summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt/addressbook.ts282
-rw-r--r--i18n/pt/advancedfm.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/appearance.ts93
-rw-r--r--i18n/pt/libopie.ts149
-rw-r--r--i18n/pt/libqpe.ts8
-rw-r--r--i18n/pt/light-and-power.ts24
-rw-r--r--i18n/pt/sound.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/sysinfo.ts12
-rw-r--r--i18n/pt/systemtime.ts4
-rw-r--r--i18n/pt/today.ts97
-rw-r--r--i18n/pt/todolist.ts172
11 files changed, 0 insertions, 849 deletions
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts
index 10abd53..3583e09 100644
--- a/i18n/pt/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt/addressbook.ts
@@ -4,78 +4,24 @@
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Nome Completo</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Contacto</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Escolher</translation>
</message>
- <message>
- <source>Unfiled</source>
- <translation type="obsolete">Vazio</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressSettings</name>
- <message>
- <source>Name Title</source>
- <translation type="obsolete">Título</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Name</source>
- <translation type="obsolete">Nome</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Name</source>
- <translation type="obsolete">Apelido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File As</source>
- <translation type="obsolete">Ficheiro Como</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default Email</source>
- <translation type="obsolete">E-Mail</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Notas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gender</source>
- <translation type="obsolete">Sexo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>AddressSettingsBase</name>
- <message>
- <source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation type="obsolete">Arrumar Campos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select the field order:</source>
- <translation type="obsolete">Ordem dos campos:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Up</source>
- <translation type="obsolete">Cima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Down</source>
- <translation type="obsolete">Baixo</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Contactos</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Contacto</translation>
</message>
<message>
@@ -98,44 +44,24 @@
<source>Write Mail To</source>
<translation>Enviar EMail</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
<translation>Irradiar Entrada</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
<translation>Meus Dados</translation>
</message>
<message>
- <source>Arrange Edit Fields</source>
- <translation type="obsolete">Arrumar Campos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Out of Space</source>
- <translation type="obsolete">Sem Espaço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There is not enough space to create
-neccessary startup files.
-
-Free up some space before
-entering data!</source>
- <translation type="obsolete">Não há espaço livre para
-guardar os ficheiros iniciais.
-
-Liberte algum espaço
-antes de introduzir dados!</translation>
- </message>
- <message>
<source>View</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Editar os Meus Dados</translation>
</message>
<message>
@@ -154,84 +80,32 @@ antes de introduzir dados!</translation>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Não há espaço para
guardar os dados.
Liberte algum e tente de novo.
Sair na mesma?</translation>
</message>
<message>
- <source>Name Title</source>
- <translation type="obsolete">Título</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Notas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work</source>
- <translation type="obsolete">Escritório</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mb</source>
- <translation type="obsolete">Mb</translation>
- </message>
- <message>
- <source>First Name</source>
- <translation type="obsolete">Nome</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last Name</source>
- <translation type="obsolete">Apelido</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File As</source>
- <translation type="obsolete">Ficheiro Como</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default Email</source>
- <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gender</source>
- <translation type="obsolete">Sexo</translation>
- </message>
- <message>
<source>All</source>
<translation>Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Vazio</translation>
</message>
<message>
- <source>Font</source>
- <translation type="obsolete">Fonte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Small</source>
- <translation type="obsolete">Pequena</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Normal</source>
- <translation type="obsolete">Normal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Large</source>
- <translation type="obsolete">Grande</translation>
- </message>
- <message>
<source>Import vCard</source>
<translation>Importar cartão de visita</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -383,36 +257,24 @@ is provided free !</source>
<message>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContactEditor</name>
<message>
- <source>Default Email</source>
- <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Emails</source>
- <translation type="obsolete">E-Mails</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name Title</source>
- <translation type="obsolete">Título</translation>
- </message>
- <message>
<source>First Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>Middle Name</source>
<translation>Nome do Meio</translation>
</message>
<message>
<source>Last Name</source>
<translation>Apelido</translation>
</message>
<message>
@@ -423,36 +285,24 @@ is provided free !</source>
<source>File As</source>
<translation>Ficheiro Como</translation>
</message>
<message>
<source>Gender</source>
<translation>Sexo</translation>
</message>
<message>
<source>Job Title</source>
<translation>Título</translation>
</message>
<message>
- <source>Company</source>
- <translation type="obsolete">Empresa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Notes</source>
- <translation type="obsolete">Notas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Groups</source>
- <translation type="obsolete">Grupos</translation>
- </message>
- <message>
