summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pl
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pl/addressbook.ts40
-rw-r--r--i18n/pl/appearance.ts140
-rw-r--r--i18n/pl/datebook.ts33
-rw-r--r--i18n/pl/drawpad.ts108
-rw-r--r--i18n/pl/kcheckers.ts68
-rw-r--r--i18n/pl/libcardmonapplet.ts28
-rw-r--r--i18n/pl/libirdaapplet.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/libqdvorak.ts7
-rw-r--r--i18n/pl/libqhandwriting.ts7
-rw-r--r--i18n/pl/libqjumpx.ts7
-rw-r--r--i18n/pl/libqkeyboard.ts7
-rw-r--r--i18n/pl/libqkjumpx.ts7
-rw-r--r--i18n/pl/libqpickboard.ts7
-rw-r--r--i18n/pl/libqunikeyboard.ts7
-rw-r--r--i18n/pl/libvolumeapplet.ts8
-rw-r--r--i18n/pl/mail.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/oipkg.ts24
-rw-r--r--i18n/pl/qpe.ts180
-rw-r--r--i18n/pl/rotation.ts11
-rw-r--r--i18n/pl/security.ts4
-rw-r--r--i18n/pl/sound.ts64
-rw-r--r--i18n/pl/sysinfo.ts16
-rw-r--r--i18n/pl/tabmanager.ts40
-rw-r--r--i18n/pl/textedit.ts82
-rw-r--r--i18n/pl/today.ts8
-rw-r--r--i18n/pl/todolist.ts20
26 files changed, 7 insertions, 924 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts
index 1bd573b..88943f8 100644
--- a/i18n/pl/addressbook.ts
+++ b/i18n/pl/addressbook.ts
@@ -1,587 +1,547 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AbTable</name>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Pelna Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Kontakt</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Elita</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Pusty</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettings</name>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Tytul</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Imie</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nazwisko</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Jako</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Domyslny e-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notatka</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Plec</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressSettingsBase</name>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation>Rozmiesc pola edycji</translation>
</message>
<message>
<source>Select the field order:</source>
<translation>Wybierz kolejnosc pol:</translation>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation>Gora</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation>Dol</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Kontakty</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Kontakt</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edytuj</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usun</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Znajdz</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
<translation>Napisz e-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>Zgloszenia</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>Moje dane</translation>
</message>
<message>
<source>Arrange Edit Fields</source>
<translation>Porzadkuj pola edycji</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Brak miejsca</translation>
</message>
<message>
<source>There is not enough space to create
neccessary startup files.
Free up some space before
entering data!</source>
<translation>Brak miejsca w pamieci
na pliki startowe.
Zwolnij miejsce w pamieci!</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Widok</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Edycja moich danych</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Edycja adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Kontakty - moje dane</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Brak miejsca w pamieci</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Nie mozna zapisac informacji.
Zwilnij miejsce w pamieci
i sprobuj ponownie
Zakonczyc?</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Tytul</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notatka</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation>Praca</translation>
</message>
<message>
<source>Mb</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Imie</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nazwisko</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Jako</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation>Domyslny e-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Plec</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>nieprzydzielony</translation>
</message>
<message>
<source>Small</source>
<translation>Maly</translation>
</message>
<message>
<source>Normal</source>
<translation>Normalny</translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation>Duzy</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
- <source>Fax</source>
- <translation type="obsolete">Fax</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Phone</source>
- <translation type="obsolete">Telefon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IM</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Komorka</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Page</source>
- <translation type="obsolete">Strona</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pager</source>
- <translation type="obsolete">Biper</translation>
- </message>
- <message>
<source>Default Email</source>
<translation>Domyslny e-mail</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation>E-maile</translation>
</message>
<message>
<source>Name Title</source>
<translation>Tytul</translation>
</message>
<message>
<source>First Name</source>
<translation>Imie</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Drugie imie</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Nazwisko</translation>
</message>
<message>
<source>Suffix</source>
<translation>Tytul</translation>
</message>
<message>
<source>File As</source>
<translation>Jako</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Plec</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Temat pracy</translation>
</message>
<message>
<source>Company</source>
<translation>Firma</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notatka</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Grupa</translation>
</message>
<message>
- <source>Street</source>
- <translation type="obsolete">Ulica</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Street 2</source>
- <translation type="obsolete">Ulica 2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>P.O. Box</source>
- <translation type="obsolete">Skrytka Pocztowa</translation>
- </message>
- <message>
<source>City</source>
<translation>Miasto</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Wojewodztwo</translation>
</message>
<message>
- <source>Zip</source>
- <translation type="obsolete">Kod pocztowy</translation>
- </message>
- <message>
<source>Country</source>
<translation>Panstwo</translation>
</message>
<message>
<source>Full Name...</source>
<translation>Pelna nazwa...</translation>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organizacja</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategoria</translation>
</message>
<message>
<source>Notes...</source>
<translation>Notatka...</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Podstawowe</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Biznes</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adres</translation>
</message>
<message>
<source>Zip Code</source>
<translation>Kod pocztowy</translation>
</message>
<message>
<source>United States</source>
<translation>Stany Zjednoczone</translation>
</message>
<message>
<source>United Kingdom</source>
<translation>Anglia</translation>
</message>
<message>
<source>Afganistan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Albania</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Algeria</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>American Samoa</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Andorra</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Angola</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Anguilla</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Antartica</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Argentina</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Armania</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Aruba</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Australia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Austria</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Azerbaijan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bahamas</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bahrain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bangladesh</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Barbados</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Belarus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Belgium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Belize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Benin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bermuda</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bhutan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Boliva</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Botswana</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bouvet Island</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Brazil</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Brunei Darussalam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Bulgaria</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Burkina Faso</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Burundi</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cambodia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Camaroon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Canada</source>
<translation>Kanada</translation>
</message>
<message>
<source>Cape Verde</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cayman Islands</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chad</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Chile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>China</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Christmas Island</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Colombia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comoros</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Congo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cook Island</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Costa Rica</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cote d&apos;Ivoire</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Croatia</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cuba</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cyprus</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Czech Republic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Denmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pl/appearance.ts b/i18n/pl/appearance.ts
index c0e539f..769fdd0 100644
--- a/i18n/pl/appearance.ts
+++ b/i18n/pl/appearance.ts
@@ -1,250 +1,110 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AppearanceSettings</name>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation>Wyglad</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<source>Edit current scheme...</source>
<translation>Edytuj aktualny schemat...</translation>
</message>
<message>
- <source>Load</source>
- <translation type="obsolete">Zaladuj</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete</source>
<translation>Usun</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<source>Colors</source>
<translation>Kolory</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Wyszukaj...</translation>
</message>
<message>
<source>Background</source>
<translation>Tlo</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to apply your changes?
