-rw-r--r-- | i18n/pt/addressbook.ts | 17 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/appearance.ts | 212 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/checkbook.ts | 92 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/embeddedkonsole.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/todolist.ts | 17 |
5 files changed, 290 insertions, 50 deletions
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts index 527eb6b..10abd53 100644 --- a/i18n/pt/addressbook.ts +++ b/i18n/pt/addressbook.ts @@ -96,470 +96,487 @@ </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Enviar EMail</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Irradiar Entrada</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Meus Dados</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation type="obsolete">Arrumar Campos</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation type="obsolete">Sem Espaço</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> <translation type="obsolete">Não há espaço livre para guardar os ficheiros iniciais. Liberte algum espaço antes de introduzir dados!</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Editar os Meus Dados</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Editar Endereço</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Contactos - Meus Dados</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Não há espaço para guardar os dados. Liberte algum e tente de novo. Sair na mesma?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation type="obsolete">Título</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="obsolete">Notas</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation type="obsolete">Escritório</translation> </message> <message> <source>Mb</source> <translation type="obsolete">Mb</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation type="obsolete">Nome</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation type="obsolete">Apelido</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation type="obsolete">Ficheiro Como</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation type="obsolete">Sexo</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tudo</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Vazio</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="obsolete">Fonte</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="obsolete">Pequena</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="obsolete">Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="obsolete">Grande</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation>Importar cartão de visita</translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save all Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Config</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>OContacts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not Found</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Right file type ?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unable to find a contact for this search pattern!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The selected file does not end with ".vcf". Do you really want to open it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Add Contact ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want add contact for +%1 ?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&AllYes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ConfigDlg_Base</name> <message> <source>Query Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Regular Expressions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Wildcards (*,?)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer QT-Mail </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Prefer Opie-Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notice: QT-Mail is just provided in the SHARP default ROM. Opie-Mail is provided free !</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished">Fonte</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation type="unfinished">Pequena</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation type="unfinished">Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation type="unfinished">Grande</translation> </message> <message> <source>Order</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select Contact Order:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation type="unfinished">Cima</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation type="unfinished">Baixo</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> <source>Default Email</source> <translation type="obsolete">E-Mail Principal</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation type="obsolete">E-Mails</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation type="obsolete">Título</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Nome do Meio</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Apelido</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Sufixo</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Ficheiro Como</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Sexo</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation type="obsolete">Empresa</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="obsolete">Notas</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation type="obsolete">Grupos</translation> </message> <message> <source>City</source> <translation>Cidade</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> <source>Country</source> <translation>País</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Nome Completo...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organização</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Categoria</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Notas...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Geral</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Emprego</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Casa</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Endereço</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Código Postal</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Estados Unidos</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Inglaterra</translation> </message> <message> <source>Japan</source> <translation>Japão</translation> </message> <message> <source>France</source> <translation>França</translation> </message> <message> <source>Germany</source> <translation>Alemanha</translation> </message> <message> <source>Norway</source> <translation>Noruega</translation> </message> <message> <source>Canada</source> <translation>Canadá</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Masculino</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Feminino</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Detalhes</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> <translation>Introduza Nota</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> <translation>Editar Nome</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Afganistan</source> <translation>Afeganistão</translation> </message> <message> <source>Albania</source> <translation>Albânia</translation> </message> <message> <source>Algeria</source> <translation>Algéria</translation> </message> <message> <source>American Samoa</source> <translation>Samoa Americana</translation> </message> <message> <source>Andorra</source> <translation>Andorra</translation> </message> <message> <source>Angola</source> <translation>Angola</translation> </message> <message> <source>Anguilla</source> <translation>Anguilla</translation> </message> <message> <source>Antartica</source> <translation>Antártida</translation> </message> <message> <source>Argentina</source> <translation>Argetina</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pt/appearance.ts b/i18n/pt/appearance.ts index 8765458..5490caf 100644 --- a/i18n/pt/appearance.ts +++ b/i18n/pt/appearance.ts @@ -1,142 +1,274 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> + <name>Appearance</name> + <message> + <source>Settings...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Current scheme</source> + <translation type="unfinished">Esquema actual</translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished">Apagar</translation> + </message> + <message> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished">Gravar</translation> + </message> + <message> + <source>Force styling for all applications.