-rw-r--r-- | i18n/pl/addressbook.ts | 164 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/citytime.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/drawpad.ts | 175 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/kcheckers.ts | 130 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/sound.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/textedit.ts | 26 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pl/todolist.ts | 4 |
7 files changed, 488 insertions, 55 deletions
diff --git a/i18n/pl/addressbook.ts b/i18n/pl/addressbook.ts index e9386f0..1bd573b 100644 --- a/i18n/pl/addressbook.ts +++ b/i18n/pl/addressbook.ts | |||
@@ -192,166 +192,170 @@ Zakonczyc?</translation> | |||
192 | <message> | 192 | <message> |
193 | <source>File As</source> | 193 | <source>File As</source> |
194 | <translation>Jako</translation> | 194 | <translation>Jako</translation> |
195 | </message> | 195 | </message> |
196 | <message> | 196 | <message> |
197 | <source>Default Email</source> | 197 | <source>Default Email</source> |
198 | <translation>Domyslny e-mail</translation> | 198 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
199 | </message> | 199 | </message> |
200 | <message> | 200 | <message> |
201 | <source>Gender</source> | 201 | <source>Gender</source> |
202 | <translation>Plec</translation> | 202 | <translation>Plec</translation> |
203 | </message> | 203 | </message> |
204 | <message> | 204 | <message> |
205 | <source>All</source> | 205 | <source>All</source> |
206 | <translation>Wszystkie</translation> | 206 | <translation>Wszystkie</translation> |
207 | </message> | 207 | </message> |
208 | <message> | 208 | <message> |
209 | <source>Unfiled</source> | 209 | <source>Unfiled</source> |
210 | <translation>nieprzydzielony</translation> | 210 | <translation>nieprzydzielony</translation> |
211 | </message> | 211 | </message> |
212 | <message> | 212 | <message> |
213 | <source>Small</source> | 213 | <source>Small</source> |
214 | <translation>Maly</translation> | 214 | <translation>Maly</translation> |
215 | </message> | 215 | </message> |
216 | <message> | 216 | <message> |
217 | <source>Normal</source> | 217 | <source>Normal</source> |
218 | <translation>Normalny</translation> | 218 | <translation>Normalny</translation> |
219 | </message> | 219 | </message> |
220 | <message> | 220 | <message> |
221 | <source>Large</source> | 221 | <source>Large</source> |
222 | <translation>Duzy</translation> | 222 | <translation>Duzy</translation> |
223 | </message> | 223 | </message> |
224 | <message> | ||
225 | <source>Import vCard</source> | ||
226 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
227 | </message> | ||
224 | </context> | 228 | </context> |
225 | <context> | 229 | <context> |
226 | <name>ContactEditor</name> | 230 | <name>ContactEditor</name> |
227 | <message> | 231 | <message> |
228 | <source>Fax</source> | 232 | <source>Fax</source> |
229 | <translation>Fax</translation> | 233 | <translation type="obsolete">Fax</translation> |
230 | </message> | 234 | </message> |
231 | <message> | 235 | <message> |
232 | <source>Phone</source> | 236 | <source>Phone</source> |
233 | <translation>Telefon</translation> | 237 | <translation type="obsolete">Telefon</translation> |
234 | </message> | 238 | </message> |
235 | <message> | 239 | <message> |
236 | <source>IM</source> | 240 | <source>IM</source> |
237 | <translation type="unfinished"></translation> | 241 | <translation type="obsolete"></translation> |
238 | </message> | 242 | </message> |
239 | <message> | 243 | <message> |
240 | <source>Mobile</source> | 244 | <source>Mobile</source> |
241 | <translation>Komorka</translation> | 245 | <translation type="obsolete">Komorka</translation> |
242 | </message> | 246 | </message> |
243 | <message> | 247 | <message> |
244 | <source>Page</source> | 248 | <source>Page</source> |
245 | <translation>Strona</translation> | 249 | <translation type="obsolete">Strona</translation> |
246 | </message> | 250 | </message> |
247 | <message> | 251 | <message> |
248 | <source>Pager</source> | 252 | <source>Pager</source> |
249 | <translation>Biper</translation> | 253 | <translation type="obsolete">Biper</translation> |
250 | </message> | 254 | </message> |
251 | <message> | 255 | <message> |
252 | <source>Default Email</source> | 256 | <source>Default Email</source> |
253 | <translation>Domyslny e-mail</translation> | 257 | <translation>Domyslny e-mail</translation> |
254 | </message> | 258 | </message> |
255 | <message> | 259 | <message> |
256 | <source>Emails</source> | 260 | <source>Emails</source> |
257 | <translation>E-maile</translation> | 261 | <translation>E-maile</translation> |
258 | </message> | 262 | </message> |
259 | <message> | 263 | <message> |
260 | <source>Name Title</source> | 264 | <source>Name Title</source> |
261 | <translation>Tytul</translation> | 265 | <translation>Tytul</translation> |
262 | </message> | 266 | </message> |
263 | <message> | 267 | <message> |
264 | <source>First Name</source> | 268 | <source>First Name</source> |
265 | <translation>Imie</translation> | 269 | <translation>Imie</translation> |
266 | </message> | 270 | </message> |
267 | <message> | 271 | <message> |
268 | <source>Middle Name</source> | 272 | <source>Middle Name</source> |
269 | <translation>Drugie imie</translation> | 273 | <translation>Drugie imie</translation> |
270 | </message> | 274 | </message> |
271 | <message> | 275 | <message> |
272 | <source>Last Name</source> | 276 | <source>Last Name</source> |
273 | <translation>Nazwisko</translation> | 277 | <translation>Nazwisko</translation> |
274 | </message> | 278 | </message> |
275 | <message> | 279 | <message> |
276 | <source>Suffix</source> | 280 | <source>Suffix</source> |
277 | <translation>Tytul</translation> | 281 | <translation>Tytul</translation> |
278 | </message> | 282 | </message> |
279 | <message> | 283 | <message> |
280 | <source>File As</source> | 284 | <source>File As</source> |
281 | <translation>Jako</translation> | 285 | <translation>Jako</translation> |
282 | </message> | 286 | </message> |
283 | <message> | 287 | <message> |
284 | <source>Gender</source> | 288 | <source>Gender</source> |
285 | <translation>Plec</translation> | 289 | <translation>Plec</translation> |
286 | </message> | 290 | </message> |
287 | <message> | 291 | <message> |
288 | <source>Job Title</source> | 292 | <source>Job Title</source> |
289 | <translation>Temat pracy</translation> | 293 | <translation>Temat pracy</translation> |
290 | </message> | 294 | </message> |
291 | <message> | 295 | <message> |
292 | <source>Company</source> | 296 | <source>Company</source> |
293 | <translation>Firma</translation> | 297 | <translation>Firma</translation> |
294 | </message> | 298 | </message> |
295 | <message> | 299 | <message> |
296 | <source>Notes</source> | 300 | <source>Notes</source> |
297 | <translation>Notatka</translation> | 301 | <translation>Notatka</translation> |
298 | </message> | 302 | </message> |
299 | <message> | 303 | <message> |
300 | <source>Groups</source> | 304 | <source>Groups</source> |
301 | <translation>Grupa</translation> | 305 | <translation>Grupa</translation> |
302 | </message> | 306 | </message> |
303 | <message> | 307 | <message> |
304 | <source>Street</source> | 308 | <source>Street</source> |
305 | <translation>Ulica</translation> | 309 | <translation type="obsolete">Ulica</translation> |
306 | </message> | 310 | </message> |
307 | <message> | 311 | <message> |
308 | <source>Street 2</source> | 312 | <source>Street 2</source> |
309 | <translation>Ulica 2</translation> | 313 | <translation type="obsolete">Ulica 2</translation> |
310 | </message> | 314 | </message> |
311 | <message> | 315 | <message> |
312 | <source>P.O. Box</source> | 316 | <source>P.O. Box</source> |
313 | <translation>Skrytka Pocztowa</translation> | 317 | <translation type="obsolete">Skrytka Pocztowa</translation> |
314 | </message> | 318 | </message> |
