summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/libqpe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/libqpe.ts44
1 files changed, 20 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/pt/libqpe.ts b/i18n/pt/libqpe.ts
index 16d183a..9bcd648 100644
--- a/i18n/pt/libqpe.ts
+++ b/i18n/pt/libqpe.ts
@@ -140,28 +140,24 @@ as categorias.</translation>
140 <message> 140 <message>
141 <source>Show December in the selected year</source> 141 <source>Show December in the selected year</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message> 143 </message>
144</context> 144</context>
145<context> 145<context>
146 <name>FileSelector</name> 146 <name>FileSelector</name>
147 <message> 147 <message>
148 <source>View</source> 148 <source>View</source>
149 <translation type="obsolete">Ver</translation> 149 <translation type="obsolete">Ver</translation>
150 </message> 150 </message>
151 <message> 151 <message>
152 <source>Create a new Document</source>
153 <translation type="obsolete"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Close the File Selector</source> 152 <source>Close the File Selector</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 154 </message>
159 <message> 155 <message>
160 <source>Show documents of this type</source> 156 <source>Show documents of this type</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 158 </message>
163 <message> 159 <message>
164 <source>Document View</source> 160 <source>Document View</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 162 </message>
167 <message> 163 <message>
@@ -178,28 +174,24 @@ as categorias.</translation>
178 </message> 174 </message>
179 <message> 175 <message>
180 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source> 176 <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 178 </message>
183</context> 179</context>
184<context> 180<context>
185 <name>FileSelectorView</name> 181 <name>FileSelectorView</name>
186 <message> 182 <message>
187 <source>Name</source> 183 <source>Name</source>
188 <translation>Nome</translation> 184 <translation>Nome</translation>
189 </message> 185 </message>
190 <message>
191 <source>There are no files in this directory.</source>
192 <translation type="obsolete"></translation>
193 </message>
194</context> 186</context>
195<context> 187<context>
196 <name>FindDialog</name> 188 <name>FindDialog</name>
197 <message> 189 <message>
198 <source>Find</source> 190 <source>Find</source>
199 <translation type="unfinished">Procurar</translation> 191 <translation type="unfinished">Procurar</translation>
200 </message> 192 </message>
201</context> 193</context>
202<context> 194<context>
203 <name>FindWidget</name> 195 <name>FindWidget</name>
204 <message> 196 <message>
205 <source>String Not Found.</source> 197 <source>String Not Found.</source>
@@ -251,56 +243,44 @@ as categorias.</translation>
251 <source>Document View</source> 243 <source>Document View</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 245 </message>
254 <message> 246 <message>
255 <source>Delete</source> 247 <source>Delete</source>
256 <translation>Apagar</translation> 248 <translation>Apagar</translation>
257 </message> 249 </message>
258 <message> 250 <message>
259 <source>File deletion failed.</source> 251 <source>File deletion failed.</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 253 </message>
262 <message> 254 <message>
263 <source>Delete Icon and leave file</source>
264 <translation type="obsolete"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>Icon deletion failed.</source>
268 <translation type="obsolete"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Copy of </source> 255 <source>Copy of </source>
272 <translation>Copia de</translation> 256 <translation>Copia de</translation>
273 </message> 257 </message>
274 <message> 258 <message>
275 <source>Duplicate</source> 259 <source>Duplicate</source>
276 <translation>Duplicar</translation> 260 <translation>Duplicar</translation>
277 </message> 261 </message>
278 <message> 262 <message>
279 <source>File copy failed.</source> 263 <source>File copy failed.</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 265 </message>
282 <message> 266 <message>
283 <source>Details</source> 267 <source>Details</source>
284 <translation>Detalhes</translation> 268 <translation>Detalhes</translation>
285 </message> 269 </message>
286 <message> 270 <message>
287 <source>Moving Document failed.</source> 271 <source>Moving Document failed.</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 273 </message>
290 <message> 274 <message>
291 <source>File does not exist.</source>
292 <translation type="obsolete"></translation>
293 </message>
294 <message>
295 <source>Hard Disk</source> 275 <source>Hard Disk</source>
296 <translation type="unfinished">Disco</translation> 276 <translation type="unfinished">Disco</translation>
297 </message> 277 </message>
298 <message> 278 <message>
299 <source>Properties</source> 279 <source>Properties</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 281 </message>
302</context> 282</context>
303<context> 283<context>
304 <name>LnkPropertiesBase</name> 284 <name>LnkPropertiesBase</name>
