okno w przesuwane.</translation> |
807 | </message> | 807 | </message> |
808 | <message> | 808 | <message> |
809 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | 809 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> |
810 | <translation type="obsolete">Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> | 810 | <translation type="obsolete">Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> |
811 | </message> | 811 | </message> |
812 | <message> | 812 | <message> |
813 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> | 813 | <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> |
814 | <translation><Ot>Wyczerpująca pomoc dla tej aplikcji jest niedostępna, ale jest pomoc kontekstowa.<p>Aby jej użyć:<p><ol><li>kliknij i przytrzymaj przycisk pomocy.<li>gdy tytuł okna zmieni się na <b>Co to jest...</b>, kliknij na dowolny element.</ol></Ot></translation> | 814 | <translation><Ot>Wyczerpująca pomoc dla tej aplikcji jest niedostępna, ale jest pomoc kontekstowa.<p>Aby jej użyć:<p><ol><li>kliknij i przytrzymaj przycisk pomocy.<li>gdy tytuł okna zmieni się na <b>Co to jest...</b>, kliknij na dowolny element.</ol></Ot></translation> |
815 | </message> | 815 | </message> |
816 | <message> | 816 | <message> |
817 | <source>What's this...</source> | 817 | <source>What's this...</source> |
818 | <translation>Co to jest...</translation> | 818 | <translation>Co to jest...</translation> |
819 | </message> | 819 | </message> |
820 | <message> | 820 | <message> |
821 | <source><qt>Are you sure you want to delete | 821 | <source><qt>Are you sure you want to delete |
822 | %1?</qt></source> | 822 | %1?</qt></source> |
823 | <translation><qt>Czy na pewno chcesz usunąć | 823 | <translation><qt>Czy na pewno chcesz usunąć |
824 | %1?</qt></translation> | 824 | %1?</qt></translation> |
825 | </message> | 825 | </message> |
826 | <message> | 826 | <message> |
827 | <source>Jan</source> | 827 | <source>Jan</source> |
828 | <translation>Sty</translation> | 828 | <translation>Sty</translation> |
829 | </message> | 829 | </message> |
830 | <message> | 830 | <message> |
831 | <source>Feb</source> | 831 | <source>Feb</source> |
832 | <translation>Lut</translation> | 832 | <translation>Lut</translation> |
833 | </message> | 833 | </message> |
834 | <message> | 834 | <message> |
835 | <source>Mar</source> | 835 | <source>Mar</source> |
836 | <translation>Mar</translation> | 836 | <translation>Mar</translation> |
837 | </message> | 837 | </message> |
838 | <message> | 838 | <message> |
839 | <source>Apr</source> | 839 | <source>Apr</source> |
840 | <translation>Kwi</translation> | 840 | <translation>Kwi</translation> |
841 | </message> | 841 | </message> |
842 | <message> | 842 | <message> |
843 | <source>May</source> | 843 | <source>May</source> |
844 | <translation>Maj</translation> | 844 | <translation>Maj</translation> |
845 | </message> | 845 | </message> |
846 | <message> | 846 | <message> |
847 | <source>Jun</source> | 847 | <source>Jun</source> |
848 | <translation>Cze</translation> | 848 | <translation>Cze</translation> |
849 | </message> | 849 | </message> |
850 | <message> | 850 | <message> |
851 | <source>Jul</source> | 851 | <source>Jul</source> |
852 | <translation>Lip</translation> | 852 | <translation>Lip</translation> |
853 | </message> | 853 | </message> |
854 | <message> | 854 | <message> |
855 | <source>Aug</source> | 855 | <source>Aug</source> |
856 | <translation>Sie</translation> | 856 | <translation>Sie</translation> |
857 | </message> | 857 | </message> |
858 | <message> | 858 | <message> |
859 | <source>Sep</source> | 859 | <source>Sep</source> |
860 | <translation>Wrz</translation> | 860 | <translation>Wrz</translation> |
861 | </message> | 861 | </message> |
862 | <message> | 862 | <message> |
863 | <source>Oct</source> | 863 | <source>Oct</source> |
864 | <translation>Paź</translation> | 864 | <translation>Paź</translation> |
865 | </message> | 865 | </message> |
866 | <message> | 866 | <message> |
867 | <source>Nov</source> | 867 | <source>Nov</source> |
868 | <translation>Lis</translation> | 868 | <translation>Lis</translation> |
869 | </message> | 869 | </message> |
870 | <message> | 870 | <message> |
871 | <source>Dec</source> | 871 | <source>Dec</source> |
872 | <translation>Gru</translation> | 872 | <translation>Gru</translation> |