315 | <message> | 319 | <message> |
316 | <source>City</source> | 320 | <source>City</source> |
317 | <translation>Miasto</translation> | 321 | <translation>Miasto</translation> |
318 | </message> | 322 | </message> |
319 | <message> | 323 | <message> |
320 | <source>State</source> | 324 | <source>State</source> |
321 | <translation>Wojewodztwo</translation> | 325 | <translation>Wojewodztwo</translation> |
322 | </message> | 326 | </message> |
323 | <message> | 327 | <message> |
324 | <source>Zip</source> | 328 | <source>Zip</source> |
325 | <translation>Kod pocztowy</translation> | 329 | <translation type="obsolete">Kod pocztowy</translation> |
326 | </message> | 330 | </message> |
327 | <message> | 331 | <message> |
328 | <source>Country</source> | 332 | <source>Country</source> |
329 | <translation>Panstwo</translation> | 333 | <translation>Panstwo</translation> |
330 | </message> | 334 | </message> |
331 | <message> | 335 | <message> |
332 | <source>Full Name...</source> | 336 | <source>Full Name...</source> |
333 | <translation>Pelna nazwa...</translation> | 337 | <translation>Pelna nazwa...</translation> |
334 | </message> | 338 | </message> |
335 | <message> | 339 | <message> |
336 | <source>Organization</source> | 340 | <source>Organization</source> |
337 | <translation>Organizacja</translation> | 341 | <translation>Organizacja</translation> |
338 | </message> | 342 | </message> |
339 | <message> | 343 | <message> |
340 | <source>Category</source> | 344 | <source>Category</source> |
341 | <translation>Kategoria</translation> | 345 | <translation>Kategoria</translation> |
342 | </message> | 346 | </message> |
343 | <message> | 347 | <message> |
344 | <source>Notes...</source> | 348 | <source>Notes...</source> |
345 | <translation>Notatka...</translation> | 349 | <translation>Notatka...</translation> |
346 | </message> | 350 | </message> |
347 | <message> | 351 | <message> |
348 | <source>General</source> | 352 | <source>General</source> |
349 | <translation>Podstawowe</translation> | 353 | <translation>Podstawowe</translation> |
350 | </message> | 354 | </message> |
351 | <message> | 355 | <message> |
352 | <source>Business</source> | 356 | <source>Business</source> |
353 | <translation>Biznes</translation> | 357 | <translation>Biznes</translation> |
354 | </message> | 358 | </message> |
355 | <message> | 359 | <message> |
356 | <source>Home</source> | 360 | <source>Home</source> |
357 | <translation>Dom</translation> | 361 | <translation>Dom</translation> |
@@ -1199,34 +1203,174 @@ Zakonczyc?</translation> | |||
1199 | <message> | 1203 | <message> |
1200 | <source>Zambia</source> | 1204 | <source>Zambia</source> |
1201 | <translation type="unfinished"></translation> | 1205 | <translation type="unfinished"></translation> |
1202 | </message> | 1206 | </message> |
1203 | <message> | 1207 | <message> |
1204 | <source>Zimbabwe</source> | 1208 | <source>Zimbabwe</source> |
1205 | <translation type="unfinished"></translation> | 1209 | <translation type="unfinished"></translation> |
1206 | </message> | 1210 | </message> |
1207 | <message> | 1211 | <message> |
1208 | <source>Male</source> | 1212 | <source>Male</source> |
1209 | <translation>Mezczyzna</translation> | 1213 | <translation>Mezczyzna</translation> |
1210 | </message> | 1214 | </message> |
1211 | <message> | 1215 | <message> |
1212 | <source>Female</source> | 1216 | <source>Female</source> |
1213 | <translation>Kobieta</translation> | 1217 | <translation>Kobieta</translation> |
1214 | </message> | 1218 | </message> |
1215 | <message> | 1219 | <message> |
1216 | <source>Details</source> | 1220 | <source>Details</source> |
1217 | <translation>Szczegoly</translation> | 1221 | <translation>Szczegoly</translation> |
1218 | </message> | 1222 | </message> |
1219 | <message> | 1223 | <message> |
1220 | <source>Enter Note</source> | 1224 | <source>Enter Note</source> |
1221 | <translation>Wprowadz notatke</translation> | 1225 | <translation>Wprowadz notatke</translation> |
1222 | </message> | 1226 | </message> |
1223 | <message> | 1227 | <message> |
1224 | <source>Edit Name</source> | 1228 | <source>Edit Name</source> |
1225 | <translation>Edytuj notatke</translation> | 1229 | <translation>Edytuj notatke</translation> |
1226 | </message> | 1230 | </message> |
1227 | <message> | 1231 | <message> |
1228 | <source>Contacts</source> | 1232 | <source>Contacts</source> |
1229 | <translation>Kontakty</translation> | 1233 | <translation>Kontakty</translation> |
1230 | </message> | 1234 | </message> |
1235 | <message> | ||
1236 | <source>Business Fax</source> | ||
1237 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1238 | </message> | ||
1239 | <message> | ||
1240 | <source>Home Fax</source> | ||
1241 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1242 | </message> | ||
1243 | <message> | ||
1244 | <source>Business Phone</source> | ||
1245 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1246 | </message> | ||
1247 | <message> | ||
1248 | <source>Home Phone</source> | ||
1249 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1250 | </message> | ||
1251 | <message> | ||
1252 | <source>Business Mobile</source> | ||
1253 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1254 | </message> | ||
1255 | <message> | ||
1256 | <source>Home Mobile</source> | ||
1257 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1258 | </message> | ||
1259 | <message> | ||
1260 | <source>Business WebPage</source> | ||
1261 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1262 | </message> | ||
1263 | <message> | ||
1264 | <source>Home Web Page</source> | ||
1265 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1266 | </message> | ||
1267 | <message> | ||
1268 | <source>Business Pager</source> | ||
1269 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1270 | </message> | ||
1271 | <message> | ||
1272 | <source>Business Street</source> | ||
1273 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1274 | </message> | ||
1275 | <message> | ||
1276 | <source>Home Street</source> | ||
1277 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1278 | </message> | ||
1279 | <message> | ||
1280 | <source>Business City</source> | ||
1281 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1282 | </message> | ||
1283 | <message> | ||
1284 | <source>Business State</source> | ||
1285 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1286 | </message> | ||
1287 | <message> | ||
1288 | <source>Business Zip</source> | ||
1289 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1290 | </message> | ||
1291 | <message> | ||
1292 | <source>Business Country</source> | ||
1293 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1294 | </message> | ||
1295 | <message> | ||
1296 | <source>Home City</source> | ||
1297 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1298 | </message> | ||
1299 | <message> | ||
1300 | <source>Home State</source> | ||
1301 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1302 | </message> | ||
1303 | <message> | ||
1304 | <source>Home Zip</source> | ||
1305 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1306 | </message> | ||
1307 | <message> | ||
1308 | <source>Home Country</source> | ||
1309 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1310 | </message> | ||
1311 | <message> | ||
1312 | <source>Department</source> | ||
1313 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1314 | </message> | ||
1315 | <message> | ||
1316 | <source>Office</source> | ||
1317 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1318 | </message> | ||
1319 | <message> | ||
1320 | <source>Profession</source> | ||
1321 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1322 | </message> | ||
1323 | <message> | ||
1324 | <source>Assistant</source> | ||
1325 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1326 | </message> | ||
1327 | <message> | ||
1328 | <source>Manager</source> | ||
