-rw-r--r-- | i18n/pt/backup.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/bluepin.ts | 36 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/bluetooth-manager.ts | 334 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/datebook.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libautorotateapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libbluetoothapplet.ts | 25 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libmailapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libmailwrapper.ts | 246 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libmultikeyapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libnetworkapplet.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libopienet2.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libopietooth.ts | 2 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libqmultikey.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libwlan.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/light-and-power.ts | 14 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/opiemail.ts | 690 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/opierec.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/sheetqt.ts | 452 |
18 files changed, 1811 insertions, 52 deletions
diff --git a/i18n/pt/backup.ts b/i18n/pt/backup.ts index 4e41e3b..fc74a6a 100644 --- a/i18n/pt/backup.ts +++ b/i18n/pt/backup.ts @@ -1,117 +1,125 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BackupAndRestore</name> <message> <source>Backup and Restore... working...</source> <translation>Cópia de Segurança... a processar...</translation> </message> <message> <source>Backup and Restore</source> <translation>Cópia de Segurança</translation> </message> <message> <source>Error from System: </source> <translation>Erro do sitema: </translation> </message> <message> <source>Message</source> <translation>Mensagem</translation> </message> <message> <source>Backup Failed!</source> <translation>Falhou a Cópia de Segurança!</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Detalhes</translation> </message> <message> <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> <translation>Falhou a Cópia de Segurança!</translation> </message> <message> <source>Backup Successfull.</source> - <translation>Cópia de Segurança bem sucedida.</translation> + <translation type="obsolete">Cópia de Segurança bem sucedida.</translation> </message> <message> <source>Please select something to restore.</source> <translation>Escolha algo para repôr.</translation> </message> <message> <source>Restore Failed.</source> <translation>Falhou a Reposição.</translation> </message> <message> <source>Unable to open File: %1</source> <translation>Não foi possível abrir o ficheiro %1</translation> </message> <message> <source>Restore Successfull.</source> - <translation>Reposição bem sucedida.</translation> + <translation type="obsolete">Reposição bem sucedida.</translation> + </message> + <message> + <source>Backup Successful.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Restore Successful.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>BackupAndRestoreBase</name> <message> <source>Backup And Restore</source> <translation>Cópia de Segurança</translation> </message> <message> <source>Backup</source> <translation>Cópia de Segurança</translation> </message> <message> <source>Applications</source> <translation>Aplicações</translation> </message> <message> <source>Save To</source> <translation>Gravar Para</translation> </message> <message> <source>&Backup</source> <translation>&Cópia de Segurança</translation> </message> <message> <source>Restore</source> <translation>Reposição</translation> </message> <message> <source>Select Source</source> <translation>Escolha a fonte</translation> </message> <message> <source>Column 1</source> <translation>Coluna 1</translation> </message> <message> <source>&Restore</source> <translation>&Reposição</translation> </message> <message> <source>Update Filelist</source> <translation>Actualizar a lista de ficheiros</translation> </message> </context> <context> <name>ErrorDialog</name> <message> <source>Error Info</source> <translation>Informação de Erro</translation> </message> <message> <source>Error Message:</source> <translation>Mensagem de Erro:</translation> </message> <message> <source>&OK</source> <translation>&Ok</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/bluepin.ts b/i18n/pt/bluepin.ts new file mode 100644 index 0000000..616207e --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/bluepin.ts @@ -0,0 +1,36 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>PinDlgBase</name> + <message> + <source>Please enter pin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Please enter PIN:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save pin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Outgoing connection to </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Incoming connection from </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/pt/bluetooth-manager.ts b/i18n/pt/bluetooth-manager.ts new file mode 100644 index 0000000..85df85c --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/bluetooth-manager.ts @@ -0,0 +1,334 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>BlueBase</name> + <message> + <source>Bluetooth Manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Device name : </b> Ipaq</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MAC adress: </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Class</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Test</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Changes were applied.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>rescan sevices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>to group</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Test1:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>no services found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No connections found</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BluetoothBase</name> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Device Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Online</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scan for Devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connections</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Signal</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bluetooh Basic Config</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default Passkey</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>enable authentification</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>enable encryption</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable Page scan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable Inquiry scan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Apply</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rfcomm Bind Table</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Status Label</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DeviceDialog</name> + <message> + <source>Form2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Devicename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Services</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>change settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>active</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>service name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Change device +name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Default PIN +Code</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TextLabel9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DunPopup</name> + <message> + <source>connect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>connect+conf</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>disconnect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ObexDialog</name> + <message> + <source>beam files </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Which file should be beamed?