-</source>
- <translation type="obsolete">Czy chcesz zatwierdzic zmiany?
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Yes</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
- <source>Open File</source>
- <translation type="obsolete">Otworz plik</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete scheme</source>
<translation>Usun schemat</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete
</source>
<translation>Naprade chcesz skasowac schemat?
</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation>Nie mozna usunac aktualnego schematu.</translation>
</message>
<message>
<source>Current scheme</source>
<translation>Aktualny schemat</translation>
</message>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable background image</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">Rozmiar</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to restart Opie now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Edytuj schemat</translation>
</message>
- <message>
- <source>More</source>
- <translation type="obsolete">Wiecej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>More...</source>
- <translation type="obsolete">Wiecej...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QColorDialog</name>
- <message>
- <source>Hue:</source>
- <translation type="obsolete">Barwa:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sat:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Val:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Red:</source>
- <translation type="obsolete">Czerwony:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Green:</source>
- <translation type="obsolete">Zielony:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blue:</source>
- <translation type="obsolete">Niebieski:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alpha channel:</source>
- <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select color</source>
- <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>fileBrowser</name>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="obsolete">Nazwa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Rozmiar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Documents</source>
- <translation type="obsolete">Dokumenty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All files</source>
- <translation type="obsolete">Wszyskie pliki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hidden files</source>
- <translation type="obsolete">Ukryte pliki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type: %1</source>
- <translation type="obsolete">Typ: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change Directory</source>
- <translation type="obsolete">Zmien katalog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Make Directory</source>
- <translation type="obsolete">Utworz katalog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescan</source>
- <translation type="obsolete">Przeskanuj</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rename</source>
- <translation type="obsolete">Zmiana nazwy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Usun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Note</source>
- <translation type="obsolete">Komentarz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not rename</source>
- <translation type="obsolete">Nie moge zmianic nazwy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you really want to delete
-</source>
- <translation type="obsolete">Naprawde chcesz usunac
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source> ?
-It must be empty</source>
- <translation type="obsolete">?
-To musi byc puste?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="obsolete">Tak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation type="obsolete">Nie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation type="obsolete">Wszystkie</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/datebook.ts b/i18n/pl/datebook.ts
index 98e5bf8..81c7e42 100644
--- a/i18n/pl/datebook.ts
+++ b/i18n/pl/datebook.ts
@@ -1,767 +1,740 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DateBook</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalendarz</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Widok</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Dzis</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Dzien</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Tydzien</translation>
</message>
<message>
<source>WeekLst</source>
<translation>Tydzien</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Miesiac</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm and Start Time...</source>
<translation>Alarm i Uruchomienie...</translation>
</message>
<message>
<source>Default View</source>
<translation>Domyslny widok</translation>
</message>
<message>
<source>Event duration is potentially longer
than interval between repeats.</source>
<translation>Czas zdarzenia jest dluzszy
niz czestotliwosc powtarzania.</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Nie mozna zmieniac danych podczas synchronizacji</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Event</source>
<translation>Edytuj zdarzenie</translation>
</message>
<message>
<source> minutes)</source>
<translation> minut)</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Brak miejsca w pamieci</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar was unable to save
your changes.
Free up some space and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Kaledarz nie moze
zapisac zmien.
Zrob wiecej miejsca w pamieci i sprobuj ponownie.
Wyjsc ?</translation>
</message>
<message>
<source>(Unknown)</source>
<translation>(nieznany)</translation>
</message>
<message>
<source>Error!</source>
<translation>Blad!</translation>
</message>
<message>
<source>Fix it</source>
<translation>Popraw to</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Kontynuowac</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayHeaderBase</name>
<message>
- <source>Form1</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>M</source>
<translation type="unfinished">P</translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<translation type="unfinished">W</translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<translation type="unfinished">P</translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Poniedzialek</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Wtorek</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Sroda</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Czwartek</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Piatek</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sobota</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Niedziela</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayView</name>
<message>
<source>:00p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookDayWidget</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Poczatek</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Koniec</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edycja</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usun</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettings</name>
<message>
<source>:00 PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>:00 AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>PM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookSettingsBase</name>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>Start viewing events</source>
<translation>Rozpocznij przeglad zdarzen</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time:</source>
<translation>Czas startu:</translation>
</message>
<message>
<source>:00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Settings</source>
<translation>Ustawienia alarmu</translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Preset</source>
<translation>Reset alarmu</translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation> minut</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Row style:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Medium</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Large</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Jump to current time (dayview)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeek</name>
<message>
<source>This is an all day event.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekHeaderBase</name>
<message>
- <source>Form1</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Y: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>W: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>00. Jan-00. Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name>
- <message>
- <source>Form1</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
<message>
- <source>Form2</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>W: 00,00</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>00 Jan-00 Jan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateBookWeekView</name>
<message>
<source>M</source>
<comment>Monday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Tuesday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>W</source>
<comment>Wednesday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>Thursday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>F</source>
<comment>Friday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<comment>Saturday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>S</source>
<comment>Sunday</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>p</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntry</name>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalendarz</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat...</source>
<translation>Powtarzaj...</translation>
</message>
<message>
<source>Daily...</source>
<translation>Dziennie...</translation>
</message>
<message>
<source>Weekly...</source>
<translation>Tygodniowo...</translation>
</message>
<message>
<source>Monthly...</source>
<translation>Miesiecznie...</translation>
</message>
<message>
<source>Yearly...</source>
<translation>Rocznie...</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Jednorazowo...</translation>
</message>
<message>
<source>Start Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>End Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DateEntryBase</name>
<message>
<source>New Event</source>
<translation>Nowe zdarzenie</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Lokalizacja</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation>Kategoria</translation>