1329 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1330 | </message> | ||
1331 | <message> | ||
1332 | <source>Spouse</source> | ||
1333 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1334 | </message> | ||
1335 | <message> | ||
1336 | <source>Birthday</source> | ||
1337 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1338 | </message> | ||
1339 | <message> | ||
1340 | <source>Anniversary</source> | ||
1341 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1342 | </message> | ||
1343 | <message> | ||
1344 | <source>Nickname</source> | ||
1345 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1346 | </message> | ||
1347 | <message> | ||
1348 | <source>Children</source> | ||
1349 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1350 | </message> | ||
1351 | <message> | ||
1352 | <source>Work Phone</source> | ||
1353 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1354 | </message> | ||
1355 | <message> | ||
1356 | <source>Work Fax</source> | ||
1357 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1358 | </message> | ||
1359 | <message> | ||
1360 | <source>work Mobile</source> | ||
1361 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1362 | </message> | ||
1363 | <message> | ||
1364 | <source>Work Pager</source> | ||
1365 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1366 | </message> | ||
1367 | <message> | ||
1368 | <source>Work Web Page</source> | ||
1369 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1370 | </message> | ||
1371 | <message> | ||
1372 | <source>Work Mobile</source> | ||
1373 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
1374 | </message> | ||
1231 | </context> | 1375 | </context> |
1232 | </TS> | 1376 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/citytime.ts b/i18n/pl/citytime.ts index 8db79ad..5ddbe27 100644 --- a/i18n/pl/citytime.ts +++ b/i18n/pl/citytime.ts | |||
@@ -13,81 +13,81 @@ | |||
13 | <source>Restore Time Zone</source> | 13 | <source>Restore Time Zone</source> |
14 | <translation>Przywracam Strefe Czasowa</translation> | 14 | <translation>Przywracam Strefe Czasowa</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> | 17 | <source>There was a problem setting your timezone.Your time may be wrong now...</source> |
18 | <translation>Jest problem z ustwaieniem twojej strefy czasowej. Twoj czas moze byc bledny...</translation> | 18 | <translation>Jest problem z ustwaieniem twojej strefy czasowej. Twoj czas moze byc bledny...</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
22 | <name>CityTimeBase</name> | 22 | <name>CityTimeBase</name> |
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>City Time</source> | 24 | <source>City Time</source> |
25 | <translation>Czasy w miastach</translation> | 25 | <translation>Czasy w miastach</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source><location 4></source> | 28 | <source><location 4></source> |
29 | <translation><location 4></translation> | 29 | <translation><location 4></translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source><CITY 6 TIME></source> | 32 | <source><CITY 6 TIME></source> |
33 | <translation type="unfinished"></translation> | 33 | <translation type="unfinished"></translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source><location 5></source> | 36 | <source><location 5></source> |
37 | <translation type="unfinished"></translation> | 37 | <translation type="unfinished"></translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source><location 2></source> | 40 | <source><location 2></source> |
41 | <translation type="unfinished"></translation> | 41 | <translation type="unfinished"></translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source><location 6></source> | 44 | <source><location 6></source> |
45 | <translation type="unfinished"></translation> | 45 | <translation type="unfinished"><location 6></translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source><CITY 5 TIME></source> | 48 | <source><CITY 5 TIME></source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source><CITY 2 TIME></source> | 52 | <source><CITY 2 TIME></source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source><CITY 1 TIME></source> | 56 | <source><CITY 1 TIME></source> |
57 | <translation type="unfinished"></translation> | 57 | <translation type="unfinished"></translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source><location 3></source> | 60 | <source><location 3></source> |
61 | <translation type="unfinished"></translation> | 61 | <translation type="unfinished"><location 3></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source><location 1></source> | 64 | <source><location 1></source> |
65 | <translation type="unfinished"><location 1></translation> | 65 | <translation type="unfinished"><location 1></translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source><CITY 3 TIME></source> | 68 | <source><CITY 3 TIME></source> |
69 | <translation type="unfinished"></translation> | 69 | <translation type="unfinished"></translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source><CITY 4 TIME></source> | 72 | <source><CITY 4 TIME></source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | </context> | 75 | </context> |
76 | <context> | 76 | <context> |
77 | <name>ZoneMap</name> | 77 | <name>ZoneMap</name> |
78 | <message> | 78 | <message> |
79 | <source>CITY</source> | 79 | <source>CITY</source> |
80 | <translation>Miasto</translation> | 80 | <translation>Miasto</translation> |
81 | </message> | 81 | </message> |
82 | <message> | 82 | <message> |
83 | <source>Unable to Find Timezone Info</source> | 83 | <source>Unable to Find Timezone Info</source> |
84 | <translation>Nie moge znalesc informacji o strefie czasowej</translation> | 84 | <translation>Nie moge znalesc informacji o strefie czasowej</translation> |
85 | </message> | 85 | </message> |
86 | <message> | 86 | <message> |
87 | <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> | 87 | <source><p>Unable to find any timezone information in %1</source> |
88 | <translation><p>Nie moge znalesc zadnej strefy czasowej w %1</translation> | 88 | <translation><p>Nie moge znalesc zadnej strefy czasowej w %1</translation> |
89 | </message> | 89 | </message> |
90 | <message> | 90 | <message> |
91 | <source>Couldn't Find Map</source> | 91 | <source>Couldn't Find Map</source> |
92 | <translation type="unfinished"></translation> | 92 | <translation type="unfinished"></translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
diff --git a/i18n/pl/drawpad.ts b/i18n/pl/drawpad.ts index 995adb5..810f53c 100644 --- a/i18n/pl/drawpad.ts +++ b/i18n/pl/drawpad.ts | |||
@@ -96,210 +96,359 @@ | |||
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Pen Width</source> | 97 | <source>Pen Width</source> |
98 | <translation>Grubosc rysika</translation> | 98 | <translation>Grubosc rysika</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | 100 | <message> |
101 | <source>More</source> | 101 | <source>More</source> |
102 | <translation type="obsolete">Wiecej</translation> | 102 | <translation type="obsolete">Wiecej</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>More...</source> | 105 | <source>More...</source> |
106 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> | 106 | <translation type="obsolete">Wiecej...</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>Pen Color</source> | 109 | <source>Pen Color</source> |
110 | <translation>Kolor rysika</translation> | 110 | <translation>Kolor rysika</translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Fill Color</source> | 113 | <source>Fill Color</source> |
114 | <translation>Kolor wypelnienia</translation> | 114 | <translation>Kolor wypelnienia</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>DrawPad</source> | 117 | <source>DrawPad</source> |
118 | <translation>Szkicownik</translation> | 118 | <translation>Szkicownik</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>Page</source> | 121 | <source>Page</source> |
