-rw-r--r-- | i18n/pt/qpe.ts | 6 |
1 files changed, 1 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/pt/qpe.ts b/i18n/pt/qpe.ts index 0e5b0ed..391395a 100644 --- a/i18n/pt/qpe.ts +++ b/i18n/pt/qpe.ts | |||
@@ -51,89 +51,85 @@ | |||
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> | 52 | <source><qt>Could not locate application <b>%1</b></qt></source> |
53 | <translation><qt>Não foi possível localizar a aplicação <b>%1</b></qt></translation> | 53 | <translation><qt>Não foi possível localizar a aplicação <b>%1</b></qt></translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Error</source> | 56 | <source>Error</source> |
57 | <translation>Erro</translation> | 57 | <translation>Erro</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> | 60 | <source><qt>Could not find the application %1</qt></source> |
61 | <translation><qt>Não foi possível encontrar a aplicação %1</qt></translation> | 61 | <translation><qt>Não foi possível encontrar a aplicação %1</qt></translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>OK</source> | 64 | <source>OK</source> |
65 | <translation>Ok</translation> | 65 | <translation>Ok</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | </context> | 67 | </context> |
68 | <context> | 68 | <context> |
69 | <name>Calibrate</name> | 69 | <name>Calibrate</name> |
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 71 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
72 | accurately to calibrate your screen.</source> | 72 | accurately to calibrate your screen.</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation type="unfinished"></translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | ||
76 | <source>Welcome to Opie</source> | ||
77 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
78 | </message> | ||
79 | </context> | 75 | </context> |
80 | <context> | 76 | <context> |
81 | <name>DesktopPowerAlerter</name> | 77 | <name>DesktopPowerAlerter</name> |
82 | <message> | 78 | <message> |
83 | <source>Battery Status</source> | 79 | <source>Battery Status</source> |
84 | <translation>Estado da Bateria</translation> | 80 | <translation>Estado da Bateria</translation> |
85 | </message> | 81 | </message> |
86 | <message> | 82 | <message> |
87 | <source>Low Battery</source> | 83 | <source>Low Battery</source> |
88 | <translation>Bateria Fraca</translation> | 84 | <translation>Bateria Fraca</translation> |
89 | </message> | 85 | </message> |
90 | </context> | 86 | </context> |
91 | <context> | 87 | <context> |
92 | <name>FirstUse</name> | 88 | <name>FirstUse</name> |
93 | <message> | 89 | <message> |
94 | <source><< Back</source> | 90 | <source><< Back</source> |
95 | <translation><< Voltar</translation> | 91 | <translation><< Voltar</translation> |
96 | </message> | 92 | </message> |
97 | <message> | 93 | <message> |
98 | <source>Next >></source> | 94 | <source>Next >></source> |
99 | <translation>Próxima >></translation> | 95 | <translation>Próxima >></translation> |
100 | </message> | 96 | </message> |
101 | <message> | 97 | <message> |
102 | <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> | 98 | <source>Tap anywhere on the screen to continue.</source> |
103 | <translation>Toque no ecrâ para continuar.</translation> | 99 | <translation>Toque no ecrâ para continuar.</translation> |
104 | </message> | 100 | </message> |
105 | <message> | 101 | <message> |
106 | <source>Please wait, loading %1 settings.</source> | 102 | <source>Please wait, loading %1 settings.</source> |
107 | <translation>Aguarde um momento. A carregar a configuração de %1.</translation> | 103 | <translation>Aguarde um momento. A carregar a configuração de %1.</translation> |
108 | </message> | 104 | </message> |
109 | <message> | 105 | <message> |
110 | <source>Please wait...</source> | 106 | <source>Please wait...</source> |
111 | <translation>Aguarde um momento...</translation> | 107 | <translation>Aguarde um momento...</translation> |
112 | </message> | 108 | </message> |
113 | <message> | 109 | <message> |
114 | <source>FirstUseBackground</source> | 110 | <source>FirstUseBackground</source> |
115 | <translation>Ecrâ de Fundo no Primeiro Uso</translation> | 111 | <translation type="obsolete">Ecrâ de Fundo no Primeiro Uso</translation> |
116 | </message> | 112 | </message> |
117 | <message> | 113 | <message> |
118 | <source>Finish</source> | 114 | <source>Finish</source> |
119 | <translation>Finalizar</translation> | 115 | <translation>Finalizar</translation> |
120 | </message> | 116 | </message> |
121 | </context> | 117 | </context> |
122 | <context> | 118 | <context> |
123 | <name>InputMethods</name> | 119 | <name>InputMethods</name> |
124 | <message> | 120 | <message> |
125 | <source>Unicode</source> | 121 | <source>Unicode</source> |
126 | <translation>Unicode</translation> | 122 | <translation>Unicode</translation> |
127 | </message> | 123 | </message> |
128 | </context> | 124 | </context> |
129 | <context> | 125 | <context> |
130 | <name>Launcher</name> | 126 | <name>Launcher</name> |
131 | <message> | 127 | <message> |
132 | <source>Launcher</source> | 128 | <source>Launcher</source> |
133 | <translation>Execução</translation> | 129 | <translation>Execução</translation> |
134 | </message> | 130 | </message> |
135 | <message> | 131 | <message> |
136 | <source>Documents</source> | 132 | <source>Documents</source> |
137 | <translation>Documentos</translation> | 133 | <translation>Documentos</translation> |
138 | </message> | 134 | </message> |
139 | <message> | 135 | <message> |