</message>
<message>
<source>Meeting</source>
<translation>Spotkanie</translation>
</message>
<message>
<source>Lunch</source>
<translation>Obiad</translation>
</message>
<message>
<source>Dinner</source>
<translation>Kolacja</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Podroz</translation>
</message>
<message>
- <source>Description</source>
- <translation type="obsolete">Opis</translation>
- </message>
- <message>
<source>Office</source>
<translation>Biuro</translation>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
- <source>Start - End</source>
- <translation type="obsolete">Poczatek - Koniec</translation>
- </message>
- <message>
<source>Jan 02 00</source>
<translation>Sty 02 00</translation>
</message>
<message>
<source>Start time</source>
<translation>Czas startu</translation>
</message>
<message>
<source>All day</source>
<translation>Kazdy dzien</translation>
</message>
<message>
<source>Time zone</source>
<translation>Strefa czasowa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Alarm</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> minutes</source>
<translation> minut</translation>
</message>
<message>
<source>Silent</source>
<translation>Cicho</translation>
</message>
<message>
<source>Loud</source>
<translation>Glosno</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat</source>
<translation>Powtarzaj</translation>
</message>
<message>
<source>No Repeat...</source>
<translation>Nie powtarzaj</translation>
</message>
<message>
<source>Description </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start - End </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Note...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NoteEntryBase</name>
<message>
<source>Edit Note</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished">Poczatek</translation>
</message>
<message>
<source>End</source>
<translation>Koniec</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Kazdy</translation>
</message>
<message>
<source>%1 %2 every </source>
<translation>%1 %2 kazdy</translation>
</message>
<message>
<source>The %1 every </source>
<translation>%1 kazdy </translation>
</message>
<message>
<source>The %1 %1 of every</source>
<translation>%1 %1 kazdego</translation>
</message>
<message>
<source>Every </source>
<translation>Kazdy </translation>
</message>
<message>
<source>Monday</source>
<translation>Poniedzialek</translation>
</message>
<message>
<source>Tuesday</source>
<translation>Wtorek</translation>
</message>
<message>
<source>Wednesday</source>
<translation>Sroda</translation>
</message>
<message>
<source>Thursday</source>
<translation>Czwartek</translation>
</message>
<message>
<source>Friday</source>
<translation>Piatek</translation>
</message>
<message>
<source>Saturday</source>
<translation>Sobota</translation>
</message>
<message>
<source>Sunday</source>
<translation>Niedziela</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>st</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>nd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>rd</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>th</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RepeatEntry</name>
<message>
<source>No Repeat</source>
<translation>Nie Powtarzaj</translation>
</message>
<message>
<source>day(s)</source>
<translation>dzien</translation>
</message>
<message>
<source>week(s)</source>
<translation>tydzien</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat By</source>
<translation>Powtarzaj co</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Dzien</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>month(s)</source>
<translation>miesiac</translation>
</message>
<message>
<source>year(s)</source>
<translation>rok</translation>
</message>
<message>
<source>days</source>
<translation>dni</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>dzien</translation>
</message>
<message>
<source>weeks</source>
<translation>tygodnie</translation>
</message>
<message>
<source>week</source>
<translation>tydzien</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation>miesiac</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>rok</translation>
</message>
<message>
<source> and </source>
<translation> i </translation>
</message>
<message>
<source>,
and </source>
<translation>,
i </translation>
</message>
<message>
<source>, and </source>
<translation>, i </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RepeatEntryBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation>Powtarzajace zdarzenie</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation>Dzien</translation>
</message>
<message>
<source>Week</source>
<translation>Tydzien</translation>
</message>
<message>
<source>Month</source>
<translation>Miesiac</translation>
</message>
<message>
<source>Year</source>
<translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<source>Every:</source>
<translation>Kazdego:</translation>
</message>
<message>
<source>Frequency</source>
<translation>Czestotliwosc</translation>
</message>
<message>
<source>End On:</source>
<translation>Konic o:</translation>
</message>
<message>
<source>No End Date</source>
<translation>Bez konca</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat On</source>
<translation>Powtarzaj o:</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Pon</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Wto</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Sro</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Czw</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Pio</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Sob</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>Kazdego</translation>
</message>
<message>
<source>Var1</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Var 2</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>WeekVar</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>months</source>
<translation>miesiecy</translation>
</message>
<message>
<source>years</source>
<translation>lat</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts
index b22bfd0..f2a58cb 100644
--- a/i18n/pl/drawpad.ts
+++ b/i18n/pl/drawpad.ts
@@ -1,458 +1,350 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>DrawPad</name>
<message>
<source>Delete All</source>
<translation>Usun wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importuj</translation>
</message>
<message>
<source>Import...</source>
<translation>Import...</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Eksportuj</translation>
</message>
<message>
<source>Export...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation>Narzedzia</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>Nowa strona</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation>Wyczysc strone</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation>Usun strone</translation>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation>Wroc</translation>
</message>
<message>
<source>Redo</source>
<translation>Powtorz</translation>
</message>
<message>
<source>First Page</source>
<translation>Pierwsza strona</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Page</source>
<translation>Wczesniejsza strona</translation>
</message>
<message>
<source>Next Page</source>
<translation>Nastepna strona</translation>
</message>
<message>
<source>Last Page</source>
<translation>Ostatnia strona</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Point</source>
<translation>Rysik</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Line</source>
<translation>Linia</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Rectangle</source>
<translation>Prostokaty</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Rectangle</source>
<translation>Pudelka</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Ellipse</source>
<translation>Elipsy</translation>
</message>
<message>
<source>Draw Filled Ellipse</source>
<translation>Wypelnione elipsy</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Region</source>
<translation>Wypelnij obszar</translation>
</message>
<message>
<source>Erase Point</source>
<translation>Usun punkt</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Width</source>
<translation>Grubosc rysika</translation>
</message>
<message>
- <source>More</source>
- <translation type="obsolete">Wiecej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>More...</source>
- <translation type="obsolete">Wiecej...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Pen Color</source>
<translation>Kolor rysika</translation>
</message>
<message>
<source>Fill Color</source>
<translation>Kolor wypelnienia</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad</source>
<translation>Szkicownik</translation>
</message>
<message>
<source>Page</source>
<translation>Strona</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Thumbnail View...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Page Information...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the current page?</source>
<translation type="unfinished">Chcesz wyczyscic
aktualna strone?</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the current page?</source>
<translation type="unfinished">Chcesz usunac
aktualna strone?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
all the pages?</source>
<translation type="unfinished">Chcesz usunac
wszystkie strony?</translation>
</message>
<message>
<source>Anti-Aliasing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DrawPadCanvas</name>
- <message>
- <source>Delete All</source>
- <translation type="obsolete">Usun wszystko</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to delete
-all the pages?</source>
- <translation type="obsolete">Chcesz usunac
-wszystkie strony?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear Page</source>
- <translation type="obsolete">Wyczysc strone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to clear
-the current page?</source>
- <translation type="obsolete">Chcesz wyczyscic
-aktualna strone?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete Page</source>
- <translation type="obsolete">Usun strone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to delete
-the current page?</source>
- <translation type="obsolete">Chcesz usunac
-aktualna strone?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
- <source>Export</source>
- <translation type="obsolete">Eksport</translation>