122 | <translation>Strona</translation> | 122 | <translation>Strona</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Insert Text</source> | 125 | <source>Insert Text</source> |
126 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation type="unfinished"></translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | ||
129 | <source>Thumbnail View</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>Thumbnail View...</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>Page Information</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>Page Information...</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>Do you want to clear | ||
146 | the current page?</source> | ||
147 | <translation type="unfinished">Chcesz wyczyscic | ||
148 | aktualna strone?</translation> | ||
149 | </message> | ||
150 | <message> | ||
151 | <source>Yes</source> | ||
152 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
153 | </message> | ||
154 | <message> | ||
155 | <source>No</source> | ||
156 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
157 | </message> | ||
158 | <message> | ||
159 | <source>Do you want to delete | ||
160 | the current page?</source> | ||
161 | <translation type="unfinished">Chcesz usunac | ||
162 | aktualna strone?</translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>Do you want to delete | ||
166 | all the pages?</source> | ||
167 | <translation type="unfinished">Chcesz usunac | ||
168 | wszystkie strony?</translation> | ||
169 | </message> | ||
128 | </context> | 170 | </context> |
129 | <context> | 171 | <context> |
130 | <name>DrawPadCanvas</name> | 172 | <name>DrawPadCanvas</name> |
131 | <message> | 173 | <message> |
132 | <source>Delete All</source> | 174 | <source>Delete All</source> |
133 | <translation>Usun wszystko</translation> | 175 | <translation type="obsolete">Usun wszystko</translation> |
134 | </message> | 176 | </message> |
135 | <message> | 177 | <message> |
136 | <source>Do you want to delete | 178 | <source>Do you want to delete |
137 | all the pages?</source> | 179 | all the pages?</source> |
138 | <translation>Chcesz usunac | 180 | <translation type="obsolete">Chcesz usunac |
139 | wszystkie strony?</translation> | 181 | wszystkie strony?</translation> |
140 | </message> | 182 | </message> |
141 | <message> | 183 | <message> |
142 | <source>Clear Page</source> | 184 | <source>Clear Page</source> |
143 | <translation>Wyczysc strone</translation> | 185 | <translation type="obsolete">Wyczysc strone</translation> |
144 | </message> | 186 | </message> |
145 | <message> | 187 | <message> |
146 | <source>Do you want to clear | 188 | <source>Do you want to clear |
147 | the current page?</source> | 189 | the current page?</source> |
148 | <translation>Chcesz wyczyscic | 190 | <translation type="obsolete">Chcesz wyczyscic |
149 | aktualna strone?</translation> | 191 | aktualna strone?</translation> |
150 | </message> | 192 | </message> |
151 | <message> | 193 | <message> |
152 | <source>Delete Page</source> | 194 | <source>Delete Page</source> |
153 | <translation>Usun strone</translation> | 195 | <translation type="obsolete">Usun strone</translation> |
154 | </message> | 196 | </message> |
155 | <message> | 197 | <message> |
156 | <source>Do you want to delete | 198 | <source>Do you want to delete |
157 | the current page?</source> | 199 | the current page?</source> |
158 | <translation>Chcesz usunac | 200 | <translation type="obsolete">Chcesz usunac |
159 | aktualna strone?</translation> | 201 | aktualna strone?</translation> |
160 | </message> | 202 | </message> |
161 | <message> | 203 | <message> |
162 | <source>Yes</source> | 204 | <source>Yes</source> |
163 | <translation type="unfinished"></translation> | 205 | <translation type="obsolete"></translation> |
164 | </message> | 206 | </message> |
165 | <message> | 207 | <message> |
166 | <source>No</source> | 208 | <source>No</source> |
167 | <translation type="unfinished"></translation> | 209 | <translation type="obsolete"></translation> |
168 | </message> | 210 | </message> |
169 | </context> | 211 | </context> |
170 | <context> | 212 | <context> |
171 | <name>ExportDialog</name> | 213 | <name>ExportDialog</name> |
172 | <message> | 214 | <message> |
173 | <source>Export</source> | 215 | <source>Export</source> |
174 | <translation>Eksport</translation> | 216 | <translation type="obsolete">Eksport</translation> |
175 | </message> | 217 | </message> |
176 | <message> | 218 | <message> |
177 | <source>Page Selection</source> | 219 | <source>Page Selection</source> |
178 | <translation>Wybor strony</translation> | 220 | <translation>Wybor strony</translation> |
179 | </message> | 221 | </message> |
180 | <message> | 222 | <message> |
181 | <source>All</source> | 223 | <source>All</source> |
182 | <translation>Wszystkie</translation> | 224 | <translation>Wszystkie</translation> |
183 | </message> | 225 | </message> |
184 | <message> | 226 | <message> |
185 | <source>Current</source> | 227 | <source>Current</source> |
186 | <translation>Aktualna</translation> | 228 | <translation>Aktualna</translation> |
187 | </message> | 229 | </message> |
188 | <message> | 230 | <message> |
189 | <source>Range</source> | 231 | <source>Range</source> |
190 | <translation>Zakres</translation> | 232 | <translation>Zakres</translation> |
191 | </message> | 233 | </message> |
192 | <message> | 234 | <message> |
193 | <source>To:</source> | 235 | <source>To:</source> |
194 | <translation>Do:</translation> | 236 | <translation>Do:</translation> |
195 | </message> | 237 | </message> |
196 | <message> | 238 | <message> |
197 | <source>Export As</source> | 239 | <source>Export As</source> |
198 | <translation>Eksportuj jako</translation> | 240 | <translation>Eksportuj jako</translation> |
199 | </message> | 241 | </message> |
200 | <message> | 242 | <message> |
201 | <source>Name:</source> | 243 | <source>Name:</source> |
202 | <translation>Nazwa:</translation> | 244 | <translation>Nazwa:</translation> |
203 | </message> | 245 | </message> |
204 | <message> | 246 | <message> |
205 | <source>Format:</source> | 247 | <source>Format:</source> |
206 | <translation>Format:</translation> | 248 | <translation>Format:</translation> |
207 | </message> | 249 | </message> |
250 | <message> | ||
251 | <source>DrawPad - Export</source> | ||
252 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
253 | </message> | ||
208 | </context> | 254 | </context> |
209 | <context> | 255 | <context> |
210 | <name>ImportDialog</name> | 256 | <name>ImportDialog</name> |
211 | <message> | 257 | <message> |
212 | <source>Import</source> | 258 | <source>Import</source> |
213 | <translation>Import</translation> | 259 | <translation type="obsolete">Import</translation> |
214 | </message> | 260 | </message> |
215 | <message> | 261 | <message> |
216 | <source>Automatic preview</source> | 262 | <source>Automatic preview</source> |
217 | <translation>Automatyczny podglad</translation> | 263 | <translation>Automatyczny podglad</translation> |
218 | </message> | 264 | </message> |
219 | <message> | 265 | <message> |
220 | <source>Preview</source> | 266 | <source>Preview</source> |
221 | <translation>Podglad</translation> | 267 | <translation>Podglad</translation> |
222 | </message> | 268 | </message> |
269 | <message> | ||
270 | <source>DrawPad - Import</source> | ||
271 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
272 | </message> | ||
223 | </context> | 273 | </context> |
224 | <context> | 274 | <context> |
225 | <name>NewPageDialog</name> | 275 | <name>NewPageDialog</name> |
226 | <message> | 276 | <message> |
227 | <source>New Page</source> | 277 | <source>New Page</source> |
228 | <translation>Nowa strona</translation> | 278 | <translation>Nowa strona</translation> |
229 | </message> | 279 | </message> |
230 | <message> | 280 | <message> |