<source>City</source>
<translation>Cidade</translation>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Estado</translation>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation>País</translation>
</message>
<message>
@@ -1339,164 +1189,32 @@ is provided free !</source>
<source>Yugoslavia</source>
<translation>Juguslávia</translation>
</message>
<message>
<source>Zambia</source>
<translation>Zâmbia</translation>
</message>
<message>
<source>Zimbabwe</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Business Fax</source>
- <translation type="obsolete">Fax (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Fax</source>
- <translation type="obsolete">Fax (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Phone</source>
- <translation type="obsolete">Telefone (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Phone</source>
- <translation type="obsolete">Telefone (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Telemóvel (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Telemóvel (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business WebPage</source>
- <translation type="obsolete">Site (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Web Page</source>
- <translation type="obsolete">Site (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Pager</source>
- <translation type="obsolete">Pager (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Street</source>
- <translation type="obsolete">Rua (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Street</source>
- <translation type="obsolete">Rua (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business City</source>
- <translation type="obsolete">Cidade (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business State</source>
- <translation type="obsolete">Estado (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Zip</source>
- <translation type="obsolete">Cód Postal (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Business Country</source>
- <translation type="obsolete">País (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home City</source>
- <translation type="obsolete">Cidade (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home State</source>
- <translation type="obsolete">Estado (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Zip</source>
- <translation type="obsolete">Cód. Postal (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home Country</source>
- <translation type="obsolete">País (Pessoal)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Department</source>
- <translation type="obsolete">Departamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Office</source>
- <translation type="obsolete">Escritório</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Profession</source>
- <translation type="obsolete">Profissão</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Assistant</source>
- <translation type="obsolete">Assistente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Manager</source>
- <translation type="obsolete">Chefe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Spouse</source>
- <translation type="obsolete">Esposa</translation>
- </message>
- <message>
<source>Birthday</source>
<translation>Nascimento</translation>
</message>
<message>
<source>Anniversary</source>
<translation>Aniversário</translation>
</message>
<message>
- <source>Nickname</source>
- <translation type="obsolete">Alcunha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Children</source>
- <translation type="obsolete">Filhos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Phone</source>
- <translation type="obsolete">Telefone (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Fax</source>
- <translation type="obsolete">Fax (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>work Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Telemóvel (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Pager</source>
- <translation type="obsolete">Pager (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Web Page</source>
- <translation type="obsolete">Site (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Work Mobile</source>
- <translation type="obsolete">Telemóvel (Empresa)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Kuwait</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Kyrgystan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt/advancedfm.ts b/i18n/pt/advancedfm.ts
index 4d8d9f0..33f8f40 100644
--- a/i18n/pt/advancedfm.ts
+++ b/i18n/pt/advancedfm.ts
@@ -85,28 +85,24 @@
<source>That directory does not exist</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy As</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AdvancedFm Output</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;OK</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Ok</translation>
- </message>
- <message>
<source>Advancedfm Beam out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ir sent.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt/appearance.ts b/i18n/pt/appearance.ts
index 5490caf..f697af9 100644
--- a/i18n/pt/appearance.ts
+++ b/i18n/pt/appearance.ts
@@ -124,117 +124,24 @@
</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to delete current scheme.</source>
<translation type="unfinished">O esquema actual não pode ser apagado.</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;new&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>AppearanceSettings</name>
- <message>
- <source>Appearance</source>
- <translation type="obsolete">Aparência</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Style</source>
- <translation type="obsolete">Estilo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit current scheme...</source>
- <translation type="obsolete">Editar o esquema actual...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select</source>
- <translation type="obsolete">Selecionar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Apagar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation type="obsolete">Gravar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Colors</source>
- <translation type="obsolete">Cores</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable background image</source>
- <translation type="obsolete">Activar imagem de fundo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default</source>
- <translation type="obsolete">Omissão</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Browse...</source>
