-rw-r--r-- | i18n/pt/addressbook.ts | 282 |
1 files changed, 0 insertions, 282 deletions
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts index 10abd53..3583e09 100644 --- a/i18n/pt/addressbook.ts +++ b/i18n/pt/addressbook.ts | |||
@@ -12,62 +12,8 @@ | |||
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Pick</source> | 13 | <source>Pick</source> |
14 | <translation>Escolher</translation> | 14 | <translation>Escolher</translation> |
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | ||
17 | <source>Unfiled</source> | ||
18 | <translation type="obsolete">Vazio</translation> | ||
19 | </message> | ||
20 | </context> | ||
21 | <context> | ||
22 | <name>AddressSettings</name> | ||
23 | <message> | ||
24 | <source>Name Title</source> | ||
25 | <translation type="obsolete">Título</translation> | ||
26 | </message> | ||
27 | <message> | ||
28 | <source>First Name</source> | ||
29 | <translation type="obsolete">Nome</translation> | ||
30 | </message> | ||
31 | <message> | ||
32 | <source>Last Name</source> | ||
33 | <translation type="obsolete">Apelido</translation> | ||
34 | </message> | ||
35 | <message> | ||
36 | <source>File As</source> | ||
37 | <translation type="obsolete">Ficheiro Como</translation> | ||
38 | </message> | ||
39 | <message> | ||
40 | <source>Default Email</source> | ||
41 | <translation type="obsolete">E-Mail</translation> | ||
42 | </message> | ||
43 | <message> | ||
44 | <source>Notes</source> | ||
45 | <translation type="obsolete">Notas</translation> | ||
46 | </message> | ||
47 | <message> | ||
48 | <source>Gender</source> | ||
49 | <translation type="obsolete">Sexo</translation> | ||
50 | </message> | ||
51 | </context> | ||
52 | <context> | ||
53 | <name>AddressSettingsBase</name> | ||
54 | <message> | ||
55 | <source>Arrange Edit Fields</source> | ||
56 | <translation type="obsolete">Arrumar Campos</translation> | ||
57 | </message> | ||
58 | <message> | ||
59 | <source>Select the field order:</source> | ||
60 | <translation type="obsolete">Ordem dos campos:</translation> | ||
61 | </message> | ||
62 | <message> | ||
63 | <source>Up</source> | ||
64 | <translation type="obsolete">Cima</translation> | ||
65 | </message> | ||
66 | <message> | ||
67 | <source>Down</source> | ||
68 | <translation type="obsolete">Baixo</translation> | ||
69 | </message> | ||
70 | </context> | 16 | </context> |
71 | <context> | 17 | <context> |
72 | <name>AddressbookWindow</name> | 18 | <name>AddressbookWindow</name> |
73 | <message> | 19 | <message> |
@@ -106,28 +52,8 @@ | |||
106 | <source>My Personal Details</source> | 52 | <source>My Personal Details</source> |
107 | <translation>Meus Dados</translation> | 53 | <translation>Meus Dados</translation> |
108 | </message> | 54 | </message> |
109 | <message> | 55 | <message> |
110 | <source>Arrange Edit Fields</source> | ||
111 | <translation type="obsolete">Arrumar Campos</translation> | ||
112 | </message> | ||
113 | <message> | ||
114 | <source>Out of Space</source> | ||
115 | <translation type="obsolete">Sem Espaço</translation> | ||
116 | </message> | ||
117 | <message> | ||
118 | <source>There is not enough space to create | ||
119 | neccessary startup files. | ||
120 | |||
121 | Free up some space before | ||
122 | entering data!</source> | ||
123 | <translation type="obsolete">Não há espaço livre para | ||
124 | guardar os ficheiros iniciais. | ||
125 | |||
126 | Liberte algum espaço | ||
127 | antes de introduzir dados!</translation> | ||
128 | </message> | ||
129 | <message> | ||
130 | <source>View</source> | 56 | <source>View</source> |