231 | <source>Page Size</source> | 281 | <source>Page Size</source> |
232 | <translation>Rozmiar strony</translation> | 282 | <translation type="obsolete">Rozmiar strony</translation> |
233 | </message> | 283 | </message> |
234 | <message> | 284 | <message> |
235 | <source>Width :</source> | 285 | <source>Width :</source> |
236 | <translation>Szerokosc :</translation> | 286 | <translation type="obsolete">Szerokosc :</translation> |
237 | </message> | 287 | </message> |
238 | <message> | 288 | <message> |
239 | <source>Height :</source> | 289 | <source>Height :</source> |
240 | <translation>Wysokosc :</translation> | 290 | <translation type="obsolete">Wysokosc :</translation> |
241 | </message> | 291 | </message> |
242 | <message> | 292 | <message> |
243 | <source>Background</source> | 293 | <source>Background</source> |
244 | <translation>Tlo</translation> | 294 | <translation>Tlo</translation> |
245 | </message> | 295 | </message> |
246 | <message> | 296 | <message> |
247 | <source>White</source> | 297 | <source>White</source> |
248 | <translation>Bialy</translation> | 298 | <translation>Bialy</translation> |
249 | </message> | 299 | </message> |
250 | <message> | 300 | <message> |
251 | <source>Pen Color</source> | 301 | <source>Pen Color</source> |
252 | <translation>Kolor rysika</translation> | 302 | <translation>Kolor rysika</translation> |
253 | </message> | 303 | </message> |
254 | <message> | 304 | <message> |
255 | <source>Brush Color</source> | 305 | <source>Brush Color</source> |
256 | <translation type="obsolete">Kolor wypelnienia</translation> | 306 | <translation type="obsolete">Kolor wypelnienia</translation> |
257 | </message> | 307 | </message> |
258 | <message> | 308 | <message> |
259 | <source>Fill Color</source> | 309 | <source>Fill Color</source> |
260 | <translation type="unfinished">Kolor wypelnienia</translation> | 310 | <translation type="unfinished">Kolor wypelnienia</translation> |
261 | </message> | 311 | </message> |
312 | <message> | ||
313 | <source>General</source> | ||
314 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
315 | </message> | ||
316 | <message> | ||
317 | <source>Title:</source> | ||
318 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
319 | </message> | ||
320 | <message> | ||
321 | <source>Size</source> | ||
322 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
323 | </message> | ||
324 | <message> | ||
325 | <source>Width:</source> | ||
326 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
327 | </message> | ||
328 | <message> | ||
329 | <source>Height:</source> | ||
330 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
331 | </message> | ||
332 | </context> | ||
333 | <context> | ||
334 | <name>PageInformationDialog</name> | ||
335 | <message> | ||
336 | <source>Page Information</source> | ||
337 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
338 | </message> | ||
339 | <message> | ||
340 | <source>General</source> | ||
341 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
342 | </message> | ||
343 | <message> | ||
344 | <source>Title:</source> | ||
345 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
346 | </message> | ||
347 | <message> | ||
348 | <source>Date:</source> | ||
349 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
350 | </message> | ||
351 | <message> | ||
352 | <source>Size</source> | ||
353 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
354 | </message> | ||
355 | <message> | ||
356 | <source>Width:</source> | ||
357 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
358 | </message> | ||
359 | <message> | ||
360 | <source>Height:</source> | ||
361 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
362 | </message> | ||
262 | </context> | 363 | </context> |
263 | <context> | 364 | <context> |
264 | <name>QColorDialog</name> | 365 | <name>QColorDialog</name> |
265 | <message> | 366 | <message> |
266 | <source>Hue:</source> | 367 | <source>Hue:</source> |
267 | <translation type="obsolete"></translation> | 368 | <translation type="obsolete"></translation> |
268 | </message> | 369 | </message> |
269 | <message> | 370 | <message> |
270 | <source>Sat:</source> | 371 | <source>Sat:</source> |
271 | <translation type="obsolete"></translation> | 372 | <translation type="obsolete"></translation> |
272 | </message> | 373 | </message> |
273 | <message> | 374 | <message> |
274 | <source>Val:</source> | 375 | <source>Val:</source> |
275 | <translation type="obsolete"></translation> | 376 | <translation type="obsolete"></translation> |
276 | </message> | 377 | </message> |
277 | <message> | 378 | <message> |
278 | <source>Red:</source> | 379 | <source>Red:</source> |
279 | <translation type="obsolete">Czerwony:</translation> | 380 | <translation type="obsolete">Czerwony:</translation> |
280 | </message> | 381 | </message> |
281 | <message> | 382 | <message> |
282 | <source>Green:</source> | 383 | <source>Green:</source> |
283 | <translation type="obsolete">Zielony:</translation> | 384 | <translation type="obsolete">Zielony:</translation> |
284 | </message> | 385 | </message> |
285 | <message> | 386 | <message> |
286 | <source>Blue:</source> | 387 | <source>Blue:</source> |
287 | <translation type="obsolete">Niebieski:</translation> | 388 | <translation type="obsolete">Niebieski:</translation> |
288 | </message> | 389 | </message> |
289 | <message> | 390 | <message> |
290 | <source>Alpha channel:</source> | 391 | <source>Alpha channel:</source> |
291 | <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation> | 392 | <translation type="obsolete">Kanal alfa:</translation> |
292 | </message> | 393 | </message> |
293 | <message> | 394 | <message> |
294 | <source>Select color</source> | 395 | <source>Select color</source> |
295 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> | 396 | <translation type="obsolete">Wybierz kolor</translation> |
296 | </message> | 397 | </message> |
297 | </context> | 398 | </context> |
298 | <context> | 399 | <context> |
400 | <name>QObject</name> | ||
401 | <message> | ||
402 | <source>Title:</source> | ||
403 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
404 | </message> | ||
405 | <message> | ||
406 | <source>Dimension:</source> | ||
407 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
408 | </message> | ||
409 | <message> | ||
410 | <source>Date:</source> | ||
411 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
412 | </message> | ||
413 | </context> | ||
414 | <context> | ||
299 | <name>TextToolDialog</name> | 415 | <name>TextToolDialog</name> |
300 | <message> | 416 | <message> |
301 | <source>Insert Text</source> | 417 | <source>Insert Text</source> |
302 | <translation type="unfinished"></translation> | 418 | <translation type="unfinished"></translation> |
303 | </message> | 419 | </message> |
304 | </context> | 420 | </context> |
421 | <context> | ||
422 | <name>ThumbnailView</name> | ||
423 | <message> | ||
424 | <source>DrawPad - Thumbnail View</source> | ||
425 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
426 | </message> | ||
427 | <message> | ||
428 | <source>Clear Page</source> | ||
429 | <translation type="unfinished">Wyczysc strone</translation> | ||
430 | </message> | ||
431 | <message> | ||
432 | <source>Do you want to clear | ||
433 | the selected page?</source> | ||
434 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
435 | </message> | ||
436 | <message> | ||
437 | <source>Yes</source> | ||
438 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
439 | </message> | ||
440 | <message> | ||
441 | <source>No</source> | ||
442 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
443 | </message> | ||
444 | <message> | ||
445 | <source>Delete Page</source> | ||
446 | <translation type="unfinished">Usun strone</translation> | ||
447 | </message> | ||
448 | <message> | ||
449 | <source>Do you want to delete | ||
450 | the selected page?</source> | ||
451 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