- <translation type="obsolete">Procurar...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Background</source>
- <translation type="obsolete">Fundo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="obsolete">Sim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation type="obsolete">Não</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete scheme</source>
- <translation type="obsolete">Apagar esquema</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you really want to delete
-</source>
- <translation type="obsolete">Tem a certeza que quer apagar
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to delete current scheme.</source>
- <translation type="obsolete">O esquema actual não pode ser apagado.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Current scheme</source>
- <translation type="obsolete">Esquema actual</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Font</source>
- <translation type="obsolete">Fonte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Tamanho</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source>
- <translation type="obsolete">A rápida raposa castanha salta sobre o cão molenga</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Restart</source>
- <translation type="obsolete">Reiniciar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to restart Opie now?</source>
- <translation type="obsolete">Reiniciar o Opie agora?</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>EditScheme</name>
<message>
<source>Edit scheme</source>
<translation>Editar esquema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SampleWindow</name>
<message>
<source>Sample</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
diff --git a/i18n/pt/libopie.ts b/i18n/pt/libopie.ts
index ef62f7d..cbaa47b 100644
--- a/i18n/pt/libopie.ts
+++ b/i18n/pt/libopie.ts
@@ -1,140 +1,14 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
- <name>ColorPopupMenu</name>
- <message>
- <source>More</source>
- <translation type="obsolete">Mais</translation>
- </message>
- <message>
- <source>More...</source>
- <translation type="obsolete">Mais...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OColorDialog</name>
- <message>
- <source>Sat:</source>
- <translation type="obsolete">Sat:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Val:</source>
- <translation type="obsolete">Val:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Red:</source>
- <translation type="obsolete">Vermelho:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Green:</source>
- <translation type="obsolete">Verde:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blue:</source>
- <translation type="obsolete">Azul:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select color</source>
- <translation type="obsolete">Escolha cor</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OFileDialog</name>
- <message>
- <source>Open</source>
- <translation type="obsolete">Abrir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation type="obsolete">Gravar</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OFileSelector</name>
- <message>
- <source>Documents</source>
- <translation type="obsolete">Documentos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Files</source>
- <translation type="obsolete">Ficheiros</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All Files</source>
- <translation type="obsolete">Todos os Ficheiros</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation type="obsolete">Todos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name:</source>
- <translation type="obsolete">Nome:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Save</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Gravar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;ancel</source>
- <translation type="obsolete">C&amp;ancelar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Name</source>
- <translation type="obsolete">Nome</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Tamanho</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation type="obsolete">Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete</source>
- <translation type="obsolete">Apagar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation type="obsolete">Sim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation type="obsolete">Não</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OFontMenu</name>
- <message>
- <source>Large</source>
- <translation type="obsolete">Grande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Medium</source>
- <translation type="obsolete">Médio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Small</source>
- <translation type="obsolete">Pequeno</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OFontSelector</name>
- <message>
- <source>Size</source>
- <translation type="obsolete">Tamanho</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>ORecurranceBase</name>
<message>
<source>Repeating Event </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Day</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -226,36 +100,13 @@
<source>Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Pick Time:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>Summary:</source>
- <translation type="obsolete">Sumário:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description:</source>
- <translation type="obsolete">Descrição:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Priority:</source>
- <translation type="obsolete">Prioridade:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Progress:</source>
- <translation type="obsolete">Progresso:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Category:</source>
- <translation type="obsolete">Categoria:</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/libqpe.ts b/i18n/pt/libqpe.ts
index 9bcd648..bbd4e0e 100644
--- a/i18n/pt/libqpe.ts
+++ b/i18n/pt/libqpe.ts
@@ -136,28 +136,24 @@ as categorias.</translation>
<message>
<source>Show the next month</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show December in the selected year</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
- <source>View</source>
- <translation type="obsolete">Ver</translation>
- </message>
- <message>
<source>Close the File Selector</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Show documents of this type</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -204,28 +200,24 @@ as categorias.</translation>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Procurar</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Find</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Procurar</translation>
