-rw-r--r-- | i18n/pt/libwlan.ts | 203 |
1 files changed, 168 insertions, 35 deletions
diff --git a/i18n/pt/libwlan.ts b/i18n/pt/libwlan.ts index c3efba3..e85a06c 100644 --- a/i18n/pt/libwlan.ts +++ b/i18n/pt/libwlan.ts @@ -1,152 +1,285 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>AWLan</name> + <message> + <source><UseHostName></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>WLAN</name> <message> <source>Wireless Configuration</source> - <translation>Configuração de Rede sem Fios</translation> + <translation type="obsolete">Configuração de Rede sem Fios</translation> </message> <message> <source>General</source> - <translation>Geral</translation> + <translation type="obsolete">Geral</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation>Modo</translation> + <translation type="obsolete">Modo</translation> </message> <message> <source>ESS-ID</source> <translation type="obsolete">ESSID</translation> </message> <message> <source>MAC</source> - <translation>MAC</translation> + <translation type="obsolete">MAC</translation> </message> <message> <source>Specify &Access Point</source> - <translation>Especificar o Ponto de &Acesso</translation> + <translation type="obsolete">Especificar o Ponto de &Acesso</translation> </message> <message> <source>Specify &Channel</source> - <translation>Especificar o &Canal</translation> + <translation type="obsolete">Especificar o &Canal</translation> </message> <message> <source>any</source> - <translation>qualquer</translation> + <translation type="obsolete">qualquer</translation> </message> <message> <source>Infrastructure</source> - <translation>Infraestrutura</translation> + <translation type="obsolete">Infraestrutura</translation> </message> <message> <source>Auto</source> - <translation>Auto</translation> + <translation type="obsolete">Auto</translation> </message> <message> <source>Managed</source> - <translation>"Managed"</translation> + <translation type="obsolete">"Managed"</translation> </message> <message> <source>Ad-Hoc</source> - <translation>"Ad-Hoc"</translation> + <translation type="obsolete">"Ad-Hoc"</translation> </message> <message> <source>Encryption</source> - <translation>Encriptação</translation> + <translation type="obsolete">Encriptação</translation> </message> <message> <source>&Enable Encryption</source> - <translation>&Activar Encriptação</translation> + <translation type="obsolete">&Activar Encriptação</translation> </message> <message> <source>&Key Setting</source> - <translation>Configuração da &Chave</translation> + <translation type="obsolete">Configuração da &Chave</translation> </message> <message> <source>Key &1</source> - <translation>Chave &1</translation> + <translation type="obsolete">Chave &1</translation> </message> <message> <source>Key &2</source> - <translation>Chave &2</translation> + <translation type="obsolete">Chave &2</translation> </message> <message> <source>Key &3</source> - <translation>Chave &3</translation> + <translation type="obsolete">Chave &3</translation> </message> <message> <source>Key &4</source> - <translation>Chave &4</translation> + <translation type="obsolete">Chave &4</translation> </message> <message> <source>Non-encrypted Packets</source> - <translation>Pacotes não encriptados</translation> + <translation type="obsolete">Pacotes não encriptados</translation> </message> <message> <source>&Accept</source> - <translation>&Aceitar</translation> + <translation type="obsolete">&Aceitar</translation> </message> <message> <source>&Reject</source> - <translation>&Rejeitar</translation> + <translation type="obsolete">&Rejeitar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WLanGUI</name> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>General</source> + <translation type="unfinished">Geral</translation> + </message> + <message> + <source>Auto</source> + <translation type="unfinished">Auto</translation> + </message> + <message> + <source>Managed</source> + <translation type="unfinished">"Managed"</translation> + </message> + <message> + <source>Ad-Hoc</source> + <translation type="unfinished">"Ad-Hoc"</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mode</source> + <translation type="unfinished">Modo</translation> + </message> + <message> + <source>ESS-ID</source> + <translation type="unfinished">ESSID</translation> + </message> + <message> + <source><UseHostName></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Specify Access Point</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MAC</source> + <translation type="unfinished">MAC</translation> + </message> + <message> + <source>Encryption</source> + <translation type="unfinished">Encriptação</translation> + </message> + <message> + <source>&Enable Encryption</source> + <translation type="unfinished">&Activar Encriptação</translation> + </message> + <message> + <source>&Key Setting</source> + <translation type="unfinished">Configuração da &Chave</translation> + </message> + <message> + <source>Key &1</source> + <translation type="unfinished">Chave &1</translation> + </message> + <message> + <source>Key &4</source> + <translation type="unfinished">Chave &4</translation> + </message> + <message> + <source>Key &2</source> + <translation type="unfinished">Chave &2</translation> + </message> + <message> + <source>Key &3</source> + <translation type="unfinished">Chave &3</translation> + </message> + <message> + <source>Accept Non-Encrypted packets</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>State</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AP</source> + <translation type="unfinished">PA</translation> + </message> + <message> + <source>Rate</source> + <translation type="unfinished">Velocidade</translation> + </message> + <message> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished">Canal</translation> + </message> + <message> + <source>Station</source> + <translation type="unfinished">Estação</translation> + </message> + <message> + <source>ESSID</source> + <translation type="unfinished">ESSID</translation> </message> <message> - <source>SSID</source> + <source>Frequency</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Rescan Neighbourhood</source> + <source>Link Quality</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Chn</source> + <source>Noise</source> + <translation type="unfinished">Ruído</translation> + </message> + <message> + <source>Quality</source> + <translation type="unfinished">Qualidade</translation> + </message> + <message> + <source>Signal</source> + <translation type="unfinished">Sinal</translation> + </message> + <message> + <source>Live feed </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>WLanNetNode</name> + <message> + <source>WLan Device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Configure Wi/Fi or WLan network cards.</p><p>Defines Wireless options for those cards</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>WlanInfo</name> <message> <source>Interface Information</source> - <translation>Informação da Interface</translation> + <translation type="obsolete">Informação da Interface</translation> </message> <message> <source>802.11b</source> - <translation>802.11b</translation> + <translation type="obsolete">802.11b</translation> </message> <message> <source>Channel</source> - <translation>Canal</translation> + <translation type="obsolete">Canal</translation> </message> <message> <source>Mode</source> - <translation>Modo</translation> + <translation type="obsolete">Modo</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> - <translation>ESSID</translation> + <translation type="obsolete">ESSID</translation> </message> <message> <source>Station</source> - <translation>Estação</translation> + <translation type="obsolete">Estação</translation> </message> <message> <source>AP</source> - <translation>PA</translation> + <translation type="obsolete">PA</translation> </message> <message> <source>Rate</source> - <translation>Velocidade</translation> + <translation type="obsolete">Velocidade</translation> </message> <message> <source>Quality</source> - <translation>Qualidade</translation> + <translation type="obsolete">Qualidade</translation> </message> <message> <source>Noise</source> - <translation>Ruído</translation> + <translation type="obsolete">Ruído</translation> </message> <message> <source>Signal</source> - <translation>Sinal</translation> + <translation type="obsolete">Sinal</translation> </message> </context> </TS> |