summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/libbatteryapplet.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/libbatteryapplet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/libbatteryapplet.ts8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/i18n/pt/libbatteryapplet.ts b/i18n/pt/libbatteryapplet.ts
index d58bde3..1040f7c 100644
--- a/i18n/pt/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/pt/libbatteryapplet.ts
@@ -6,25 +6,25 @@
6 <translation>Estado da Bateria</translation> 6 <translation>Estado da Bateria</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Close</source> 9 <source>Close</source>
10 <translation type="obsolete">Fechar</translation> 10 <translation type="obsolete">Fechar</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Charging</source> 13 <source>Charging</source>
14 <translation>A carregar</translation> 14 <translation>A carregar</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Percentage battery remaining</source> 17 <source>Percentage battery remaining</source>
18 <translation type="unfinished">Percentagem de </translation> 18 <translation>Percentagem de bateria restante</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Battery status: </source> 21 <source>Battery status: </source>
22 <translation>Estado da bateria:</translation> 22 <translation>Estado da bateria:</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Good</source> 25 <source>Good</source>
26 <translation>Bom</translation> 26 <translation>Bom</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Low</source> 29 <source>Low</source>
30 <translation>Baixo</translation> 30 <translation>Baixo</translation>
@@ -34,28 +34,28 @@
34 <translation>Muito Baixo</translation> 34 <translation>Muito Baixo</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Critical</source> 37 <source>Critical</source>
38 <translation>Crítico</translation> 38 <translation>Crítico</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Unknown</source> 41 <source>Unknown</source>
42 <translation>Desconhecido</translation> 42 <translation>Desconhecido</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>On backup power</source> 45 <source>On backup power</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Em energia de reserva</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Power on-line</source> 49 <source>Power on-line</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Energia externa</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>External power disconnected</source> 53 <source>External power disconnected</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation>Energia externa desligada</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>Battery time remaining</source> 57 <source>Battery time remaining</source>
58 <translation>Tempo de bateria restante</translation> 58 <translation>Tempo de bateria restante</translation>
59 </message> 59 </message>
60</context> 60</context>
61</TS> 61</TS>