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disable styling for these applications ( <b>*</b> can be used as a wildcard):</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Binary file(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tab style:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Tabs w/icons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drop down list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Drop down list w/icons</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Appearance</source> + <translation type="unfinished">Aparência</translation> + </message> + <message> + <source>Style</source> + <translation type="unfinished">Estilo</translation> + </message> + <message> + <source>Font</source> + <translation type="unfinished">Fonte</translation> + </message> + <message> + <source>Colors</source> + <translation type="unfinished">Cores</translation> + </message> + <message> + <source>Windows</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Advanced</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Restart</source> + <translation type="unfinished">Reiniciar</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to restart %1 now?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished">Sim</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished">Não</translation> + </message> + <message> + <source>Save Scheme</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save scheme</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scheme does already exist.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete scheme</source> + <translation type="unfinished">Apagar esquema</translation> + </message> + <message> + <source>Do you really want to delete +</source> + <translation type="unfinished">Tem a certeza que quer apagar +</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to delete current scheme.</source> + <translation type="unfinished">O esquema actual não pode ser apagado.</translation> + </message> + <message> + <source><new></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> - <translation>Aparência</translation> + <translation type="obsolete">Aparência</translation> </message> <message> <source>Style</source> - <translation>Estilo</translation> + <translation type="obsolete">Estilo</translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> - <translation>Editar o esquema actual...</translation> + <translation type="obsolete">Editar o esquema actual...</translation> </message> <message> <source>Select</source> - <translation>Selecionar</translation> + <translation type="obsolete">Selecionar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> - <translation>Apagar</translation> + <translation type="obsolete">Apagar</translation> </message> <message> <source>Save</source> - <translation>Gravar</translation> + <translation type="obsolete">Gravar</translation> </message> <message> <source>Colors</source> - <translation>Cores</translation> + <translation type="obsolete">Cores</translation> </message> <message> <source>Enable background image</source> - <translation>Activar imagem de fundo</translation> + <translation type="obsolete">Activar imagem de fundo</translation> </message> <message> <source>Default</source> - <translation>Omissão</translation> + <translation type="obsolete">Omissão</translation> </message> <message> <source>Browse...</source> - <translation>Procurar...</translation> + <translation type="obsolete">Procurar...</translation> </message> <message> <source>Background</source> - <translation>Fundo</translation> + <translation type="obsolete">Fundo</translation> </message> <message> <source>Yes</source> - <translation>Sim</translation> + <translation type="obsolete">Sim</translation> </message> <message> <source>No</source> - <translation>Não</translation> + <translation type="obsolete">Não</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> - <translation>Apagar esquema</translation> + <translation type="obsolete">Apagar esquema</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> - <translation>Tem a certeza que quer apagar + <translation type="obsolete">Tem a certeza que quer apagar </translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> - <translation>O esquema actual não pode ser apagado.</translation> + <translation type="obsolete">O esquema actual não pode ser apagado.</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> - <translation>Esquema actual</translation> + <translation type="obsolete">Esquema actual</translation> </message> <message> <source>Font</source> - <translation>Fonte</translation> + <translation type="obsolete">Fonte</translation> </message> <message> <source>Size</source> - <translation>Tamanho</translation> + <translation type="obsolete">Tamanho</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> - <translation>A rápida raposa castanha salta sobre o cão molenga</translation> + <translation type="obsolete">A rápida raposa castanha salta sobre o cão molenga</translation> </message> <message> <source>Restart</source> - <translation>Reiniciar</translation> + <translation type="obsolete">Reiniciar</translation> </message> <message> <source>Do you want to restart Opie now?</source> - <translation>Reiniciar o Opie agora?</translation> + <translation type="obsolete">Reiniciar o Opie agora?</translation> </message> +</context> +<context> + <name>EditScheme</name> <message> - <source>Settings...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Edit scheme</source> + <translation>Editar esquema</translation> </message> +</context> +<context> + <name>SampleWindow</name> <message> - <source>Tab style:</source> + <source>Sample</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tabs</source> + <source>Normal Item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Tabs w/icons</source> + <source>Disabled Item</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drop down list</source> + <source>Menu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Drop down list w/icons</source> + <source>Normal Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Top</source> + <source>Highlighted Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Bottom</source> + <source>Button</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Enable advanced options in Opie apps</source> + <source>Check Box</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Advanced</source> + <source>Sample window using the selected settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>EditScheme</name> - <message> - <source>Edit scheme</source> - <translation>Editar esquema</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/checkbook.ts b/i18n/pt/checkbook.ts index 5320a27..77b4422 100644 --- a/i18n/pt/checkbook.ts +++ b/i18n/pt/checkbook.ts @@ -1,421 +1,505 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Checkbook</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New checkbook</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Transactions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Charts</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter name of checkbook here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select type of checkbook here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Savings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CD</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Money market</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Other</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bank:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter name of the bank for this checkbook here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Account number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter account number for this checkbook here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>PIN number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter PIN number for this checkbook here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Starting balance:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter the initial balance for this checkbook here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this checkbook here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Current balance: %10.00</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This area shows the current balance in this checkbook.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a listing of all transactions entered for this checkbook. To sort entries by a specific field, click on the column name.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ID</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Amount</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to add a new transaction.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a transaction and then click here to edit it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to delete it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select the desired chart below and then click on the Draw button.