873 | </message> | 873 | </message> |
874 | <message> | 874 | <message> |
875 | <source>Error</source> | 875 | <source>Error</source> |
876 | <translation type="obsolete">Blad</translation> | 876 | <translation type="obsolete">Blad</translation> |
877 | </message> | 877 | </message> |
878 | <message> | 878 | <message> |
879 | <source>D</source> | 879 | <source>D</source> |
880 | <comment>Shortcut for Day</comment> | 880 | <comment>Shortcut for Day</comment> |
881 | <translation>D</translation> | 881 | <translation>D</translation> |
882 | </message> | 882 | </message> |
883 | <message> | 883 | <message> |
884 | <source>M</source> | 884 | <source>M</source> |
885 | <comment>Shortcur for Month</comment> | 885 | <comment>Shortcur for Month</comment> |
886 | <translation>M</translation> | 886 | <translation>M</translation> |
887 | </message> | 887 | </message> |
888 | </context> | 888 | </context> |
889 | <context> | 889 | <context> |
890 | <name>QPEApplication</name> | 890 | <name>QPEApplication</name> |
891 | <message> | 891 | <message> |
892 | <source>%1 document</source> | 892 | <source>%1 document</source> |
893 | <translation>dokument %1</translation> | 893 | <translation>dokument %1</translation> |
894 | </message> | 894 | </message> |
895 | <message> | ||
896 | <source>Please wait...</source> | ||
897 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
898 | </message> | ||
895 | </context> | 899 | </context> |
896 | <context> | 900 | <context> |
897 | <name>QPEManager</name> | 901 | <name>QPEManager</name> |
898 | <message> | 902 | <message> |
899 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> | 903 | <source>Click to close this window, discarding changes.</source> |
900 | <translation>Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> | 904 | <translation>Kliknij aby zamknąć to okno porzucając zmiany.</translation> |
901 | </message> | 905 | </message> |
902 | <message> | 906 | <message> |
903 | <source>Click to close this window.</source> | 907 | <source>Click to close this window.</source> |
904 | <translation>Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> | 908 | <translation>Kliknij aby zamknąć to okno.</translation> |
905 | </message> | 909 | </message> |
906 | <message> | 910 | <message> |
907 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> | 911 | <source>Click to close this window and apply changes.</source> |
908 | <translation>Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> | 912 | <translation>Kliknij aby zamknąć to okno akceptując zmiany.</translation> |
909 | </message> | 913 | </message> |
910 | <message> | 914 | <message> |
911 | <source>Click to make this window movable.</source> | 915 | <source>Click to make this window movable.</source> |
912 | <translation>Kliknij aby to okno było przesuwalne.</translation> | 916 | <translation>Kliknij aby to okno było przesuwalne.</translation> |
913 | </message> | 917 | </message> |
914 | <message> | 918 | <message> |
915 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> | 919 | <source>Click to make this window use all available screen area.</source> |
916 | <translation>Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> | 920 | <translation>Kliknij aby rozszerzyć okno na całą dostępną przestrzeń.</translation> |
917 | </message> | 921 | </message> |
918 | <message> | 922 | <message> |
919 | <source>Restore</source> | 923 | <source>Restore</source> |
920 | <translation>Przywróć</translation> | 924 | <translation>Przywróć</translation> |
921 | </message> | 925 | </message> |
922 | <message> | 926 | <message> |
923 | <source>Move</source> | 927 | <source>Move</source> |
924 | <translation>Przesuń</translation> | 928 | <translation>Przesuń</translation> |
925 | </message> | 929 | </message> |
926 | <message> | 930 | <message> |
927 | <source>Size</source> | 931 | <source>Size</source> |
928 | <translation>Rozmiar</translation> | 932 | <translation>Rozmiar</translation> |
929 | </message> | 933 | </message> |
930 | <message> | 934 | <message> |
931 | <source>Maximize</source> | 935 | <source>Maximize</source> |
932 | <translation>Maksymalizuj</translation> | 936 | <translation>Maksymalizuj</translation> |
933 | </message> | 937 | </message> |
934 | <message> | 938 | <message> |
