summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/kbill.ts7
-rw-r--r--i18n/pl/libqhandwriting.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/oxygen.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/wordgame.ts4
4 files changed, 0 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/pl/kbill.ts b/i18n/pl/kbill.ts
index 10b6638..f4d45dd 100644
--- a/i18n/pl/kbill.ts
+++ b/i18n/pl/kbill.ts
@@ -1,11 +1,4 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>HelpDialog</name>
4 <message>
5 <source>Form1</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8</context>
9<context>
10 <name>KBill</name> 3 <name>KBill</name>
11 <message> 4 <message>
diff --git a/i18n/pl/libqhandwriting.ts b/i18n/pl/libqhandwriting.ts
index 4bec590..40773d6 100644
--- a/i18n/pl/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/pl/libqhandwriting.ts
@@ -101,8 +101,4 @@
101 <name>QIMPenPrefBase</name> 101 <name>QIMPenPrefBase</name>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Form1</source>
104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message>
106 <message>
107 <source>Multi-stroke character timeout:</source> 103 <source>Multi-stroke character timeout:</source>
108 <translation>Czas oczekiwania na znaczki wielo-kreskowe</translation> 104 <translation>Czas oczekiwania na znaczki wielo-kreskowe</translation>
diff --git a/i18n/pl/oxygen.ts b/i18n/pl/oxygen.ts
index 4f674fa..1faa4e1 100644
--- a/i18n/pl/oxygen.ts
+++ b/i18n/pl/oxygen.ts
@@ -11,8 +11,4 @@
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Form1</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Molecular Weight</source> 13 <source>Molecular Weight</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/i18n/pl/wordgame.ts b/i18n/pl/wordgame.ts
index b66aad5..fa987da 100644
--- a/i18n/pl/wordgame.ts
+++ b/i18n/pl/wordgame.ts
@@ -34,8 +34,4 @@
34 <name>NewGameBase</name> 34 <name>NewGameBase</name>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Form1</source>
37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message>
39 <message>
40 <source>Players</source> 36 <source>Players</source>
41 <translation>Gracze</translation> 37 <translation>Gracze</translation>