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to select the desired chart type.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Account balance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Withdrawals by category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deposits by category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Draw</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to draw the selected chart.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Current balance: %1%2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Password protect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to enable/disable password protection of this checkbook.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Num</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please enter your password:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Confirm password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please confirm your password:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please enter your password to confirm removal of password protection:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Configuration</name> + <message> + <source>Configure Checkbook</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter currency symbol:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter your local currency symbol here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show whether checkbook is password +protected</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show checkbook balances</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to edit it. You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here delete it. You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete checkbook</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Configure</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to configure this app.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Checkbook Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Balance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please enter your password:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Transaction</name> <message> <source>Transaction for </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Withdrawal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select whether the transaction is a withdrawal or deposit here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deposit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select date of transaction here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Number:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter check number here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Description:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter description of transaction here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select transaction category here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Select transaction type here. The options available vary based on whether the transaction is a deposit or withdrawal.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Amount:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter the amount of transaction here. The value entered should always be positive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fee:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter any fee amount assoiciated with this transaction. The value entered should always be positive.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Enter any additional information for this transaction here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Automobile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bills</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CDs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clothing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Computer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>DVDs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Eletronics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Entertainment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Food</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Gasoline</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Movies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Rent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Debit Charge</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Written Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Transfer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Credit Card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Family Member</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Misc. Credit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Automatic Payment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cash</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts index d145716..656faeb 100644 --- a/i18n/pt/embeddedkonsole.ts +++ b/i18n/pt/embeddedkonsole.ts @@ -1,220 +1,220 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CommandEditDialog</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Selecção do Comando</translation> </message> </context> <context> <name>CommandEditDialogBase</name> <message> <source>Commands</source> <translation>Comandos</translation> </message> <message> <source><B>Commands</B>:</source> <translation><b>Comandos</b>:</translation> </message> <message> <source><B>Suggested Commands</B>:</source> <translation><b>Comandos Sugeridos</b>:</translation> </message> </context> <context> <name>Form1</name> <message> <source>Form1</source> - <translation type="obsolete">Form1</translation> + <translation type="unfinished">Form1</translation> </message> </context> <context> <name>Konsole</name> <message> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> <source>Micro</source> <translation>Micro</translation> </message> <message> <source>Small Fixed</source> <translation>Pequena</translation> </message> <message> <source>Medium Fixed</source> <translation>Média</translation> </message> <message> <source>Show command list</source> <translation>Mostrar Lista</translation> </message> <message> <source>Hide command list</source> <translation>Esconder Lista</translation> </message> <message> <source>Tabs on Bottom</source> <translation>Pastas em Baixo</translation> </message> <message> <source>Green on Black</source> <translation>Verde em Preto</translation> </message> <message> <source>Black on White</source> <translation>Preto em Branco</translation> </message> <message> <source>White on Black</source> <translation>Branco em Preto</translation> </message> <message> <source>Black on Transparent</source> <translation>Preto em Transparente</translation> </message> <message> <source>Black on Red</source> <translation>Preto em Vermelho</translation> </message> <message> <source>Red on Black</source> <translation>Vermelho em Preto</translation> </message> <message> <source>Green on Yellow</source> <translation>Verde em Amarelo</translation> </message> <message> <source>Blue on Magenta</source> <translation>Azul em Magenta</translation> </message> <message> <source>Magenta on Blue</source> <translation>Magenta em Azul</translation> </message> <message> <source>Cyan on White</source> <translation>Ciano em Branco</translation> </message> <message> <source>White on Cyan</source> <translation>Branco em Ciano</translation> </message> <message> <source>Blue on Black</source> <translation>Azul em Preto</translation> </message> <message> <source>Amber on Black</source> <translation>Ambar em Preto</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Cores</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Fontes</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opções</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> <source>Enter</source> <translation>Enter</translation> </message> <message> <source>Space</source> <translation>Espaço</translation> </message> <message> <source>Tab</source> <translation>Tab</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Cima</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Baixo</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation>Colar</translation> </message> <message> <source>Quick Edit</source> <translation>Edição Rápida</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nenhum</translation> </message> <message> <source>Left</source> <translation>Esquerda</translation> </message> <message> <source>Right</source> <translation>Direita</translation> </message> <message> <source>ScrollBar</source> <translation>Barra</translation> </message> <message> <source>Show Command List</source> <translation>Mostrar Lista</translation> </message> <message> <source>Hide Command List</source> <translation>Esconder Lista</translation> </message> <message> <source>Custom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Command List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Wrap</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Use Beep</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tabs on Top</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PlayListSelection</name> <message> <source>Command Selection</source> <translation>Selecção de Comandos</translation> </message> </context> <context> <name>editCommandBase</name> <message> <source>Add command</source> <translation>Adicionar comando</translation> </message> <message> <source>Enter command to add:</source> diff --git a/i18n/pt/todolist.ts b/i18n/pt/todolist.ts index ba92425..150adcd 100644 --- a/i18n/pt/todolist.ts +++ b/i18n/pt/todolist.ts @@ -1,494 +1,501 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>New Task</source> <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation type="unfinished">Ver Tarefa</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation type="unfinished">Apagar...