452 | </message> | ||
453 | </context> | ||
305 | </TS> | 454 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/kcheckers.ts b/i18n/pl/kcheckers.ts index 0c246ac..804a961 100644 --- a/i18n/pl/kcheckers.ts +++ b/i18n/pl/kcheckers.ts | |||
@@ -1,101 +1,197 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <context> | 2 | <context> |
3 | <name>KCheckers</name> | 3 | <name>KCheckers</name> |
4 | <message> | 4 | <message> |
5 | <source>New</source> | 5 | <source>New</source> |
6 | <translation>Nowa</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Nowa</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Quit</source> | 9 | <source>Quit</source> |
10 | <translation>Wyjdz</translation> | 10 | <translation type="obsolete">Wyjdz</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Beginner</source> | 13 | <source>Beginner</source> |
14 | <translation>Poczatkujacy</translation> | 14 | <translation type="obsolete">Poczatkujacy</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>Novice</source> | 17 | <source>Novice</source> |
18 | <translation>Nowicjusz</translation> | 18 | <translation type="obsolete">Nowicjusz</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Average</source> | 21 | <source>Average</source> |
22 | <translation>Przecietny</translation> | 22 | <translation type="obsolete">Przecietny</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Good</source> | 25 | <source>Good</source> |
26 | <translation>Dobry</translation> | 26 | <translation type="obsolete">Dobry</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Expert</source> | 29 | <source>Expert</source> |
30 | <translation type="unfinished"></translation> | 30 | <translation type="obsolete"></translation> |
31 | </message> | 31 | </message> |
32 | <message> | 32 | <message> |
33 | <source>Master</source> | 33 | <source>Master</source> |
34 | <translation>Wladca</translation> | 34 | <translation type="obsolete">Wladca</translation> |
35 | </message> | 35 | </message> |
36 | <message> | 36 | <message> |
37 | <source>English Rules</source> | 37 | <source>English Rules</source> |
38 | <translation>Reguly angielskie</translation> | 38 | <translation type="obsolete">Reguly angielskie</translation> |
39 | </message> | 39 | </message> |
40 | <message> | 40 | <message> |
41 | <source>Russian Rules</source> | 41 | <source>Russian Rules</source> |
42 | <translation>Reguly rosyjskie</translation> | 42 | <translation type="obsolete">Reguly rosyjskie</translation> |
43 | </message> | 43 | </message> |
44 | <message> | 44 | <message> |
45 | <source>Marble Board</source> | 45 | <source>Marble Board</source> |
46 | <translation>Marmurowa</translation> | 46 | <translation type="obsolete">Marmurowa</translation> |
47 | </message> | 47 | </message> |
48 | <message> | 48 | <message> |
49 | <source>Wooden Board</source> | 49 | <source>Wooden Board</source> |
50 | <translation>Drewniana</translation> | 50 | <translation type="obsolete">Drewniana</translation> |
51 | </message> | 51 | </message> |
52 | <message> | 52 | <message> |
53 | <source>What's This</source> | 53 | <source>What's This</source> |
54 | <translation>Co to jest</translation> | 54 | <translation>Co to jest</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>About KCheckers</source> | 57 | <source>About KCheckers</source> |
58 | <translation>O warcabach</translation> | 58 | <translation type="obsolete">O warcabach</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>About &Qt</source> | 61 | <source>About &Qt</source> |
62 | <translation>O &Qt</translation> | 62 | <translation>O &Qt</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Game</source> | 65 | <source>Game</source> |
66 | <translation>Gra</translation> | 66 | <translation type="obsolete">Gra</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Skill</source> | 69 | <source>Skill</source> |
70 | <translation>Poziom</translation> | 70 | <translation type="obsolete">Poziom</translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>Options</source> | 73 | <source>Options</source> |
74 | <translation>Opcje</translation> | 74 | <translation type="obsolete">Opcje</translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>Help</source> | 77 | <source>Help</source> |
78 | <translation>Pomoc</translation> | 78 | <translation type="obsolete">Pomoc</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Go!</source> | 81 | <source>Go!</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Congratulation! You have won!</source> | 85 | <source>Congratulation! You have won!</source> |
86 | <translation>Gratulacje! Wygrales!</translation> | 86 | <translation>Gratulacje! Wygrales!</translation> |
87 | </message> | 87 | </message> |
88 | <message> | 88 | <message> |
89 | <source>Please wait...</source> | 89 | <source>Please wait...</source> |
90 | <translation>Prosze czekac...</translation> | 90 | <translation>Prosze czekac...</translation> |
91 | </message> | 91 | </message> |
92 | <message> | 92 | <message> |
93 | <source>You have lost. Game over.</source> | 93 | <source>You have lost. Game over.</source> |
94 | <translation>Przegrales. Koniec gry</translation> | 94 | <translation>Przegrales. Koniec gry</translation> |
95 | </message> | 95 | </message> |
96 | <message> | 96 | <message> |
97 | <source>Incorrect course.</source> | 97 | <source>Incorrect course.</source> |
98 | <translation>Bledny ruch</translation> | 98 | <translation>Bledny ruch</translation> |
99 | </message> | 99 | </message> |
100 | <message> | ||
101 | <source>&New</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>&Undo Move</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>&Quit</source> | ||
110 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>&Beginner</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>&Novice</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>&Average</source> | ||
122 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>&Good</source> | ||
126 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
127 | </message> | ||
128 | <message> | ||
129 | <source>&Expert</source> | ||
130 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
131 | </message> | ||
132 | <message> | ||
133 | <source>&Master</source> | ||
134 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
135 | </message> | ||
136 | <message> | ||
137 | <source>&Show Numeration</source> | ||
138 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
139 | </message> | ||
140 | <message> | ||
141 | <source>&English Rules</source> | ||
142 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
143 | </message> | ||
144 | <message> | ||
145 | <source>&Russian Rules</source> | ||
146 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
147 | </message> | ||
148 | <message> | ||
149 | <source>&Green Board</source> | ||
150 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
151 | </message> | ||
152 | <message> | ||
153 | <source>&Marble Board</source> | ||
154 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
155 | </message> | ||
156 | <message> | ||
157 | <source>&Wooden Board</source> | ||
158 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
159 | </message> | ||
160 | <message> | ||
161 | <source>&Rules of Play</source> | ||
162 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
163 | </message> | ||
164 | <message> | ||
165 | <source>&About KCheckers</source> | ||
166 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
167 | </message> | ||
168 | <message> | ||
169 | <source>&Game</source> | ||
170 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
171 | </message> | ||
172 | <message> | ||
173 | <source>&Skill</source> | ||
174 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
175 | </message> | ||
176 | <message> | ||
177 | <source>&Options</source> | ||
178 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
179 | </message> | ||
180 | <message> | ||
181 | <source>&Help</source> | ||