- </message>
- <message>
<source>Page Selection</source>
<translation>Wybor strony</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Current</source>
<translation>Aktualna</translation>
</message>
<message>
<source>Range</source>
<translation>Zakres</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<translation>Do:</translation>
</message>
<message>
<source>Export As</source>
<translation>Eksportuj jako</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Format:</source>
<translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad - Export</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportDialog</name>
<message>
- <source>Import</source>
- <translation type="obsolete">Import</translation>
- </message>
- <message>
<source>Automatic preview</source>
<translation>Automatyczny podglad</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Podglad</translation>
</message>
<message>
<source>DrawPad - Import</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewPageDialog</name>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>Nowa strona</translation>
</message>
<message>
- <source>Page Size</source>
- <translation type="obsolete">Rozmiar strony</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Width :</source>
- <translation type="obsolete">Szerokosc :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Height :</source>
- <translation type="obsolete">Wysokosc :</translation>
- </message>
- <message>
<source>Background</source>
<translation>Tlo</translation>
</message>
<message>
<source>White</source>
<translation>Bialy</translation>
</message>
<message>
<source>Pen Color</source>
<translation>Kolor rysika</translation>
</message>
<message>
- <source>Brush Color</source>
- <translation type="obsolete">Kolor wypelnienia</translation>
- </message>
- <message>
<source>Fill Color</source>
<translation type="unfinished">Kolor wypelnienia</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageInformationDialog</name>
<message>
<source>Page Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Height:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QColorDialog</name>
- <message>
- <source>Hue:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sat:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Val:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Red:</source>
- <translation type="obsolete">Czerwony:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Green:</source>
- <translation type="obsolete">Zielony:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blue:</source>
- <translation type="obsolete">Niebieski:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alpha channel:</source>
- <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select color</source>
- <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Title:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dimension:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextToolDialog</name>
<message>
<source>Insert Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ThumbnailView</name>
<message>
<source>DrawPad - Thumbnail View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Page</source>
<translation type="unfinished">Wyczysc strone</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to clear
the selected page?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Page</source>
<translation type="unfinished">Usun strone</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete
the selected page?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/kcheckers.ts b/i18n/pl/kcheckers.ts
index 804a961..d11d388 100644
--- a/i18n/pl/kcheckers.ts
+++ b/i18n/pl/kcheckers.ts
@@ -1,197 +1,129 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>KCheckers</name>
<message>
- <source>New</source>
- <translation type="obsolete">Nowa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Quit</source>
- <translation type="obsolete">Wyjdz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Beginner</source>
- <translation type="obsolete">Poczatkujacy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Novice</source>
- <translation type="obsolete">Nowicjusz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Average</source>
- <translation type="obsolete">Przecietny</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Good</source>
- <translation type="obsolete">Dobry</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expert</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Master</source>
- <translation type="obsolete">Wladca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>English Rules</source>
- <translation type="obsolete">Reguly angielskie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Russian Rules</source>
- <translation type="obsolete">Reguly rosyjskie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Marble Board</source>
- <translation type="obsolete">Marmurowa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wooden Board</source>
- <translation type="obsolete">Drewniana</translation>
- </message>
- <message>
<source>What&apos;s This</source>
<translation>Co to jest</translation>
</message>
<message>
- <source>About KCheckers</source>
- <translation type="obsolete">O warcabach</translation>
- </message>
- <message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>O &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <source>Game</source>
- <translation type="obsolete">Gra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Skill</source>
- <translation type="obsolete">Poziom</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation type="obsolete">Opcje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Help</source>
- <translation type="obsolete">Pomoc</translation>
- </message>
- <message>
<source>Go!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Congratulation! You have won!</source>
<translation>Gratulacje! Wygrales!</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait...</source>
<translation>Prosze czekac...</translation>
</message>
<message>
<source>You have lost. Game over.</source>
<translation>Przegrales. Koniec gry</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect course.</source>
<translation>Bledny ruch</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo Move</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Beginner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Novice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Average</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Good</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Expert</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Master</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show Numeration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;English Rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Russian Rules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Green Board</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Marble Board</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Wooden Board</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rules of Play</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About KCheckers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Skill</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> New Game </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Undo Move </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Rules of Play </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libcardmonapplet.ts b/i18n/pl/libcardmonapplet.ts
index b246917..441a701 100644
--- a/i18n/pl/libcardmonapplet.ts
+++ b/i18n/pl/libcardmonapplet.ts
@@ -1,61 +1,33 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>CardMonitor</name>
<message>
- <source>Eject card</source>
- <translation type="obsolete">Wyjmij karte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>CardMonitor</source>
- <translation type="obsolete">MonitorKart</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Card eject failed!</source>
- <translation type="obsolete">Wyjmowanie karty nie powiodlo sie!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;OK</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Eject SD/ MMC card</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Eject %1 (0)</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Eject %1 (1)</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>CF/PCMCIA card eject failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD/MMC card eject failed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New card: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ejected: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Eject SD/MMC card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Eject card 0: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Eject card 1: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libirdaapplet.ts b/i18n/pl/libirdaapplet.ts
index a064746..1000064 100644
--- a/i18n/pl/libirdaapplet.ts
+++ b/i18n/pl/libirdaapplet.ts
@@ -1,45 +1,41 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>IrdaApplet</name>
<message>
<source>Discovered Device:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>None</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Disable IrDA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable IrDA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disable Discovery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable Discovery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disable Receive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable Receive</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Found:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Lost:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libqdvorak.ts b/i18n/pl/libqdvorak.ts
index 73ca4bd..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pl/libqdvorak.ts
+++ b/i18n/pl/libqdvorak.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
- <name>InputMethods</name>
- <message>
- <source>Dvorak</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libqhandwriting.ts b/i18n/pl/libqhandwriting.ts
index 2d58c1b..f61cc5a 100644
--- a/i18n/pl/libqhandwriting.ts
+++ b/i18n/pl/libqhandwriting.ts
@@ -1,143 +1,136 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>HandwritingHelp</name>
<message>