935 | <source>Close</source> | 939 | <source>Close</source> |
936 | <translation>Zamknij</translation> | 940 | <translation>Zamknij</translation> |
937 | </message> | 941 | </message> |
938 | </context> | 942 | </context> |
939 | <context> | 943 | <context> |
940 | <name>StorageInfo</name> | 944 | <name>StorageInfo</name> |
941 | <message> | 945 | <message> |
942 | <source>CF Card</source> | 946 | <source>CF Card</source> |
943 | <translation>Karta CF</translation> | 947 | <translation>Karta CF</translation> |
944 | </message> | 948 | </message> |
945 | <message> | 949 | <message> |
946 | <source>Hard Disk</source> | 950 | <source>Hard Disk</source> |
947 | <translation>Dysk twardy</translation> | 951 | <translation>Dysk twardy</translation> |
948 | </message> | 952 | </message> |
949 | <message> | 953 | <message> |
950 | <source>SD Card</source> | 954 | <source>SD Card</source> |
951 | <translation>Karta SD</translation> | 955 | <translation>Karta SD</translation> |
952 | </message> | 956 | </message> |
953 | <message> | 957 | <message> |
954 | <source>SCSI Hard Disk</source> | 958 | <source>SCSI Hard Disk</source> |
955 | <translation>Dysk twardy SCSI</translation> | 959 | <translation>Dysk twardy SCSI</translation> |
956 | </message> | 960 | </message> |
957 | <message> | 961 | <message> |
958 | <source>Internal Storage</source> | 962 | <source>Internal Storage</source> |
959 | <translation>Nośnik wewnętrzny</translation> | 963 | <translation>Nośnik wewnętrzny</translation> |
960 | </message> | 964 | </message> |
961 | <message> | 965 | <message> |
962 | <source>Internal Memory</source> | 966 | <source>Internal Memory</source> |
963 | <translation>Pamięć wewnętrzna</translation> | 967 | <translation>Pamięć wewnętrzna</translation> |
964 | </message> | 968 | </message> |
965 | <message> | 969 | <message> |
966 | <source>MMC Card</source> | 970 | <source>MMC Card</source> |
967 | <translation>Karta MMC</translation> | 971 | <translation>Karta MMC</translation> |
968 | </message> | 972 | </message> |
969 | </context> | 973 | </context> |
970 | <context> | 974 | <context> |
971 | <name>TZCombo</name> | 975 | <name>TZCombo</name> |
972 | <message> | 976 | <message> |
973 | <source>None</source> | 977 | <source>None</source> |
974 | <translation>Brak</translation> | 978 | <translation>Brak</translation> |
975 | </message> | 979 | </message> |
976 | </context> | 980 | </context> |
977 | <context> | 981 | <context> |
978 | <name>TimeZoneSelector</name> | 982 | <name>TimeZoneSelector</name> |
979 | <message> | 983 | <message> |
980 | <source>citytime executable not found</source> | 984 | <source>citytime executable not found</source> |
981 | <translation>nie znaleziono programu citytime</translation> | 985 | <translation>nie znaleziono programu citytime</translation> |
982 | </message> | 986 | </message> |
983 | <message> | 987 | <message> |
984 | <source>In order to choose the time zones, | 988 | <source>In order to choose the time zones, |
985 | please install citytime.</source> | 989 | please install citytime.</source> |
986 | <translation>Aby móc wybierać strefy czasowe | 990 | <translation>Aby móc wybierać strefy czasowe |
987 | zainstaluj program citytime.</translation> | 991 | zainstaluj program citytime.</translation> |
988 | </message> | 992 | </message> |
989 | </context> | 993 | </context> |
990 | <context> | 994 | <context> |
991 | <name>TimerReceiverObject</name> | 995 | <name>TimerReceiverObject</name> |
992 | <message> | 996 | <message> |
993 | <source>Out of Space</source> | 997 | <source>Out of Space</source> |
994 | <translation>Brak miejsca</translation> | 998 | <translation>Brak miejsca</translation> |
995 | </message> | 999 | </message> |
996 | <message> | 1000 | <message> |
997 | <source>Unable to schedule alarm. | 1001 | <source>Unable to schedule alarm. |
998 | Please free up space and try again</source> | 1002 | Please free up space and try again</source> |
999 | <translation>Nie mogę ustawić alarmu. | 1003 | <translation>Nie mogę ustawić alarmu. |
1000 | Zwolnij więcej miejsca w pamięci | 1004 | Zwolnij więcej miejsca w pamięci |
1001 | i spróbuj ponownie</translation> | 1005 | i spróbuj ponownie</translation> |
1002 | </message> | 1006 | </message> |
1003 | </context> | 1007 | </context> |