- </message>
- <message>
<source>Category:</source>
<translation>Categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Dec 02 01</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt/light-and-power.ts b/i18n/pt/light-and-power.ts
index d42f5c2..ce021f5 100644
--- a/i18n/pt/light-and-power.ts
+++ b/i18n/pt/light-and-power.ts
@@ -1,63 +1,39 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Calibration</name>
<message>
<source>%1 Steps</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LightSettingsBase</name>
<message>
- <source>Adjust to environment</source>
- <translation type="obsolete">Ajustar ao ambiente</translation>
- </message>
- <message>
<source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
<translation>A luz do ecrâ será ajustada automaticamente mediante a luz ambiente. O parametro do brilho afectará o brilho médio.</translation>
</message>
<message>
- <source>Power saving</source>
- <translation type="obsolete">Poupança de energia</translation>
- </message>
- <message>
- <source> seconds</source>
- <translation type="obsolete">segundos</translation>
- </message>
- <message>
<source>Dim light after</source>
<translation>Reduzir brilho ao fim de</translation>
</message>
<message>
<source>Suspend after</source>
<translation>Suspender ao fim de</translation>
</message>
<message>
- <source>Only deactivate LCD during Suspend</source>
- <translation type="obsolete">Desactivar o LCD apenas ao suspender</translation>
- </message>
- <message>
<source>Light off after</source>
<translation>Desligar luz ao fim de</translation>
</message>
<message>
- <source>Bright</source>
- <translation type="obsolete">Brilho</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;blockquote&gt;The brighter the screen light, the more battery power is used.&lt;/blockquote&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;blockquote&gt;Gastará mais bateria quanto mais brilhante seja o ecrâ.&lt;/blockquote&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Off</source>
<translation>Desligar</translation>
</message>
<message>
<source>Light and Power Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>on Battery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt/sound.ts b/i18n/pt/sound.ts
index 5592d22..7b4522f 100644
--- a/i18n/pt/sound.ts
+++ b/i18n/pt/sound.ts
@@ -44,28 +44,24 @@
<source>16 bit</source>
<translation>16 bits</translation>
</message>
<message>
<source>Visual Alerts</source>
<translation>Alertas Visuais</translation>
</message>
<message>
<source>Taskbar Icon</source>
<translation>Icon na Barra de Tarefas</translation>
</message>
<message>
- <source>Key_Escape</source>
- <translation type="obsolete">Key_Escape</translation>
- </message>
- <message>
<source>Key_Space</source>
<translation>Key_Space</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Home</source>
<translation>Key_Home</translation>
</message>
<message>
<source>Key_Calender</source>
<translation>Key_Calendar</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt/sysinfo.ts b/i18n/pt/sysinfo.ts
index b143fc7..4eb6c27 100644
--- a/i18n/pt/sysinfo.ts
+++ b/i18n/pt/sysinfo.ts
@@ -148,36 +148,24 @@ Click and hold on a module to see additional information about the module, or to
<translation>Tempo</translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all the processes on this handheld device.
Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StorageInfo</name>
<message>
- <source>Hard Disk</source>
- <translation type="obsolete">Disco</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SCSI Hard Disk</source>
- <translation type="obsolete">Disco SCSI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Int. Storage</source>
- <translation type="obsolete">Armazenamento Interno</translation>
- </message>
- <message>
<source>CF Card: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Hard Disk </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>SD Card </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt/systemtime.ts b/i18n/pt/systemtime.ts
index 09920a9..4fffdda 100644
--- a/i18n/pt/systemtime.ts
+++ b/i18n/pt/systemtime.ts
@@ -196,28 +196,24 @@
<message>
<source>NTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Advanced settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetDateTime</name>
<message>
- <source>Set System Time</source>
- <translation type="obsolete">Hora do sistema</translation>
- </message>
- <message>
<source>Time Zone</source>
<translation>Fuso Horário</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Time format</source>
<translation>Formato da Hora</translation>
</message>
<message>
diff --git a/i18n/pt/today.ts b/i18n/pt/today.ts
index 3abd8b3..084391e 100644
--- a/i18n/pt/today.ts
+++ b/i18n/pt/today.ts
@@ -1,67 +1,43 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Hoje</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novo(s) email(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; na caixa de saída</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Existe &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tarefa activa: &lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
- <translation type="obsolete">Existem &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tarefas activas: &lt;br&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No active tasks</source>
- <translation type="obsolete">Não existem tarefas activas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No appointments today</source>
- <translation type="obsolete">Não existem eventos hoje</translation>
- </message>
- <message>
<source>Owned by </source>
<translation>De</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Deve preencher o cartão de visita</translation>
</message>
<message>
<source>No plugins found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>No plugins activated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to launch the associated app</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
- <source>Opiemail not installed</source>
- <translation type="obsolete">O OpieMail não está instalado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished">Hoje</translation>
</message>
<message>
<source>Today by Maximilian Rei&#xdf;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Click here to get to the config dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -129,86 +105,13 @@ resume?