182 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
183 | </message> | ||
184 | <message> | ||
185 | <source> New Game </source> | ||
186 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
187 | </message> | ||
188 | <message> | ||
189 | <source> Undo Move </source> | ||
190 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
191 | </message> | ||
192 | <message> | ||
193 | <source> Rules of Play </source> | ||
194 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
195 | </message> | ||
100 | </context> | 196 | </context> |
101 | </TS> | 197 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/sound.ts b/i18n/pl/sound.ts index a5aa7ff..884226b 100644 --- a/i18n/pl/sound.ts +++ b/i18n/pl/sound.ts | |||
@@ -54,36 +54,76 @@ | |||
54 | <translation>Glosno</translation> | 54 | <translation>Glosno</translation> |
55 | </message> | 55 | </message> |
56 | <message> | 56 | <message> |
57 | <source>Output</source> | 57 | <source>Output</source> |
58 | <translation>Wyjscie</translation> | 58 | <translation>Wyjscie</translation> |
59 | </message> | 59 | </message> |
60 | <message> | 60 | <message> |
61 | <source>Mic</source> | 61 | <source>Mic</source> |
62 | <translation>Mikrofon</translation> | 62 | <translation>Mikrofon</translation> |
63 | </message> | 63 | </message> |
64 | <message> | 64 | <message> |
65 | <source>Silent</source> | 65 | <source>Silent</source> |
66 | <translation>Cicho</translation> | 66 | <translation>Cicho</translation> |
67 | </message> | 67 | </message> |
68 | <message> | 68 | <message> |
69 | <source>Vmemo Settings</source> | 69 | <source>Vmemo Settings</source> |
70 | <translation type="unfinished"></translation> | 70 | <translation type="unfinished"></translation> |
71 | </message> | 71 | </message> |
72 | <message> | 72 | <message> |
73 | <source>8000</source> | 73 | <source>8000</source> |
74 | <translation type="unfinished"></translation> | 74 | <translation type="unfinished"></translation> |
75 | </message> | 75 | </message> |
76 | <message> | 76 | <message> |
77 | <source>33075</source> | 77 | <source>33075</source> |
78 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation type="unfinished"></translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Visual Alerts</source> | 81 | <source>Visual Alerts</source> |
82 | <translation type="unfinished"></translation> | 82 | <translation type="unfinished"></translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Location</source> | 85 | <source>Location</source> |
86 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
87 | </message> | ||
88 | <message> | ||
89 | <source>Location:</source> | ||
90 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
91 | </message> | ||
92 | <message> | ||
93 | <source>Record Key:</source> | ||
94 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
95 | </message> | ||
96 | <message> | ||
97 | <source>Taskbar Icon</source> | ||
98 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
99 | </message> | ||
100 | <message> | ||
101 | <source>Key_Escape</source> | ||
102 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
103 | </message> | ||
104 | <message> | ||
105 | <source>Key_Space</source> | ||
106 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
107 | </message> | ||
108 | <message> | ||
109 | <source>Key_Home</source> | ||
110 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
111 | </message> | ||
112 | <message> | ||
113 | <source>Key_Calender</source> | ||
114 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
115 | </message> | ||
116 | <message> | ||
117 | <source>Key_Contacts</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
120 | <message> | ||
121 | <source>Key_Menu</source> | ||
122 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
123 | </message> | ||
124 | <message> | ||
125 | <source>Key_Mail</source> | ||
86 | <translation type="unfinished"></translation> | 126 | <translation type="unfinished"></translation> |
87 | </message> | 127 | </message> |
88 | </context> | 128 | </context> |
89 | </TS> | 129 | </TS> |
diff --git a/i18n/pl/textedit.ts b/i18n/pl/textedit.ts index 003645b..0438d5f 100644 --- a/i18n/pl/textedit.ts +++ b/i18n/pl/textedit.ts | |||
@@ -126,130 +126,130 @@ | |||
126 | </message> | 126 | </message> |
127 | <message> | 127 | <message> |
128 | <source>Permissions</source> | 128 | <source>Permissions</source> |
129 | <translation>Uprawnienia</translation> | 129 | <translation>Uprawnienia</translation> |
130 | </message> | 130 | </message> |
131 | <message> | 131 | <message> |
132 | <source>FontDialog</source> | 132 | <source>FontDialog</source> |
133 | <translation>WyborCzcionki</translation> | 133 | <translation>WyborCzcionki</translation> |
134 | </message> | 134 | </message> |
135 | <message> | 135 | <message> |
136 | <source>Do you really want | 136 | <source>Do you really want |
137 | to delete the current file | 137 | to delete the current file |
138 | from the disk? | 138 | from the disk? |
139 | This is irreversable!!</source> | 139 | This is irreversable!!</source> |
140 | <translation>Czy naprawde | 140 | <translation>Czy naprawde |
141 | chcesz usunac ten plikz dysku? | 141 | chcesz usunac ten plikz dysku? |
142 | To jest nieodwracalne!</translation> | 142 | To jest nieodwracalne!</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>Yes</source> | 145 | <source>Yes</source> |
146 | <translation>Tak</translation> | 146 | <translation>Tak</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>No</source> | 149 | <source>No</source> |
150 | <translation>Nie</translation> | 150 | <translation>Nie</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | <message> | 152 | <message> |
153 | <source>About</source> | 153 | <source>About</source> |
154 | <translation type="unfinished"></translation> | 154 | <translation type="unfinished"></translation> |
155 | </message> | 155 | </message> |
156 | <message> | 156 | <message> |
157 | <source>Open File</source> | 157 | <source>Open File</source> |
158 | <translation type="unfinished"></translation> | 158 | <translation type="obsolete"></translation> |
159 | </message> | 159 | </message> |
160 | <message> | 160 | <message> |
161 | <source>Text Editor has detected | 161 | <source>Text Editor has detected |
162 | you selected a .desktop file. | 162 | you selected a .desktop file. |
163 | Open .desktop file or linked file?</source> | 163 | Open .desktop file or linked file?</source> |
164 | <translation type="unfinished"></translation> | 164 | <translation type="unfinished"></translation> |
165 | </message> | 165 | </message> |
166 | <message> | 166 | <message> |
167 | <source>.desktop File</source> | 167 | <source>.desktop File</source> |
168 | <translation type="unfinished"></translation> | 168 | <translation type="unfinished"></translation> |
169 | </message> | 169 | </message> |
170 | <message> | 170 | <message> |
171 | <source>Linked Document</source> | 171 | <source>Linked Document</source> |
172 | <translation type="unfinished"></translation> | 172 | <translation type="unfinished"></translation> |
173 | </message> | 173 | </message> |
174 | </context> | 174 | </context> |
175 | <context> | 175 | <context> |
176 | <name>fileBrowser</name> | 176 | <name>fileBrowser</name> |
177 | <message> | 177 | <message> |
178 | <source>Name</source> | 178 | <source>Name</source> |
179 | <translation>Nazwa</translation> | 179 | <translation type="obsolete">Nazwa</translation> |
180 | </message> | 180 | </message> |
181 | <message> | 181 | <message> |
182 | <source>Size</source> | 182 | <source>Size</source> |
183 | <translation>Rozmiar</translation> | 183 | <translation type="obsolete">Rozmiar</translation> |
184 | </message> | 184 | </message> |
185 | <message> | 185 | <message> |
186 | <source>Documents</source> | 186 | <source>Documents</source> |
187 | <translation>Dokumenty</translation> | 187 | <translation type="obsolete">Dokumenty</translation> |