<source>Handwriting Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.&lt;li&gt;Use the guide lines when drawing your characters.&lt;li&gt;When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.&lt;li&gt;Practice your handwriting using the handwriting trainer.&lt;li&gt;When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters&apos; templates.&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tips</source>
<translation>Podpowiedz</translation>
</message>
<message>
<source>Trainer</source>
<translation>Szkolka</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HandwritingTrainer</name>
<message>
<source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Matched: </source>
<translation>Rozpoznano: </translation>
</message>
<message>
<source>Similar to: </source>
<translation>Podobne do: </translation>
</message>
<message>
<source>%1%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>InputMethods</name>
- <message>
- <source>Handwriting</source>
- <translation type="obsolete">Odrecznie</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QIMPenEdit</name>
<message>
<source>New...</source>
<translation>Nowy...</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Usun</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Domyslnie</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Wyczysc</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMPenInputCharDlg</name>
<message>
<source>Enter new character</source>
<translation>Wprowadz nowy znak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMPenPrefBase</name>
<message>
<source>Form1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Multi-stroke character timeout:</source>
<translation>Czas oczekiwania na znaczki wielo-kreskowe</translation>
</message>
<message>
<source>ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Input areas displayed</source>
<translation>Wyswietlaj obszary do wprowadzania</translation>
</message>
<message>
<source>Upper and lower case areas</source>
<translation>Duze i male znaki</translation>
</message>
<message>
<source>Lower case (toggle Upper case)</source>
<translation>Male znaki (przelaczane na duze)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QIMPenSetup</name>
<message>
<source>Setup Handwriting Input</source>
<translation>Ustawienia odrecznego wpisywania</translation>
</message>
<message>
<source>Character Profile:</source>
<translation>Profile:</translation>
</message>
<message>
<source>Preferences</source>
<translation>Wlasciwosci</translation>
</message>
<message>
<source>Customize</source>
<translation>Wlasne</translation>
</message>
<message>
<source>%1 ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Brak miejsca</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Nie moge zapisac informacji.
Zrob wiecej miejsca
i sprobuj ponownie.
Zakonczyc?</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libqjumpx.ts b/i18n/pl/libqjumpx.ts
index 8fb21eb..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pl/libqjumpx.ts
+++ b/i18n/pl/libqjumpx.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
- <name>InputMethods</name>
- <message>
- <source>JumpX</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libqkeyboard.ts b/i18n/pl/libqkeyboard.ts
index c1e7c8f..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pl/libqkeyboard.ts
+++ b/i18n/pl/libqkeyboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
- <name>InputMethods</name>
- <message>
- <source>Keyboard</source>
- <translation type="obsolete">Klawiatura</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libqkjumpx.ts b/i18n/pl/libqkjumpx.ts
index 9a77bb9..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pl/libqkjumpx.ts
+++ b/i18n/pl/libqkjumpx.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
- <name>InputMethods</name>
- <message>
- <source>KJumpX</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libqpickboard.ts b/i18n/pl/libqpickboard.ts
index 067c90b..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pl/libqpickboard.ts
+++ b/i18n/pl/libqpickboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
- <name>InputMethods</name>
- <message>
- <source>Pickboard</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libqunikeyboard.ts b/i18n/pl/libqunikeyboard.ts
index c2e304c..4eb9e18 100644
--- a/i18n/pl/libqunikeyboard.ts
+++ b/i18n/pl/libqunikeyboard.ts
@@ -1,9 +1,2 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<context>
- <name>InputMethods</name>
- <message>
- <source>Unicode</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/libvolumeapplet.ts b/i18n/pl/libvolumeapplet.ts
index 13d64ca..fbb6fb9 100644
--- a/i18n/pl/libvolumeapplet.ts
+++ b/i18n/pl/libvolumeapplet.ts
@@ -1,29 +1,21 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>VolumeControl</name>
<message>
- <source>Mute</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Enable Sounds for:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarm Sound</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key Clicks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Screen taps</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Screen Taps</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/mail.ts b/i18n/pl/mail.ts
index 81a6e07..0ecaf66 100644
--- a/i18n/pl/mail.ts
+++ b/i18n/pl/mail.ts
@@ -397,515 +397,511 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FolderWidget</name>
<message>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Create folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Rescan folder list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please select an item first.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Do you really want to delete &lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Foldername</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please enter the name of the new folder.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Looking up host...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Host found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The IMAP connection was refused.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The host was not found.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;There was an error while reading from the socket.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Login failed. Check your password/username.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An unknown error was encountered.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Disconnected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Login successfull!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Login failed. Go away.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Renaming successfull!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Renaming failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Deletion successfull!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Delete failed. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Folder created. Rescanning...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The folder could not be created. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t open folder cache file for writing!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Got folder list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t retrieve the folder list. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MailTable</name>
<message>
<source>From</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Seen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unseen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Marked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unmarked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mark as...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mailbox contained no mails.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Getting mail headers...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stopped</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Got all mail headers.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;font color=#ff0000&gt;Couldn&apos;t fetch mail.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindowBase</name>
<message>
<source>E-Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Compose new mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Send queued mails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show/hide folders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search mails</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <source>Abort</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>OpenDiagBase</name>
<message>
<source>Open file...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> Stop </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kB of &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kB at &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt; kB/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>[Icon]</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;application/v-card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Open using an application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save to disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>RAM</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>CF</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>(no name)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;Foldertree not known.&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no from)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no subject)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no date)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenameBase</name>
<message>
<source>Renaming</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;div align=center&gt;Renaming</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;div align=center&gt;to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDiag</name>
<message>
<source>Body</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Header Field</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please enter what to search for.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please select a folder.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Please enter a header field to search in.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Results</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;No mails match your criteria.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Search failed. (Server said: %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t fetch the mail headers. (Server said: %1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDiagBase</name>