1004 | <context> | 1008 | <context> |
1005 | <name>TypeCombo</name> | 1009 | <name>TypeCombo</name> |
1006 | <message> | 1010 | <message> |
1007 | <source>%1 files</source> | 1011 | <source>%1 files</source> |
1008 | <translation>%1 plików</translation> | 1012 | <translation>%1 plików</translation> |
1009 | </message> | 1013 | </message> |
1010 | <message> | 1014 | <message> |
1011 | <source>%1 %2</source> | 1015 | <source>%1 %2</source> |
1012 | <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> | 1016 | <comment>minor mimetype / major mimetype</comment> |
1013 | <translation>%1 %2</translation> | 1017 | <translation>%1 %2</translation> |
1014 | </message> | 1018 | </message> |
1015 | <message> | 1019 | <message> |
1016 | <source>All %1 files</source> | 1020 | <source>All %1 files</source> |
1017 | <translation>Wszystkie %1 plików</translation> | 1021 | <translation>Wszystkie %1 plików</translation> |
1018 | </message> | 1022 | </message> |
1019 | <message> | 1023 | <message> |
1020 | <source>All files</source> | 1024 | <source>All files</source> |
1021 | <translation>Wszystkie pliki</translation> | 1025 | <translation>Wszystkie pliki</translation> |
1022 | </message> | 1026 | </message> |
1023 | </context> | 1027 | </context> |
1024 | <context> | 1028 | <context> |
1025 | <name>WindowDecoration</name> | 1029 | <name>WindowDecoration</name> |
1026 | <message> | 1030 | <message> |
1027 | <source>Default</source> | 1031 | <source>Default</source> |
1028 | <comment>List box text for default window decoration</comment> | 1032 | <comment>List box text for default window decoration</comment> |
1029 | <translation>Domyślne</translation> | 1033 | <translation>Domyślne</translation> |
1030 | </message> | 1034 | </message> |
1031 | </context> | 1035 | </context> |
1032 | </TS> | 1036 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/libqrsync.ts b/i18n/pl/libqrsync.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libqrsync.ts | |||
@@ -0,0 +1,2 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | </TS> | ||
diff --git a/i18n/pl/libqtaux2.ts b/i18n/pl/libqtaux2.ts new file mode 100644 index 0000000..3db50c3 --- a/dev/null +++ b/i18n/pl/libqtaux2.ts | |||
@@ -0,0 +1,79 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | ||
2 | <context> | ||
3 | <name>OColorPopupMenu</name> | ||
4 | <message> | ||
5 | <source>More</source> | ||
6 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
7 | </message> | ||
8 | </context> | ||
9 | <context> | ||
10 | <name>QColorDialog</name> | ||
11 | <message> | ||
12 | <source>Hu&e:</source> | ||
13 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
14 | </message> | ||
15 | <message> | ||
16 | <source>&Sat:</source> | ||
17 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
18 | </message> | ||
19 | <message> | ||
20 | <source>&Val:</source> | ||
21 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
22 | </message> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>&Red:</source> | ||
25 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>&Green:</source> | ||
29 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Bl&ue:</source> | ||
33 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>A&lpha channel:</source> | ||
37 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>&Basic colors</source> | ||
41 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>&Custom colors</source> | ||
45 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>&Define Custom Colors >></source> | ||
49 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | <message> | ||
52 | <source>OK</source> | ||
53 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
54 | </message> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Cancel</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>&Add To Custom Colors</source> | ||
61 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Select color</source> | ||
65 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | </context> | ||
68 | <context> | ||
69 | <name>QInputDialog</name> | ||
70 | <message> | ||
71 | <source>&OK</source> | ||
72 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
73 | </message> | ||
74 | <message> | ||
75 | <source>&Cancel</source> | ||
76 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | </context> | ||
79 | </TS> | ||