summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt/opieftp.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt/opieftp.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/opieftp.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt/opieftp.ts b/i18n/pt/opieftp.ts
index 61f8d01..a5db000 100644
--- a/i18n/pt/opieftp.ts
+++ b/i18n/pt/opieftp.ts
@@ -199,50 +199,54 @@ Tem de estar vazia</translation>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Yes</source> 200 <source>Yes</source>
201 <translation>Sim</translation> 201 <translation>Sim</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>No</source> 204 <source>No</source>
205 <translation>Não</translation> 205 <translation>Não</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Unable to make directory 208 <source>Unable to make directory
209</source> 209</source>
210 <translation>Não foi possível criar directoria 210 <translation>Não foi possível criar directoria
211</translation> 211</translation>
212 </message> 212 </message>
213 <message> 213 <message>
214 <source>Unable to remove directory 214 <source>Unable to remove directory
215</source> 215</source>
216 <translation>Não foi possível apagar directoria 216 <translation>Não foi possível apagar directoria
217</translation> 217</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Unable to delete file 220 <source>Unable to delete file
221</source> 221</source>
222 <translation>Não foi possível apagar ficheiro 222 <translation>Não foi possível apagar ficheiro
223</translation> 223</translation>
224 </message> 224 </message>
225 <message> 225 <message>
226 <source>Unable to rename file 226 <source>Unable to rename file
227</source> 227</source>
228 <translation>Não foi possível mudar nome de ficheiro 228 <translation>Não foi possível mudar nome de ficheiro
229</translation> 229</translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <source>Could not rename</source> 232 <source>Could not rename</source>
233 <translation>Não é possível mudar nome</translation> 233 <translation>Não é possível mudar nome</translation>
234 </message> 234 </message>
235 <message> 235 <message>
236 <source>That directory does not exist</source> 236 <source>That directory does not exist</source>
237 <translation>A directoria não existe</translation> 237 <translation>A directoria não existe</translation>
238 </message> 238 </message>
239 <message> 239 <message>
240 <source>New Server name</source> 240 <source>New Server name</source>
241 <translation>Novo nome de servidor</translation> 241 <translation>Novo nome de servidor</translation>
242 </message> 242 </message>
243 <message> 243 <message>
244 <source>Sorry name already taken</source> 244 <source>Sorry name already taken</source>
245 <translation>O nome já existe</translation> 245 <translation>O nome já existe</translation>
246 </message> 246 </message>
247 <message>
248 <source>Add</source>
249 <translation>Adicionar</translation>
250 </message>
247</context> 251</context>
248</TS> 252</TS>