-rw-r--r-- | i18n/pt/addressbook.ts | 184 |
1 files changed, 153 insertions, 31 deletions
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts index 9a79b6a..cface5d 100644 --- a/i18n/pt/addressbook.ts +++ b/i18n/pt/addressbook.ts @@ -110,3 +110,3 @@ <source>Arrange Edit Fields</source> - <translation>Arrumar Campos</translation> + <translation type="obsolete">Arrumar Campos</translation> </message> @@ -114,3 +114,3 @@ <source>Out of Space</source> - <translation>Sem Espaço</translation> + <translation type="obsolete">Sem Espaço</translation> </message> @@ -122,3 +122,3 @@ Free up some space before entering data!</source> - <translation>Não há espaço livre para + <translation type="obsolete">Não há espaço livre para guardar os ficheiros iniciais. @@ -166,3 +166,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Name Title</source> - <translation>Título</translation> + <translation type="obsolete">Título</translation> </message> @@ -170,3 +170,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Notes</source> - <translation>Notas</translation> + <translation type="obsolete">Notas</translation> </message> @@ -174,3 +174,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Work</source> - <translation>Escritório</translation> + <translation type="obsolete">Escritório</translation> </message> @@ -178,3 +178,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Mb</source> - <translation>Mb</translation> + <translation type="obsolete">Mb</translation> </message> @@ -182,3 +182,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>First Name</source> - <translation>Nome</translation> + <translation type="obsolete">Nome</translation> </message> @@ -186,3 +186,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Last Name</source> - <translation>Apelido</translation> + <translation type="obsolete">Apelido</translation> </message> @@ -190,3 +190,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>File As</source> - <translation>Ficheiro Como</translation> + <translation type="obsolete">Ficheiro Como</translation> </message> @@ -194,3 +194,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Default Email</source> - <translation>E-Mail Principal</translation> + <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation> </message> @@ -198,3 +198,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Gender</source> - <translation>Sexo</translation> + <translation type="obsolete">Sexo</translation> </message> @@ -228,2 +228,120 @@ Sair na mesma?</translation> </message> + <message> + <source>Find Next</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close Find</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save all Data</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OContacts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not Found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unable to find a contact for this</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>search pattern !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End of list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>End of list. Wrap around now.. !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Phone Book</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Company Book</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Email Book</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cards</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDlg_Base</name> + <message> + <source>MyDialog1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Query Style</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Regular Expressions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Wildcards (*,?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Signal Wrap Around</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prefer QT-Mail </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prefer Opie-Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Notice: QT-Mail is just +provided in the SHARP +default ROM. Opie-Mail +is provided free !</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> @@ -241,3 +359,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Name Title</source> - <translation type="unfinished">Título</translation> + <translation type="obsolete">Título</translation> </message> @@ -277,3 +395,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Notes</source> - <translation type="unfinished">Notas</translation> + <translation type="obsolete">Notas</translation> </message> @@ -281,3 +399,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Groups</source> - <translation type="unfinished">Grupos</translation> + <translation type="obsolete">Grupos</translation> </message> @@ -1225,3 +1343,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Business Street</source> - <translation type="unfinished">Rua (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Rua (Empresa)</translation> </message> @@ -1229,3 +1347,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Home Street</source> - <translation type="unfinished">Rua (Pessoal)</translation> + <translation type="obsolete">Rua (Pessoal)</translation> </message> @@ -1233,3 +1351,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Business City</source> - <translation type="unfinished">Cidade (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Cidade (Empresa)</translation> </message> @@ -1237,3 +1355,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Business State</source> - <translation type="unfinished">Estado (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Estado (Empresa)</translation> </message> @@ -1241,3 +1359,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Business Zip</source> - <translation type="unfinished">Cód Postal (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Cód Postal (Empresa)</translation> </message> @@ -1245,3 +1363,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Business Country</source> - <translation type="unfinished">País (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">País (Empresa)</translation> </message> @@ -1249,3 +1367,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Home City</source> - <translation type="unfinished">Cidade (Pessoal)</translation> + <translation type="obsolete">Cidade (Pessoal)</translation> </message> @@ -1253,3 +1371,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Home State</source> - <translation type="unfinished">Estado (Pessoal)</translation> + <translation type="obsolete">Estado (Pessoal)</translation> </message> @@ -1257,3 +1375,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Home Zip</source> - <translation type="unfinished">Cód. Postal (Pessoal)</translation> + <translation type="obsolete">Cód. Postal (Pessoal)</translation> </message> @@ -1261,3 +1379,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Home Country</source> - <translation type="unfinished">País (Pessoal)</translation> + <translation type="obsolete">País (Pessoal)</translation> </message> @@ -1305,3 +1423,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Work Phone</source> - <translation>Telefone (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Telefone (Empresa)</translation> </message> @@ -1309,3 +1427,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Work Fax</source> - <translation>Fax (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Fax (Empresa)</translation> </message> @@ -1313,3 +1431,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>work Mobile</source> - <translation>Telemóvel (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Telemóvel (Empresa)</translation> </message> @@ -1317,3 +1435,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Work Pager</source> - <translation>Pager (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Pager (Empresa)</translation> </message> @@ -1321,3 +1439,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Work Web Page</source> - <translation>Site (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Site (Empresa)</translation> </message> @@ -1325,3 +1443,3 @@ Sair na mesma?</translation> <source>Work Mobile</source> - <translation>Telemóvel (Empresa)</translation> + <translation type="obsolete">Telemóvel (Empresa)</translation> </message> @@ -1335,2 +1453,6 @@ Sair na mesma?</translation> </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> |