-rw-r--r-- | i18n/pt/libqpe.ts | 86 |
1 files changed, 78 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/pt/libqpe.ts b/i18n/pt/libqpe.ts index c1928b6..24ae8f6 100644 --- a/i18n/pt/libqpe.ts +++ b/i18n/pt/libqpe.ts @@ -196,5 +196,10 @@ as categorias.</translation> <message> <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation>Chegou ao fim, a voltar ao início</translation> + <translation type="obsolete">Chegou ao fim, a voltar ao início</translation> + </message> + <message> + <source>End reached, starting at %1</source> + <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> @@ -339,4 +344,8 @@ as categorias.</translation> <translation>Usar rotação personalizada</translation> </message> + <message> + <source>Arguments:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> @@ -450,9 +459,9 @@ novamente.</translation> <message> <source>D</source> - <translation>D</translation> + <translation type="obsolete">D</translation> </message> <message> <source>M</source> - <translation>M</translation> + <translation type="obsolete">M</translation> </message> <message> @@ -782,21 +791,21 @@ novamente.</translation> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation>Clique para fechar esta janela, perdendo as alterações.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela, perdendo as alterações.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> - <translation>Clique para fechar esta janela.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation>Clique para fechar esta janela e aplicar as alterações.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para fechar esta janela e aplicar as alterações.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation>Clique para tornar esta janela movível.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para tornar esta janela movível.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation>Clique para maximizar esta janela para o todo o ecrâ disponível.</translation> + <translation type="obsolete">Clique para maximizar esta janela para o todo o ecrâ disponível.</translation> </message> <message> @@ -878,4 +887,14 @@ novamente.</translation> <translation type="obsolete">Não foi possível iniciar a aplicação</translation> </message> + <message> + <source>D</source> + <comment>Shortcut for Day</comment> + <translation type="unfinished">D</translation> + </message> + <message> + <source>M</source> + <comment>Shortcur for Month</comment> + <translation type="unfinished">M</translation> + </message> </context> <context> @@ -887,4 +906,47 @@ novamente.</translation> </context> <context> + <name>QPEManager</name> + <message> + <source>Click to close this window, discarding changes.</source> + <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela, perdendo as alterações.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window.</source> + <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to close this window and apply changes.</source> + <translation type="unfinished">Clique para fechar esta janela e aplicar as alterações.</translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window movable.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click to make this window use all available screen area.</source> + <translation type="unfinished">Clique para maximizar esta janela para o todo o ecrâ disponível.</translation> + </message> + <message> + <source>Restore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Maximize</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>StorageInfo</name> <message> @@ -970,3 +1032,11 @@ Liberte algum espaço e tente novamente</translation> </message> </context> +<context> + <name>WindowDecoration</name> + <message> + <source>Default</source> + <comment>List box text for default window decoration</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> </TS> |