131 | <translation>Ver</translation> | 57 | <translation>Ver</translation> |
132 | </message> | 58 | </message> |
133 | <message> | 59 | <message> |
@@ -162,68 +88,16 @@ Liberte algum e tente de novo. | |||
162 | 88 | ||
163 | Sair na mesma?</translation> | 89 | Sair na mesma?</translation> |
164 | </message> | 90 | </message> |
165 | <message> | 91 | <message> |
166 | <source>Name Title</source> | ||
167 | <translation type="obsolete">Título</translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>Notes</source> | ||
171 | <translation type="obsolete">Notas</translation> | ||
172 | </message> | ||
173 | <message> | ||
174 | <source>Work</source> | ||
175 | <translation type="obsolete">Escritório</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Mb</source> | ||
179 | <translation type="obsolete">Mb</translation> | ||
180 | </message> | ||
181 | <message> | ||
182 | <source>First Name</source> | ||
183 | <translation type="obsolete">Nome</translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>Last Name</source> | ||
187 | <translation type="obsolete">Apelido</translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>File As</source> | ||
191 | <translation type="obsolete">Ficheiro Como</translation> | ||
192 | </message> | ||
193 | <message> | ||
194 | <source>Default Email</source> | ||
195 | <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Gender</source> | ||
199 | <translation type="obsolete">Sexo</translation> | ||
200 | </message> | ||
201 | <message> | ||
202 | <source>All</source> | 92 | <source>All</source> |
203 | <translation>Tudo</translation> | 93 | <translation>Tudo</translation> |
204 | </message> | 94 | </message> |
205 | <message> | 95 | <message> |
206 | <source>Unfiled</source> | 96 | <source>Unfiled</source> |
207 | <translation>Vazio</translation> | 97 | <translation>Vazio</translation> |
208 | </message> | 98 | </message> |
209 | <message> | 99 | <message> |
210 | <source>Font</source> | ||
211 | <translation type="obsolete">Fonte</translation> | ||
212 | </message> | ||
213 | <message> | ||
214 | <source>Small</source> | ||
215 | <translation type="obsolete">Pequena</translation> | ||
216 | </message> | ||
217 | <message> | ||
218 | <source>Normal</source> | ||
219 | <translation type="obsolete">Normal</translation> | ||
220 | </message> | ||
221 | <message> | ||
222 | <source>Large</source> | ||
223 | <translation type="obsolete">Grande</translation> | ||
224 | </message> | ||
225 | <message> | ||
226 | <source>Import vCard</source> | 100 | <source>Import vCard</source> |
227 | <translation>Importar cartão de visita</translation> | 101 | <translation>Importar cartão de visita</translation> |
228 | </message> | 102 | </message> |
229 | <message> | 103 | <message> |
@@ -391,20 +265,8 @@ is provided free !</source> | |||
391 | </context> | 265 | </context> |
392 | <context> | 266 | <context> |
393 | <name>ContactEditor</name> | 267 | <name>ContactEditor</name> |
394 | <message> | 268 | <message> |
395 | <source>Default Email</source> | ||
396 | <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation> | ||
397 | </message> | ||
398 | <message> | ||
399 | <source>Emails</source> | ||
400 | <translation type="obsolete">E-Mails</translation> | ||
401 | </message> | ||
402 | <message> | ||
403 | <source>Name Title</source> | ||
404 | <translation type="obsolete">Título</translation> | ||
405 | </message> | ||
406 | <message> | ||
407 | <source>First Name</source> | 269 | <source>First Name</source> |
408 | <translation>Nome</translation> | 270 | <translation>Nome</translation> |
409 | </message> | 271 | </message> |