<message>
<source>Mail Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Search&amp;nbsp;in:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;For:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewMail</name>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;div align=center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/div&gt;&lt;b&gt;From:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;To:&lt;/b&gt; %3&lt;br&gt;%4%5&lt;b&gt;Date:&lt;/b&gt; %6&lt;hr&gt;&lt;font face=fixed&gt;%7&lt;/font&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no subject)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no from)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no recipient)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Cc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Bcc:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>(no date)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Getting mail body from server. Please wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewMailBase</name>
<message>
<source>E-Mail by %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/oipkg.ts b/i18n/pl/oipkg.ts
index af553d9..af93ff8 100644
--- a/i18n/pl/oipkg.ts
+++ b/i18n/pl/oipkg.ts
@@ -1,379 +1,355 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>InstallDialog</name>
<message>
<source>Install</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ipkg options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>-force-depends</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>-force-reinstall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>-force-removal-of-essential-packages</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>To install</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Package Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>feeds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>ipkgfind</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Setups</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Section: </source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Close Section</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Sections</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>ipkgfind: </source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Clear Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Do Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Destination: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close Destinations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Package Actions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Install</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Package Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New version, installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New version, not installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Old version, installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Old version, not installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Old version, new version installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New version, old version installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>documents</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>ipkgfind&amp;killefiz</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Section:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageListView</name>
<message>
<source>Package</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Install to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reinstall</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageManagerSettings</name>
<message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PackageManagerSettingsBase</name>
<message>
<source>Package Servers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Installation Setups</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Install destination:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link to root destination</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Used servers:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Rename</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Servers</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Destinations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>link to /</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Remove links</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>volatile</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>removeable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Used servers: (Highlighted feeds are active)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PmIpkg</name>
<message>
<source>
All done.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Removing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>please wait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while removing </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Installing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Error while installing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Description: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>other</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Install Name: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> on </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Name: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Link: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Destination: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Status: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RunWindow</name>
<message>
<source>running...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/qpe.ts b/i18n/pl/qpe.ts
index 8ef2ad9..357c8b8 100644
--- a/i18n/pl/qpe.ts
+++ b/i18n/pl/qpe.ts
@@ -1,197 +1,17 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>Calibrate</name>
- <message>
- <source>Touch the crosshairs firmly and
-accurately to calibrate your screen.</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to Opie</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>CategoryTabWidget</name>
- <message>
- <source>Documents</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DesktopApplication</name>
- <message>
- <source>Battery is running very low.</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Battery level is critical!
-Keep power off until power restored!</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Back-up battery is very low.
-Please charge the back-up battery.</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>business card</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DesktopPowerAlerter</name>
- <message>
- <source>Battery Status</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Launcher</name>
- <message>
- <source>Launcher</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source> - Launcher</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No application</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;p&gt;No application is defined for this document.&lt;p&gt;Type is %1.</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>LauncherView</name>
- <message>
- <source>Type: %1</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Document View</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>MediumMountGui</name>
- <message>
- <source>Medium inserted</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>A &lt;b&gt;storage medium&lt;/b&gt; was inserted. Should it be scanned for media files?</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Which media files</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Audio</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Image</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Text</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Video</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Link apps</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Limit search to dir: (not used yet)</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Your decision will be stored on the medium.</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do not ask again for this medium</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Shutdown</name>
- <message>
- <source>Shut down...</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Terminate</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Terminate Opie</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reboot</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Restart Opie</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shutdown</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;p&gt;
-These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>SyncDialog</name>
<message>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Contacts&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/rotation.ts b/i18n/pl/rotation.ts
index 777e2bf..80d0230 100644
--- a/i18n/pl/rotation.ts
+++ b/i18n/pl/rotation.ts
@@ -1,32 +1,21 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>RotationSettings</name>
<message>
<source>Rotation Settings</source>
<translation type="unfinished">Ustawienia orientacji</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Select orientation from options at left.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Automatically restart Opie?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>RotationSettingsBase</name>
- <message>
- <source>Rotation Settings</source>
- <translation type="obsolete">Ustawienia orientacji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;p&gt;The chosen rotation will only affect new applications.</source>
- <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Wybrana orientacja przyniesie efekt dla nowo uruchomionych programow.</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/security.ts b/i18n/pl/security.ts
index fa16c0a..f2a07e9 100644
--- a/i18n/pl/security.ts
+++ b/i18n/pl/security.ts
@@ -1,98 +1,94 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Security</name>
<message>
<source>Set passcode</source>
<translation>Ustaw haslo</translation>
</message>
<message>
<source>Change passcode</source>
<translation>Zmien haslo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passcode</source>
<translation>Podaj haslo</translation>
</message>
<message>
<source>Passcode incorrect</source>
<translation>Haslo bledne</translation>
</message>
<message>
<source>The passcode entered is incorrect.
