-rw-r--r-- | i18n/pt/appearance.ts | 28 |
1 files changed, 18 insertions, 10 deletions
diff --git a/i18n/pt/appearance.ts b/i18n/pt/appearance.ts index 7d2c541..4893023 100644 --- a/i18n/pt/appearance.ts +++ b/i18n/pt/appearance.ts @@ -24,13 +24,13 @@ <message> <source>Force styling for all applications.</source> - <translation>Forçar o estilo nas aplicações todas.</translation> + <translation type="obsolete">Forçar o estilo nas aplicações todas.</translation> </message> <message> <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> - <translation>Desactivar estilo para as seguintes aplicações (pode usar <b>*</b> para escolher várias):</translation> + <translation type="obsolete">Desactivar estilo para as seguintes aplicações (pode usar <b>*</b> para escolher várias):</translation> </message> <message> <source>Binary file(s)</source> - <translation>Ficheiro(s) Binário(s)</translation> + <translation type="obsolete">Ficheiro(s) Binário(s)</translation> </message> <message> @@ -120,5 +120,5 @@ <message> <source><new></source> - <translation><novo></translation> + <translation type="obsolete"><novo></translation> </message> <message> @@ -172,5 +172,5 @@ Clique aqui para escolher um esquema.</translation> <message> <source>Click here to allow all applications to use global appearance settings.</source> - <translation>Clique aqui para permitir que todas as aplicações usem as configurações globais de aparência.</translation> + <translation type="obsolete">Clique aqui para permitir que todas as aplicações usem as configurações globais de aparência.</translation> </message> <message> @@ -178,5 +178,5 @@ Clique aqui para escolher um esquema.</translation> This area allows you to select an application and which settings you wish to disable.</source> - <translation>Se for necessário, é possível desactivar determinados detalhes por cada aplicação, por exemplo se uma aplicação não ficar bem com os parametros globais. + <translation type="obsolete">Se for necessário, é possível desactivar determinados detalhes por cada aplicação, por exemplo se uma aplicação não ficar bem com os parametros globais. Nesta área poderá selecionar a aplicação e a configuração que deseja desactivar.</translation> @@ -184,17 +184,17 @@ Nesta área poderá selecionar a aplicação e a configuração que deseja desac <message> <source>Click here to add an application to the list above.</source> - <translation>Clique aqui para adicionar um aplicação à lista acima.</translation> + <translation type="obsolete">Clique aqui para adicionar um aplicação à lista acima.</translation> </message> <message> <source>Click here to delete the currently selected application.</source> - <translation>Clique aqui para apagar uma aplicação selecionada.</translation> + <translation type="obsolete">Clique aqui para apagar uma aplicação selecionada.</translation> </message> <message> <source>Click here to move the currently selected application up in the list.</source> - <translation>Clique aqui para mover a aplicação selecionada para cima.</translation> + <translation type="obsolete">Clique aqui para mover a aplicação selecionada para cima.</translation> </message> <message> <source>Click here to move the currently selected application down in the list.</source> - <translation>Clique aqui para mover a aplicação selecionada para baixo.</translation> + <translation type="obsolete">Clique aqui para mover a aplicação selecionada para baixo.</translation> </message> <message> @@ -232,4 +232,12 @@ Nesta área poderá selecionar a aplicação e a configuração que deseja desac <translation>Sentido da rotação:</translation> </message> + <message> + <source>Show Scrollbars on the left</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to display scrollbars on the left side instead of the right.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> |