<source>How often should Today refresh itself</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>never</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>todayconfig</name>
- <message>
- <source>Today config</source>
- <translation type="obsolete">Configuração</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Should the
-location
-be shown?</source>
- <translation type="obsolete">Mostrar
-localização?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Should the notes
-be shown?</source>
- <translation type="obsolete">Mostrar
-notas?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show only later
-appointments</source>
- <translation type="obsolete">Mostrar apenas
-os últimos eventos</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Calendar</source>
- <translation type="obsolete">Calendário</translation>
- </message>
- <message>
- <source>How many
-tasks should
-be shown?</source>
- <translation type="obsolete">Mostrar quantas
-tarefas?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tasks</source>
- <translation type="obsolete">Tarefas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clip after how
-many letters</source>
- <translation type="obsolete">Cortar ao fim
-de quantas letras</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Misc</source>
- <translation type="obsolete">Vários</translation>
- </message>
- <message>
- <source>How many
-appointment
-should
-be shown?</source>
- <translation type="obsolete">Mostrar quantos
-eventos?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Should today be
-autostarted on
-resume? (Opie only)</source>
- <translation type="obsolete">Lançar ao ligar?
-(Apenas no Opie)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Activate the
-autostart after how
-many minutes?</source>
- <translation type="obsolete">Mostrar ao fim de
-quantos minutos?</translation>
- </message>
-</context>
</TS>
diff --git a/i18n/pt/todolist.ts b/i18n/pt/todolist.ts
index 150adcd..7bdd298 100644
--- a/i18n/pt/todolist.ts
+++ b/i18n/pt/todolist.ts
@@ -103,92 +103,30 @@ Quit Anyway?</source>
<translation type="unfinished">Vazio</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>New Tasks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>NewTaskDialog</name>
- <message>
- <source>Todo List</source>
- <translation type="obsolete">Lista Tarefas</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>NewTaskDialogBase</name>
- <message>
- <source>New Task</source>
- <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Category:</source>
- <translation type="obsolete">Categoria:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Summary:</source>
- <translation type="obsolete">Sumário:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Completed</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Completo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>D&amp;ue</source>
- <translation type="obsolete">&amp;Limite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 Jan 2001</source>
- <translation type="obsolete">1 Jan 2001</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Priority:</source>
- <translation type="obsolete">Prioridade:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 - Very High</source>
- <translation type="obsolete">1 - Muito Alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>2 - High</source>
- <translation type="obsolete">2 - Alta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>3 - Normal</source>
- <translation type="obsolete">3 - Normal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>4 - Low</source>
- <translation type="obsolete">4 - Baixa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>5 - Very Low</source>
- <translation type="obsolete">5 - Muito Baixa</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>OTaskEditor</name>
<message>
<source>Overview</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Description</source>
- <translation type="obsolete">Descrição</translation>
- </message>
- <message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Alarms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Reminders</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
@@ -501,123 +439,13 @@ Quit Anyway?</source>
<message>
<source>New Template %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateEditor</name>
<message>
<source>Configure Templates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
-<context>
- <name>TodoTable</name>
- <message>
- <source>C.</source>
- <translation type="obsolete">C.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prior.</source>
- <translation type="obsolete">Pri.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Description</source>
- <translation type="obsolete">Descrição</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Deadline</source>
- <translation type="obsolete">Limite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unfiled</source>
- <translation type="obsolete">Vazio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation type="obsolete">Tudo</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TodoWindow</name>
- <message>
- <source>Todo</source>
- <translation type="obsolete">Tarefa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Out of Space</source>
- <translation type="obsolete">Sem espaço</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New Task</source>
- <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit Task</source>
- <translation type="obsolete">Editar Tarefa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>View Task</source>
- <translation type="obsolete">Ver Tarefa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete...</source>
- <translation type="obsolete">Apagar...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Delete all...</source>
- <translation type="obsolete">Apagar Todas...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate</source>
- <translation type="obsolete">Duplicar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Beam</source>
- <translation type="obsolete">Irradiar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Find</source>
- <translation type="obsolete">Procurar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Completed tasks</source>
- <translation type="obsolete">Tarefas Completas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show Deadline</source>
- <translation type="obsolete">Mostrar Limite</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fonts</source>
- <translation type="obsolete">Fontes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Data</source>
- <translation type="obsolete">Dados</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Category</source>
- <translation type="obsolete">Categoria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options</source>
- <translation type="obsolete">Opções</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation type="obsolete">Não pode editar enquanto sincroniza</translation>
- </message>
- <message>
- <source>All Categories</source>
- <translation type="obsolete">Todas as Categoria</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unfiled</source>
- <translation type="obsolete">Vazio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Out of space</source>
- <translation type="obsolete">Sem espaço</translation>
- </message>
-</context>
</TS>