-rw-r--r-- | i18n/pt/networksettings.ts | 51 |
1 files changed, 49 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/pt/networksettings.ts b/i18n/pt/networksettings.ts index 0ec392b..e8dc94c 100644 --- a/i18n/pt/networksettings.ts +++ b/i18n/pt/networksettings.ts | |||
@@ -51,13 +51,13 @@ | |||
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>&Add</source> | 52 | <source>&Add</source> |
53 | <translation>&Adicionar</translation> | 53 | <translation>&Adicionar</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>&Information</source> | 56 | <source>&Information</source> |
57 | <translation>&Informação</translation> | 57 | <translation type="obsolete">&Informação</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>&Configure</source> | 60 | <source>&Configure</source> |
61 | <translation>&Configuração</translation> | 61 | <translation>&Configuração</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
@@ -71,18 +71,65 @@ | |||
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>All</source> | 72 | <source>All</source> |
73 | <translation>Todos</translation> | 73 | <translation>Todos</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>&Set Current</source> | 76 | <source>&Set Current</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>&Alterar Actuais</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>Current Profile</source> | 80 | <source>Current Profile</source> |
81 | <translation>Perfil Actual</translation> | 81 | <translation>Perfil Actual</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>New Profile</source> | 84 | <source>New Profile</source> |
85 | <translation>Novo Perfil</translation> | 85 | <translation>Novo Perfil</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | ||
88 | <source>A list of network settings to be choosen from</source> | ||
89 | <translation>Uma lista de configurações de rede para escolher</translation> | ||
90 | </message> | ||
91 | <message> | ||
92 | <source>Add a new interface to the list.</source> | ||
93 | <translation>Adicionar uma nova interface à lista.</translation> | ||
94 | </message> | ||
95 | <message> | ||
96 | <source>&Start/Stop</source> | ||
97 | <translation>&Iniciar/Parar</translation> | ||
98 | </message> | ||
99 | <message> | ||
100 | <source>Start and Stop the current interface, gives additional information about the interface.</source> | ||
101 | <translation>Inicia e Para a interface actual, mostra informação adicional acerca da interface.</translation> | ||
102 | </message> | ||
103 | <message> | ||
104 | <source>Configure the current interface</source> | ||
105 | <translation>Configurar a interface actual</translation> | ||
106 | </message> | ||
107 | <message> | ||
108 | <source>Remove the current interface from the list.</source> | ||
109 | <translation>Apaga da lista a interface actual.</translation> | ||
110 | </message> | ||
111 | </context> | ||
112 | <context> | ||
113 | <name>MainWindowImp</name> | ||
114 | <message> | ||
115 | <source>Disconnected</source> | ||
116 | <translation>Desligada</translation> | ||
117 | </message> | ||
118 | <message> | ||
119 | <source>Error</source> | ||
120 | <translation>Erro</translation> | ||
121 | </message> | ||
122 | <message> | ||
123 | <source>Unable to remove.</source> | ||
124 | <translation>Não foi possível remover.</translation> | ||
125 | </message> | ||
126 | <message> | ||
127 | <source>Sorry</source> | ||
128 | <translation>Desculpe</translation> | ||
129 | </message> | ||
130 | <message> | ||
131 | <source>Please select an interface first.</source> | ||
132 | <translation>Primeiro escolha a interface.</translation> | ||
133 | </message> | ||
87 | </context> | 134 | </context> |
88 | </TS> | 135 | </TS> |