188 | </message> | 188 | </message> |
189 | <message> | 189 | <message> |
190 | <source>All files</source> | 190 | <source>All files</source> |
191 | <translation>Wszystkie pliki</translation> | 191 | <translation type="obsolete">Wszystkie pliki</translation> |
192 | </message> | 192 | </message> |
193 | <message> | 193 | <message> |
194 | <source>Hidden files</source> | 194 | <source>Hidden files</source> |
195 | <translation>Ukryte pliki</translation> | 195 | <translation type="obsolete">Ukryte pliki</translation> |
196 | </message> | 196 | </message> |
197 | <message> | 197 | <message> |
198 | <source>Type: %1</source> | 198 | <source>Type: %1</source> |
199 | <translation>Typ: %1</translation> | 199 | <translation type="obsolete">Typ: %1</translation> |
200 | </message> | 200 | </message> |
201 | <message> | 201 | <message> |
202 | <source>Change Directory</source> | 202 | <source>Change Directory</source> |
203 | <translation>Zmiana katalogu</translation> | 203 | <translation type="obsolete">Zmiana katalogu</translation> |
204 | </message> | 204 | </message> |
205 | <message> | 205 | <message> |
206 | <source>Make Directory</source> | 206 | <source>Make Directory</source> |
207 | <translation>Nowy katalog</translation> | 207 | <translation type="obsolete">Nowy katalog</translation> |
208 | </message> | 208 | </message> |
209 | <message> | 209 | <message> |
210 | <source>Rescan</source> | 210 | <source>Rescan</source> |
211 | <translation type="unfinished"></translation> | 211 | <translation type="obsolete"></translation> |
212 | </message> | 212 | </message> |
213 | <message> | 213 | <message> |
214 | <source>Rename</source> | 214 | <source>Rename</source> |
215 | <translation>Zmien nazwe</translation> | 215 | <translation type="obsolete">Zmien nazwe</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Delete</source> | 218 | <source>Delete</source> |
219 | <translation>Usun</translation> | 219 | <translation type="obsolete">Usun</translation> |
220 | </message> | 220 | </message> |
221 | <message> | 221 | <message> |
222 | <source>All</source> | 222 | <source>All</source> |
223 | <translation>Wszystkie</translation> | 223 | <translation type="obsolete">Wszystkie</translation> |
224 | </message> | 224 | </message> |
225 | </context> | 225 | </context> |
226 | <context> | 226 | <context> |
227 | <name>filePermissions</name> | 227 | <name>filePermissions</name> |
228 | <message> | 228 | <message> |
229 | <source>filePermissions</source> | 229 | <source>filePermissions</source> |
230 | <translation>UprawnieniaPlikow</translation> | 230 | <translation>UprawnieniaPlikow</translation> |
231 | </message> | 231 | </message> |
232 | <message> | 232 | <message> |
233 | <source>Set File Permissions</source> | 233 | <source>Set File Permissions</source> |
234 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> | 234 | <translation>Ustaw uprawnienia</translation> |
235 | </message> | 235 | </message> |
236 | <message> | 236 | <message> |
237 | <source>Set file permissions for:</source> | 237 | <source>Set file permissions for:</source> |
238 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> | 238 | <translation>Ustaw uprawnienia dla:</translation> |
239 | </message> | 239 | </message> |
240 | <message> | 240 | <message> |
241 | <source>owner</source> | 241 | <source>owner</source> |
242 | <translation>wlasciciel</translation> | 242 | <translation>wlasciciel</translation> |
243 | </message> | 243 | </message> |
244 | <message> | 244 | <message> |
245 | <source>group</source> | 245 | <source>group</source> |
246 | <translation>grupa</translation> | 246 | <translation>grupa</translation> |
247 | </message> | 247 | </message> |
248 | <message> | 248 | <message> |
249 | <source>others</source> | 249 | <source>others</source> |
250 | <translation>inni</translation> | 250 | <translation>inni</translation> |
251 | </message> | 251 | </message> |
252 | <message> | 252 | <message> |
253 | <source>Owner</source> | 253 | <source>Owner</source> |
254 | <translation>Wlasciciel</translation> | 254 | <translation>Wlasciciel</translation> |
255 | </message> | 255 | </message> |
diff --git a/i18n/pl/todolist.ts b/i18n/pl/todolist.ts index f09d2d8..32384aa 100644 --- a/i18n/pl/todolist.ts +++ b/i18n/pl/todolist.ts | |||
@@ -23,64 +23,68 @@ | |||
23 | <message> | 23 | <message> |
24 | <source>2 - High</source> | 24 | <source>2 - High</source> |
25 | <translation>2 - Wysoki</translation> | 25 | <translation>2 - Wysoki</translation> |
26 | </message> | 26 | </message> |
27 | <message> | 27 | <message> |
28 | <source>3 - Normal</source> | 28 | <source>3 - Normal</source> |
29 | <translation>3 - Normalny</translation> | 29 | <translation>3 - Normalny</translation> |
30 | </message> | 30 | </message> |
31 | <message> | 31 | <message> |
32 | <source>4 - Low</source> | 32 | <source>4 - Low</source> |
33 | <translation>4 - Niski</translation> | 33 | <translation>4 - Niski</translation> |
34 | </message> | 34 | </message> |
35 | <message> | 35 | <message> |
36 | <source>5 - Very Low</source> | 36 | <source>5 - Very Low</source> |
37 | <translation>5 - Bardzo niski</translation> | 37 | <translation>5 - Bardzo niski</translation> |
38 | </message> | 38 | </message> |
39 | <message> | 39 | <message> |
40 | <source>Category:</source> | 40 | <source>Category:</source> |
41 | <translation>Kategoria:</translation> | 41 | <translation>Kategoria:</translation> |
42 | </message> | 42 | </message> |
43 | <message> | 43 | <message> |
44 | <source>&Completed</source> | 44 | <source>&Completed</source> |
45 | <translation>&Kompletny</translation> | 45 | <translation>&Kompletny</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>D&ue</source> | 48 | <source>D&ue</source> |
49 | <translation type="unfinished"></translation> | 49 | <translation type="unfinished"></translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>1 Jan 2001</source> | 52 | <source>1 Jan 2001</source> |
53 | <translation type="unfinished"></translation> | 53 | <translation type="unfinished"></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | ||
56 | <source>Summary:</source> | ||
57 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
58 | </message> | ||
55 | </context> | 59 | </context> |
56 | <context> | 60 | <context> |
57 | <name>TodoTable</name> | 61 | <name>TodoTable</name> |
58 | <message> | 62 | <message> |
59 | <source>C.</source> | 63 | <source>C.</source> |
60 | <translation type="unfinished"></translation> | 64 | <translation type="unfinished"></translation> |
61 | </message> | 65 | </message> |
62 | <message> | 66 | <message> |
63 | <source>Prior.</source> | 67 | <source>Prior.</source> |
64 | <translation type="unfinished"></translation> | 68 | <translation type="unfinished"></translation> |
65 | </message> | 69 | </message> |
66 | <message> | 70 | <message> |
67 | <source>Description</source> | 71 | <source>Description</source> |
68 | <translation>Opis</translation> | 72 | <translation>Opis</translation> |
69 | </message> | 73 | </message> |
70 | <message> | 74 | <message> |
71 | <source>Unfiled</source> | 75 | <source>Unfiled</source> |
72 | <translation>Nieprzypisany</translation> | 76 | <translation>Nieprzypisany</translation> |
73 | </message> | 77 | </message> |
74 | <message> | 78 | <message> |
75 | <source>All</source> | 79 | <source>All</source> |
76 | <translation>Wszystkie</translation> | 80 | <translation>Wszystkie</translation> |
77 | </message> | 81 | </message> |
78 | <message> | 82 | <message> |
79 | <source>Deadline</source> | 83 | <source>Deadline</source> |
80 | <translation type="unfinished"></translation> | 84 | <translation type="unfinished"></translation> |
81 | </message> | 85 | </message> |
82 | </context> | 86 | </context> |
83 | <context> | 87 | <context> |
84 | <name>TodoWindow</name> | 88 | <name>TodoWindow</name> |
85 | <message> | 89 | <message> |
86 | <source>Todo</source> | 90 | <source>Todo</source> |