summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/backup.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/backup.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/backup.ts22
1 files changed, 21 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pt/backup.ts b/i18n/pt/backup.ts
index fc74a6a..de96681 100644
--- a/i18n/pt/backup.ts
+++ b/i18n/pt/backup.ts
@@ -11,115 +11,135 @@
</message>
<message>
<source>Error from System:
</source>
<translation>Erro do sitema:
</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Mensagem</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed!</source>
<translation>Falhou a Cópia de Segurança!</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detalhes</translation>
</message>
<message>
<source>Backup and Restore.. Failed !!</source>
<translation>Falhou a Cópia de Segurança!</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successfull.</source>
<translation type="obsolete">Cópia de Segurança bem sucedida.</translation>
</message>
<message>
<source>Please select something to restore.</source>
<translation>Escolha algo para repôr.</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Failed.</source>
<translation>Falhou a Reposição.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open File: %1</source>
<translation>Não foi possível abrir o ficheiro %1</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Successfull.</source>
<translation type="obsolete">Reposição bem sucedida.</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Restore Successful.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BackupAndRestoreBase</name>
<message>
<source>Backup And Restore</source>
<translation>Cópia de Segurança</translation>
</message>
<message>
<source>Backup</source>
<translation>Cópia de Segurança</translation>
</message>
<message>
<source>Applications</source>
<translation>Aplicações</translation>
</message>
<message>
<source>Save To</source>
<translation>Gravar Para</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup</source>
<translation>&amp;Cópia de Segurança</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Reposição</translation>
</message>
<message>
<source>Select Source</source>
<translation>Escolha a fonte</translation>
</message>
<message>
<source>Column 1</source>
<translation>Coluna 1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Restore</source>
<translation>&amp;Reposição</translation>
</message>
<message>
<source>Update Filelist</source>
- <translation>Actualizar a lista de ficheiros</translation>
+ <translation type="obsolete">Actualizar a lista de ficheiros</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Locations</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ErrorDialog</name>
<message>
<source>Error Info</source>
<translation>Informação de Erro</translation>
</message>
<message>
<source>Error Message:</source>
<translation>Mensagem de Erro:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Ok</translation>
</message>
</context>
</TS>