</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation type="unfinished">Apagar Todas...</translation> </message> <message> <source>Delete completed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation type="unfinished">Duplicar</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation type="unfinished">Irradiar</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation type="unfinished">Procurar</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation type="unfinished">Tarefas Completas</translation> </message> <message> <source>Show Deadline</source> <translation type="unfinished">Mostrar Limite</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation type="unfinished">Dados</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation type="unfinished">Categoria</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation type="unfinished">Opções</translation> </message> <message> <source>Show only over due</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <source>New from template</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All Categories</source> <translation type="unfinished">Todas as Categoria</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation type="unfinished">Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Todo</source> <translation type="unfinished">Tarefa</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation type="unfinished">Não pode editar enquanto sincroniza</translation> </message> <message> <source>all tasks?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>all completed tasks?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation type="unfinished">Vazio</translation> </message> <message> <source><P>%1 new tasks arrived.<p>Would you like to add them to your Todolist?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDialog</name> <message> <source>Todo List</source> <translation type="obsolete">Lista Tarefas</translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation type="obsolete">Categoria:</translation> </message> <message> <source>Summary:</source> <translation type="obsolete">Sumário:</translation> </message> <message> <source>&Completed</source> <translation type="obsolete">&Completo</translation> </message> <message> <source>D&ue</source> <translation type="obsolete">&Limite</translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> <translation type="obsolete">1 Jan 2001</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation type="obsolete">Prioridade:</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation type="obsolete">1 - Muito Alta</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation type="obsolete">2 - Alta</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation type="obsolete">3 - Normal</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation type="obsolete">4 - Baixa</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation type="obsolete">5 - Muito Baixa</translation> </message> </context> <context> <name>OTaskEditor</name> <message> <source>Overview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Descrição</translation> + <translation type="obsolete">Descrição</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Alarms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reminders</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>X-Ref</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Recurrance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Enter Task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation> </message> </context> <context> <name>TableView</name> <message> <source>C.</source> <translation type="unfinished">C.</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation type="unfinished">Pri.</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation type="unfinished">Descrição</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation type="unfinished">Limite</translation> </message> <message> <source>Table View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> day(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorAdvanced</name> <message> <source>Form2</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>State:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Started</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Postponed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Finished</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Not started</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Maintainer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>test</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Maintain Mode:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Responsible</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Done By</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Coordinating</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Nothing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TaskEditorAdvancedImpl</name> + <message> + <source>Description</source> + <translation type="unfinished">Descrição</translation> + </message> </context> <context> <name>TaskEditorAlarms</name> <message> <source>Form3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>empty</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorOverView</name> <message> <source>Form1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation type="unfinished">2 - Alta</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation type="unfinished">3 - Normal</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation> </message> <message> <source>Progress</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>0 %</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>20 %</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>40 %</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>60 %</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>80 %</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>100 %</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Due Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1 Januar 2002</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start Date:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>1 Januar 2001</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Summary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Complete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>work on</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>buy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>organize</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>get</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Create</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Plan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Call</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Completed Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Completed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation type="unfinished">Categoria</translation> </message> <message> <source>Enable Recurrance</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TaskEditorOverViewImpl</name> <message> <source>Todo List</source> <translation type="unfinished">Lista Tarefas</translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialog</name> <message> <source>Template Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TemplateDialogImpl</name> <message> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> |