Access denied</source>
<translation>Haslo nieprawidlowe.
Dostep zabroniony</translation>
</message>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Kazdy</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SecurityBase</name>
<message>
<source>Security Settings</source>
<translation>Ustawienia bezpieczenstwa</translation>
</message>
<message>
<source>Change passcode</source>
<translation>Zmien haslo</translation>
</message>
<message>
<source>Clear passcode</source>
<translation>Wyczysc haslo</translation>
</message>
<message>
<source>Require pass code at power-on</source>
<translation>Wymaj hasla po uruchomieniu</translation>
</message>
<message>
<source>Sync</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Accept sync from network:</source>
<translation>Akceptuj synchronizacje z sieci:</translation>
</message>
<message>
- <source>192.168.1.0/24 (default)</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>192.168.0.0/16</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>172.16.0.0/12</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>10.0.0.0/8</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Any</source>
<translation>Kazdy</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
<translation>&lt;P&gt;Haslo zabezpieczajace pozwala na minimalny poziom zabezpieczen do tego urzadzenia.</translation>
</message>
<message>
<source>192.168.129.0/24 (default)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>192.168.1.0/24</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/sound.ts b/i18n/pl/sound.ts
index cd32a6c..44f4579 100644
--- a/i18n/pl/sound.ts
+++ b/i18n/pl/sound.ts
@@ -1,177 +1,113 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>SoundSettingsBase</name>
<message>
- <source>Sound Settings</source>
- <translation type="obsolete">Ustawienia dzwieku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Vmemo</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sample Rate</source>
- <translation type="obsolete">Czestotliwosc probek</translation>
- </message>
- <message>
<source>11025</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>22050</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>32000</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>44100</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Stereo</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>16 bit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Screen sounds</source>
- <translation type="obsolete">Dzwieki z ekranu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Keyboard sounds</source>
- <translation type="obsolete">Dzwieki z klawiatury</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Levels</source>
- <translation type="obsolete">Poziomy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loud</source>
- <translation type="obsolete">Glosno</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output</source>
- <translation type="obsolete">Wyjscie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mic</source>
- <translation type="obsolete">Mikrofon</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Silent</source>
- <translation type="obsolete">Cicho</translation>
- </message>
- <message>
<source>Vmemo Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>8000</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>33075</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Visual Alerts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Location</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Location:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Record Key:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Taskbar Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key_Escape</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key_Space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key_Home</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key_Calender</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key_Contacts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key_Menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Key_Mail</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Recording Limit:</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>30</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>20</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>15</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>10</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>5</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>seconds</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Sample Rate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recording Directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recording Key:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Recording Limit in seconds:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unlimited</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/sysinfo.ts b/i18n/pl/sysinfo.ts
index 89d899f..fa0368a 100644
--- a/i18n/pl/sysinfo.ts
+++ b/i18n/pl/sysinfo.ts
@@ -1,188 +1,172 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>LoadInfo</name>
<message>
<source>Application CPU usage (%)</source>
<translation>Aplikacje CPU (%)</translation>
</message>
<message>
<source>System CPU usage (%)</source>
<translation>System CPU (%)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: </source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MemoryInfo</name>
<message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Uzywane (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Buffers (%1 kB)</source>
<translation>Bufory (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Cached (%1 kB)</source>
<translation>Podreczna (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Free (%1 kB)</source>
<translation>Wolne (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Total Memory: %1 kB</source>
<translation>Calkowita: %1 kB</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModulesDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
<translation type="unfinished">Wyslane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModulesInfo</name>
<message>
<source>Module</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Use#</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Used By</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MountInfo</name>
<message>
- <source> total: %1 kB</source>
- <translation type="obsolete"> razem: %1 kB</translation>
- </message>
- <message>
<source>Used (%1 kB)</source>
<translation>Uzywane (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source>Available (%1 kB)</source>
<translation>Dostepne (%1 kB)</translation>
</message>
<message>
<source> : %1 kB</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessDetail</name>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyslane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProcessInfo</name>
<message>
<source>PID</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Komenda</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Time</source>
<translation>Czas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
- <source>CF Card</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>SD Card</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>SCSI Hard Disk</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Internal Storage</source>
- <translation type="obsolete">Wewnetrzna pamiec</translation>
- </message>
- <message>
<source>Int. Storage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>System Info</source>
<translation>Informacja o systemie</translation>
</message>
<message>
<source>Memory</source>
<translation>Pamiec</translation>
</message>
<message>
<source>Storage</source>
<translation>Dyski</translation>
</message>
<message>
<source>CPU</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Process</source>
<translation>Procesy</translation>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Versja</translation>
</message>
<message>
<source>Modules</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionInfo</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Linux Kernel&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wersja: </translation>
</message>
<message>
<source>Compiled by: </source>
<translation>Kompilowana przez: </translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Version: </source>
<translation>&lt;b&gt;Opie&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Wersja: </translation>
</message>
<message>
<source>Built on: </source>
<translation>Utworzona: </translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/tabmanager.ts b/i18n/pl/tabmanager.ts
index b4a6155..d544c39 100644
--- a/i18n/pl/tabmanager.ts
+++ b/i18n/pl/tabmanager.ts
@@ -1,127 +1,87 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AppEdit</name>
<message>
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Exec</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Icon</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Name:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Icon:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Exec:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabManager</name>
<message>
<source>Message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t remove with applications
still in the group.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t remove.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Application edit</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Can&apos;t save.</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can&apos;t move application.</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Gathering icons...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabManagerBase</name>
<message>
- <source>Tab Manger</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Groups</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Applications</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Tab Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hierarchy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Wait</name>
<message>
<source>Please Wait...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts
index baf06e3..670c250 100644
--- a/i18n/pl/textedit.ts
+++ b/i18n/pl/textedit.ts
@@ -1,324 +1,242 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>FontDialog</name>
<message>
<source>FontDialog</source>
<translation>WyborCzcionki</translation>
</message>
<message>
<source>Font Dialog</source>
<translation>Wybor czcionki</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Rozmiar</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Font Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEdit</name>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Otworz</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation>Zapisz jako</translation>
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Wytnij</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Wklej</translation>
</message>
<message>
<source>Find...</source>
<translation>Znajdz...</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom in</source>
<translation>Powieksz</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom out</source>
<translation>Pomniejsz</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation>Pogrobiona</translation>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation>Pochyla</translation>
</message>
<message>
<source>Wrap lines</source>
<translation>Zawijal linie</translation>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Start with new file</source>
<translation>Zacznij w nowym pliku</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation>Plik</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edycja</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Widok</translation>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
<translation>Znajdz nastepny</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation>Zamknij wyszukiwanie</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usun</translation>
</message>
<message>
<source>Text Editor</source>
<translation>Edytor tekstu</translation>
</message>
<message>
<source>Unnamed</source>
<translation>Nienazwany</translation>
</message>
<message>
- <source>Save File As?</source>
- <translation type="obsolete">Zapisz plik jako</translation>
- </message>
- <message>
<source>Permissions</source>
<translation>Uprawnienia</translation>
</message>
<message>
<source>FontDialog</source>
<translation>WyborCzcionki</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want
to delete the current file
from the disk?