305 <message> 285 <message>
306 <source>Details</source> 286 <source>Details</source>
@@ -322,28 +302,24 @@ as categorias.</translation>
322 <source>Location:</source> 302 <source>Location:</source>
323 <translation>Localização:</translation> 303 <translation>Localização:</translation>
324 </message> 304 </message>
325 <message> 305 <message>
326 <source>Fast load (consumes memory)</source> 306 <source>Fast load (consumes memory)</source>
327 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message> 308 </message>
329 <message> 309 <message>
330 <source>Delete</source> 310 <source>Delete</source>
331 <translation>Apagar</translation> 311 <translation>Apagar</translation>
332 </message> 312 </message>
333 <message> 313 <message>
334 <source>Del Icon</source>
335 <translation type="obsolete"></translation>
336 </message>
337 <message>
338 <source>Copy</source> 314 <source>Copy</source>
339 <translation>Copia</translation> 315 <translation>Copia</translation>
340 </message> 316 </message>
341 <message> 317 <message>
342 <source>Beam</source> 318 <source>Beam</source>
343 <translation>Irradiar</translation> 319 <translation>Irradiar</translation>
344 </message> 320 </message>
345 <message> 321 <message>
346 <source>The media the document resides on.</source> 322 <source>The media the document resides on.</source>
347 <translation type="unfinished"></translation> 323 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message> 324 </message>
349 <message> 325 <message>
@@ -357,24 +333,28 @@ as categorias.</translation>
357 <message> 333 <message>
358 <source>Delete this document.</source> 334 <source>Delete this document.</source>
359 <translation type="unfinished"></translation> 335 <translation type="unfinished"></translation>
360 </message> 336 </message>
361 <message> 337 <message>
362 <source>Make a copy of this document.</source> 338 <source>Make a copy of this document.</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 339 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message> 340 </message>
365 <message> 341 <message>
366 <source>Beam this document to another device.</source> 342 <source>Beam this document to another device.</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 343 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message> 344 </message>
345 <message>
346 <source>Use custom rotation</source>
347 <translation type="unfinished"></translation>
348 </message>
369</context> 349</context>
370<context> 350<context>
371 <name>OwnerDlg</name> 351 <name>OwnerDlg</name>
372 <message> 352 <message>
373 <source>Owner Information</source> 353 <source>Owner Information</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message> 355 </message>
376</context> 356</context>
377<context> 357<context>
378 <name>PasswordBase</name> 358 <name>PasswordBase</name>
379 <message> 359 <message>
380 <source>Form1</source> 360 <source>Form1</source>
@@ -851,33 +831,49 @@ Free some memory and try again.</source>
851 <message> 831 <message>
852 <source>SCSI Hard Disk</source> 832 <source>SCSI Hard Disk</source>
853 <translation>Disco SCSI</translation> 833 <translation>Disco SCSI</translation>
854 </message> 834 </message>
855 <message> 835 <message>
856 <source>Internal Storage</source> 836 <source>Internal Storage</source>
857 <translation>Armazenamento Interno</translation> 837 <translation>Armazenamento Interno</translation>
858 </message> 838 </message>
859 <message> 839 <message>
860 <source>Internal Memory</source> 840 <source>Internal Memory</source>
861 <translation type="unfinished"></translation> 841 <translation type="unfinished"></translation>
862 </message> 842 </message>
843 <message>
844 <source>MMC Card</source>
845 <translation type="unfinished"></translation>
846 </message>
863</context> 847</context>
864<context> 848<context>
865 <name>TZCombo</name> 849 <name>TZCombo</name>
866 <message> 850 <message>
867 <source>None</source> 851 <source>None</source>
868 <translation type="unfinished"></translation> 852 <translation type="unfinished"></translation>
869 </message> 853 </message>
870</context> 854</context>
871<context> 855<context>
856 <name>TimeZoneSelector</name>
857 <message>
858 <source>citytime executable not found</source>
859 <translation type="unfinished"></translation>
860 </message>
861 <message>
862 <source>In order to choose the time zones,
863please install citytime.</source>
864 <translation type="unfinished"></translation>
865 </message>
866</context>
867<context>
872 <name>TimerReceiverObject</name> 868 <name>TimerReceiverObject</name>
873 <message> 869 <message>
874 <source>Out of Space</source> 870 <source>Out of Space</source>
875 <translation>Sem Espaço</translation> 871 <translation>Sem Espaço</translation>
876 </message> 872 </message>
877 <message> 873 <message>
878 <source>Unable to schedule alarm. 874 <source>Unable to schedule alarm.
879Please free up space and try again</source> 875Please free up space and try again</source>
880 <translation type="unfinished"></translation> 876 <translation type="unfinished"></translation>
881 </message> 877 </message>
882</context> 878</context>
883<context> 879<context>