summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/advancedfm.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/advancedfm.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/advancedfm.ts94
1 files changed, 79 insertions, 15 deletions
diff --git a/i18n/pt/advancedfm.ts b/i18n/pt/advancedfm.ts
index bd2c1ad..a2b4b3e 100644
--- a/i18n/pt/advancedfm.ts
+++ b/i18n/pt/advancedfm.ts
@@ -50,49 +50,49 @@
<translation>1</translation>
</message>
<message>
<source>2</source>
<translation>2</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Sim</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Não</translation>
</message>
<message>
<source>Note</source>
<translation>Nota</translation>
</message>
<message>
<source>Could not rename</source>
<translation>Não foi possível mudar o nome</translation>
</message>
<message>
<source>That directory does not exist</source>
- <translation>A directoria não existe</translation>
+ <translation type="obsolete">A directoria não existe</translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation>Copiar Como</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation>Resultado do AdvancedFm</translation>
</message>
<message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation>Enviar por Infravermelhos</translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation>Enviado.</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Change Directory</source>
<translation>Mudar Directoria</translation>
@@ -119,200 +119,264 @@
</message>
<message>
<source>File Info</source>
<translation>Info do Ficheiro</translation>
</message>
<message>
<source>Set Permissions</source>
<translation>Mudar Permissões</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Propriedades</translation>
</message>
<message>
<source>Beam File</source>
<translation>Enviar Ficheiro (IR)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Same Dir</source>
<translation>Copiar para a mesma Directoria</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
</source>
- <translation>Não foi possivel copiar
+ <translation type="obsolete">Não foi possivel copiar
</translation>
</message>
<message>
<source>to
</source>
- <translation>para
+ <translation type="obsolete">para
</translation>
</message>
<message>
<source>Could not move
</source>
- <translation>Não foi possível mover
+ <translation type="obsolete">Não foi possível mover
</translation>
</message>
<message>
<source>Add To Documents</source>
<translation>Adicionar aos Documentos</translation>
</message>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Acções</translation>
</message>
<message>
<source>Select All</source>
<translation>Selecionar Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1 files?</source>
- <translation>Apagar mesmo
+ <translation type="obsolete">Apagar mesmo
os ficheiros %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Directory?</source>
<translation>Apagar Directoria?</translation>
</message>
<message>
<source>Really copy
%1 files?</source>
- <translation>Copiar mesmo
+ <translation type="obsolete">Copiar mesmo
os ficheiros %1?</translation>
</message>
<message>
<source>File Exists!</source>
<translation>O ficheiro existe!</translation>
</message>
<message>
<source>
exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>
+ <translation type="obsolete">
existe. Sobrepor?</translation>
</message>
<message>
<source> already exists.
Do you really want to delete it?</source>
- <translation>já existe.
+ <translation type="obsolete">já existe.
Quer mesmo apagá-lo?</translation>
</message>
<message>
<source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
- <translation>%1 existe. Sobrepor?</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 existe. Sobrepor?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy %1 to %2</source>
- <translation>Não foi possível copiar %1 para %2</translation>
+ <translation type="obsolete">Não foi possível copiar %1 para %2</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced FileManager
is copyright 2002-2003 by
L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
and is licensed by the GPL</source>
- <translation>Gestor de Ficheiros Avançado
+ <translation type="obsolete">Gestor de Ficheiros Avançado
é copyright 2002-2003
L.J.Potter &lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
e licenciado sob a licença GPL</translation>
</message>
<message>
<source>Bookmark Directory</source>
<translation>Atalho para Directoria</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
<translation>Apagar a directoria actual dos atalhos</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove current directory
from bookmarks.
It is not bookmarked!</source>
- <translation>Não é possível apagar a directoria
+ <translation type="obsolete">Não é possível apagar a directoria
dos atalhos.
Não existe na lista!</translation>
</message>
<message>
<source>File Search</source>
<translation>Procurar Ficheiro</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete %1
and all it&apos;s contents ?</source>
- <translation>Apagar mesmo
+ <translation type="obsolete">Apagar mesmo
os ficheiros %1
e os seus conteúdos?</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete
%1?</source>
- <translation>Apagar mesmo
+ <translation type="obsolete">Apagar mesmo
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm :: </source>
<translation>Gestor de Ficheiros ::</translation>
</message>
<message>
<source> kB free</source>
<translation>KB livres</translation>
</message>
<message>
<source>Copy </source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
<message>
<source> As</source>
<translation>Como</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 1</source>
<translation>Mudar para a Vista 1</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to View 2</source>
<translation>Mudar para a Vista 2</translation>
</message>
<message>
<source>Not Yet Implemented</source>
<translation>Ainda Não Implementado</translation>
</message>
<message>
<source>Could not copy
%1
to
%2</source>
- <translation>Não foi possível copiar
+ <translation type="obsolete">Não foi possível copiar
%1
para
%2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 does not exist&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Advanced FileManager is copyright 2002-2003 by L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt; and is licensed by the GPL&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Cannot remove current directory from bookmarks. It is not bookmarked!&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1 and all it&apos;s contents?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really delete %1?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Really copy %1 files?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;%1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy %1 As</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;P&gt; %1 already exists. Ok to overwrite?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt; %1 already exists. Do you really want to delete it?&lt;/P&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not move %1&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;Could not copy %1 to %2&lt;/p&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Output</name>
<message>
<source>Save output to file (name only)</source>
<translation>Gravar resultado no ficheiro (apenas nome)</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>Resultado</translation>
</message>
<message>
<source>Process could not start</source>
<translation>Não foi possível iniciar o processo</translation>
</message>
<message>
<source>Error
</source>
<translation>Erro
</translation>
</message>
<message>
<source>
Finished