This is irreversable!!</source>
<translation>Czy naprawde
chcesz usunac ten plikz dysku?
To jest nieodwracalne!</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Open File</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Text Editor has detected
you selected a .desktop file.
Open .desktop file or linked file?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>.desktop File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Linked Document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished">Wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Text</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>fileBrowser</name>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="obsolete">Nazwa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Rozmiar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Documents</source>
- <translation type="obsolete">Dokumenty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All files</source>
- <translation type="obsolete">Wszystkie pliki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hidden files</source>
- <translation type="obsolete">Ukryte pliki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type: %1</source>
- <translation type="obsolete">Typ: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change Directory</source>
- <translation type="obsolete">Zmiana katalogu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Make Directory</source>
- <translation type="obsolete">Nowy katalog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescan</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rename</source>
- <translation type="obsolete">Zmien nazwe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Usun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation type="obsolete">Wszystkie</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>filePermissions</name>
<message>
<source>filePermissions</source>
<translation>UprawnieniaPlikow</translation>
</message>
<message>
<source>Set File Permissions</source>
<translation>Ustaw uprawnienia</translation>
</message>
<message>
<source>Set file permissions for:</source>
<translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation>
</message>
<message>
<source>owner</source>
<translation>wlasciciel</translation>
</message>
<message>
<source>group</source>
<translation>grupa</translation>
</message>
<message>
<source>others</source>
<translation>inni</translation>
</message>
<message>
<source>Owner</source>
<translation>Wlasciciel</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Grupa</translation>
</message>
<message>
<source>read</source>
<translation>odczyt</translation>
</message>
<message>
<source>write</source>
<translation>zapis</translation>
</message>
<message>
<source>execute</source>
<translation>wykonywanie</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Uwaga</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no user</source>
<translation>Blad- nie ma uzytkownika</translation>
</message>
<message>
<source>Error- no group</source>
<translation>Blad- brak grupy</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting ownership or group</source>
<translation>Blad ustawiania uprawnien</translation>
</message>
<message>
<source>Error setting mode</source>
<translation>Blad ustawienia trybu</translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>fileSaver</name>
- <message>
- <source>fileSaver</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="obsolete">Nazwa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Rozmiar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>set file permissions</source>
- <translation type="obsolete">ustaw uprawnienia do pliku</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/today.ts b/i18n/pl/today.ts
index af95cdd..1b72c04 100644
--- a/i18n/pl/today.ts
+++ b/i18n/pl/today.ts
@@ -1,117 +1,117 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>No more appointments today</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>No appointments today</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>No more today</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>todayconfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Should the
location
be shown?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Should the notes
be shown?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show only later
appointments</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should
be shown?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
be shown?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Tasks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Clip after how
many letters</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume? (Opie only)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Activate the
autostart after how
many minutes?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts
index 226b9ce..8d19c42 100644
--- a/i18n/pl/todolist.ts
+++ b/i18n/pl/todolist.ts
@@ -1,237 +1,217 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>NewTaskDialog</name>
<message>
<source>Todo List</source>
<translation>Lista ZrobTo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewTaskDialogBase</name>
<message>
<source>New Task</source>
<translation>Nowy proces</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
<translation>Priorytet:</translation>
</message>
<message>
<source>1 - Very High</source>
<translation>1 - Bardzo wysoki</translation>
</message>
<message>
<source>2 - High</source>
<translation>2 - Wysoki</translation>
</message>
<message>
<source>3 - Normal</source>
<translation>3 - Normalny</translation>
</message>
<message>
<source>4 - Low</source>
<translation>4 - Niski</translation>
</message>
<message>
<source>5 - Very Low</source>
<translation>5 - Bardzo niski</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategoria:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Completed</source>
<translation>&amp;Kompletny</translation>
</message>
<message>
<source>D&amp;ue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>1 Jan 2001</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Summary:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Progress:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>0%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>20%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>40%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>60%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>80%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>100%</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoTable</name>
<message>
<source>C.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Prior.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Nieprzypisany</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodoWindow</name>
<message>
<source>Todo</source>
<translation>ZrobTo</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>
<translation>Brak pamieci</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create startup files
Free up some space
before you enter any data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
<translation>Nowy proces</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit</source>
- <translation type="obsolete">Edycja</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Usun</translation>
- </message>
- <message>
<source>Beam</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Znajdz</translation>
</message>
<message>
<source>Completed tasks</source>
<translation>Zakonczonych procesow</translation>
</message>
<message>
- <source>Task</source>
- <translation type="obsolete">Proces</translation>
- </message>
- <message>
- <source>View</source>
- <translation type="obsolete">Widok</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
<translation>Edycja procesu</translation>
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
<translation>Wszystkie kategorie</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Nieprzypisany</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Brak pamieci</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
to save your changes.
Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show Deadline</source>
<translation>Wyswietl Deadline</translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Fonts</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Delete all tasks?</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>all tasks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>