410 | <message> | 272 | <message> |
@@ -431,20 +293,8 @@ is provided free !</source> | |||
431 | <source>Job Title</source> | 293 | <source>Job Title</source> |
432 | <translation>Título</translation> | 294 | <translation>Título</translation> |
433 | </message> | 295 | </message> |
434 | <message> | 296 | <message> |
435 | <source>Company</source> | ||
436 | <translation type="obsolete">Empresa</translation> | ||
437 | </message> | ||
438 | <message> | ||
439 | <source>Notes</source> | ||
440 | <translation type="obsolete">Notas</translation> | ||
441 | </message> | ||
442 | <message> | ||
443 | <source>Groups</source> | ||
444 | <translation type="obsolete">Grupos</translation> | ||
445 | </message> | ||
446 | <message> | ||
447 | <source>City</source> | 297 | <source>City</source> |
448 | <translation>Cidade</translation> | 298 | <translation>Cidade</translation> |
449 | </message> | 299 | </message> |
450 | <message> | 300 | <message> |
@@ -1347,148 +1197,16 @@ is provided free !</source> | |||
1347 | <source>Zimbabwe</source> | 1197 | <source>Zimbabwe</source> |
1348 | <translation type="unfinished"></translation> | 1198 | <translation type="unfinished"></translation> |
1349 | </message> | 1199 | </message> |
1350 | <message> | 1200 | <message> |
1351 | <source>Business Fax</source> | ||
1352 | <translation type="obsolete">Fax (Empresa)</translation> | ||
1353 | </message> | ||
1354 | <message> | ||
1355 | <source>Home Fax</source> | ||
1356 | <translation type="obsolete">Fax (Pessoal)</translation> | ||
1357 | </message> | ||
1358 | <message> | ||
1359 | <source>Business Phone</source> | ||
1360 | <translation type="obsolete">Telefone (Empresa)</translation> | ||
1361 | </message> | ||
1362 | <message> | ||
1363 | <source>Home Phone</source> | ||
1364 | <translation type="obsolete">Telefone (Pessoal)</translation> | ||
1365 | </message> | ||
1366 | <message> | ||
1367 | <source>Business Mobile</source> | ||
1368 | <translation type="obsolete">Telemóvel (Empresa)</translation> | ||
1369 | </message> | ||
1370 | <message> | ||
1371 | <source>Home Mobile</source> | ||
1372 | <translation type="obsolete">Telemóvel (Pessoal)</translation> | ||
1373 | </message> | ||
1374 | <message> | ||
1375 | <source>Business WebPage</source> | ||
1376 | <translation type="obsolete">Site (Empresa)</translation> | ||
1377 | </message> | ||
1378 | <message> | ||
1379 | <source>Home Web Page</source> | ||
1380 | <translation type="obsolete">Site (Pessoal)</translation> | ||
1381 | </message> | ||
1382 | <message> | ||
1383 | <source>Business Pager</source> | ||
1384 | <translation type="obsolete">Pager (Empresa)</translation> | ||
1385 | </message> | ||
1386 | <message> | ||
1387 | <source>Business Street</source> | ||
1388 | <translation type="obsolete">Rua (Empresa)</translation> | ||
1389 | </message> | ||
1390 | <message> | ||
1391 | <source>Home Street</source> | ||
1392 | <translation type="obsolete">Rua (Pessoal)</translation> | ||
1393 | </message> | ||
1394 | <message> | ||
1395 | <source>Business City</source> | ||
1396 | <translation type="obsolete">Cidade (Empresa)</translation> | ||
1397 | </message> | ||
1398 | <message> | ||
1399 | <source>Business State</source> | ||
1400 | <translation type="obsolete">Estado (Empresa)</translation> | ||
1401 | </message> | ||
1402 | <message> | ||
1403 | <source>Business Zip</source> | ||
1404 | <translation type="obsolete">Cód Postal (Empresa)</translation> | ||
1405 | </message> | ||
1406 | <message> | ||
1407 | <source>Business Country</source> | ||
1408 | <translation type="obsolete">País (Empresa)</translation> | ||
1409 | </message> | ||
1410 | <message> | ||
1411 | <source>Home City</source> | ||
1412 | <translation type="obsolete">Cidade (Pessoal)</translation> | ||
1413 | </message> | ||
1414 | <message> | ||
1415 | <source>Home State</source> | ||
1416 | <translation type="obsolete">Estado (Pessoal)</translation> | ||
1417 | </message> | ||
1418 | <message> | ||
1419 | <source>Home Zip</source> | ||
1420 | <translation type="obsolete">Cód. Postal (Pessoal)</translation> | ||
1421 | </message> | ||
1422 | <message> | ||
1423 | <source>Home Country</source> | ||
1424 | <translation type="obsolete">País (Pessoal)</translation> | ||
1425 | </message> | ||
1426 | <message> | ||
1427 | <source>Department</source> | ||
1428 | <translation type="obsolete">Departamento</translation> | ||
1429 | </message> | ||
1430 | <message> | ||
1431 | <source>Office</source> | ||
1432 | <translation type="obsolete">Escritório</translation> | ||
1433 | </message> | ||
1434 | <message> | ||
1435 | <source>Profession</source> | ||
1436 | <translation type="obsolete">Profissão</translation> | ||
1437 | </message> | ||
1438 | <message> | ||
1439 | <source>Assistant</source> | ||
1440 | <translation type="obsolete">Assistente</translation> | ||
1441 | </message> | ||
1442 | <message> | ||
1443 | <source>Manager</source> | ||
1444 | <translation type="obsolete">Chefe</translation> | ||
1445 | </message> | ||
1446 | <message> | ||
1447 | <source>Spouse</source> | ||
1448 | <translation type="obsolete">Esposa</translation> | ||
1449 | </message> | ||
1450 | <message> | ||
1451 | <source>Birthday</source> | 1201 | <source>Birthday</source> |
1452 | <translation>Nascimento</translation> | 1202 | <translation>Nascimento</translation> |
1453 | </message> | 1203 | </message> |
1454 | <message> | 1204 | <message> |
1455 | <source>Anniversary</source> | 1205 | <source>Anniversary</source> |
1456 | <translation>Aniversário</translation> | 1206 | <translation>Aniversário</translation> |
1457 | </message> | 1207 | </message> |
1458 | <message> | 1208 | <message> |
1459 | <source>Nickname</source> | ||
1460 | <translation type="obsolete">Alcunha</translation> | ||
1461 | </message> | ||
1462 | <message> | ||
1463 | <source>Children</source> | ||
1464 | <translation type="obsolete">Filhos</translation> | ||
1465 | </message> | ||
1466 | <message> | ||
1467 | <source>Work Phone</source> | ||
1468 | <translation type="obsolete">Telefone (Empresa)</translation> | ||
1469 | </message> | ||
1470 | <message> | ||
1471 | <source>Work Fax</source> | ||
1472 | <translation type="obsolete">Fax (Empresa)</translation> | ||
1473 | </message> | ||
1474 | <message> | ||
1475 | <source>work Mobile</source> | ||
1476 | <translation type="obsolete">Telemóvel (Empresa)</translation> | ||
1477 | </message> | ||
1478 | <message> | ||
1479 | <source>Work Pager</source> | ||
1480 | <translation type="obsolete">Pager (Empresa)</translation> | ||
1481 | </message> | ||
1482 | <message> | ||
1483 | <source>Work Web Page</source> | ||
1484 | <translation type="obsolete">Site (Empresa)</translation> | ||
1485 | </message> | ||
1486 | <message> | ||
1487 | <source>Work Mobile</source> | ||
1488 | <translation type="obsolete">Telemóvel (Empresa)</translation> | ||
1489 | </message> | ||
1490 | <message> | ||
1491 | <source>Kuwait</source> | 1209 | <source>Kuwait</source> |
1492 | <translation type="unfinished"></translation> | 1210 | <translation type="unfinished"></translation> |
1493 | </message> | 1211 | </message> |
1494 | <message> | 1212 | <message> |