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OpieTooth::ScanDialog</name> + <message> + <source>Scan for devices</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Start scan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add Device</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Stop scan</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PPPDialog</name> + <message> + <source>ppp connection </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enter an ppp script name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>PanPopup</name> + <message> + <source>connect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>connect+conf</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>disconnect</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RfcommAssignDialogBase</name> + <message> + <source>Rfcomm Bind</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bind device to a interface</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RfcommDialogItemBase</name> + <message> + <source>Form2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mac</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Channel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>0</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>4</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>5</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>6</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>7</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>8</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>9</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>10</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Comment:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/pt/datebook.ts b/i18n/pt/datebook.ts index de8a2ba..eb74ea7 100644 --- a/i18n/pt/datebook.ts +++ b/i18n/pt/datebook.ts @@ -1,845 +1,841 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>DateBook</name> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendário</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> <source>Today</source> <translation>Hoje</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dia</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Semana</translation> </message> <message> <source>WeekLst</source> <translation>Semanas</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Mês</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Procurar</translation> </message> <message> <source>Event duration is potentially longer than interval between repeats.</source> <translation>A duração do evento é maior que o intervalo entre as repetições.</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Não pode editar os dados enquanto está a sincronizar</translation> </message> <message> <source>Edit Event</source> <translation>Editar Evento</translation> </message> <message> <source> minutes)</source> <translation>minutos)</translation> </message> <message> <source>OK</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Calendar was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>O calendário não conseguiu gravar as alterações. Liberte algum espaço e tente de novo. Sair na mesma?</translation> </message> <message> <source>(Unknown)</source> <translation>(Desconhecido)</translation> </message> <message> <source>Error!</source> <translation>Erro!</translation> </message> <message> <source>Fix it</source> <translation>Corrija-o</translation> </message> <message> <source>Continue</source> <translation>Continuar</translation> </message> <message> <source>Duplicate Event</source> <translation>Evento Duplicado</translation> </message> <message> <source>Edit...</source> <translation>Editar...</translation> </message> <message> <source>error box</source> <translation>caixa de erro</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayHeaderBase</name> <message> <source>M</source> <translation>Se</translation> </message> <message> <source>T</source> <translation>Te</translation> </message> <message> <source>W</source> <translation>Qu</translation> </message> <message> <source>F</source> <translation>Se</translation> </message> <message> <source>S</source> <translation>Sá</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Segunda</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Terça</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Quarta</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Quinta</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Sexta</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sábado</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Domingo</translation> </message> - <message> - <source>DateBookDayHeaderBase</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> </context> <context> <name>DateBookDayView</name> <message> <source>:00p</source> <translation>:00p</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookDayWidget</name> <message> <source>Start</source> <translation>Início</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Fim</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Irradiar</translation> </message> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation>O evento dura o dia todo.</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Hora</translation> </message> <message> <source> - </source> <translation>-</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Duplicado</translation> </message> <message> <source>Beam this occurence</source> <translation>Irradiar esta ocorrência</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettings</name> <message> <source>:00 PM</source> <translation>:00 PM</translation> </message> <message> <source>:00 AM</source> <translation>:00 AM</translation> </message> <message> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation>:00</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendário</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookSettingsBase</name> <message> <source>Preferences</source> <translation>Preferências</translation> </message> <message> <source>Start viewing events</source> <translation>Início da vista de eventos</translation> </message> <message> <source>Start Time:</source> <translation>Hora de Início:</translation> </message> <message> <source>:00</source> <translation>:00</translation> </message> <message> <source>Alarm Settings</source> <translation>Configuração do Alarme</translation> </message> <message> <source>Alarm Preset</source> <translation>Alarme Pré-definido</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>minutos</translation> </message> <message> <source>Misc</source> <translation>Vários</translation> </message> <message> <source>Row style:</source> <translation>Estilo da Linha:</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Omissão</translation> </message> <message> <source>Medium</source> <translation>Médio</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Largo</translation> </message> <message> <source>Views</source> <translation>Vistas</translation> </message> <message> <source>Default view:</source> <translation>Vista por omissão:</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dia</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Semana</translation> </message> <message> <source>Week List</source> <translation>Semanas</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Mês</translation> </message> <message> <source>Jump to current time</source> <translation>Ir para o dia actual</translation> </message> <message> <source>Time display</source> <translation>Mostrar o dia</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nenhum</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Início</translation> </message> <message> <source>Start-End</source> <translation>Início-Fim</translation> </message> <message> <source>Defaults</source> <translation>Omissão</translation> </message> <message> <source>Location:</source> <translation>Morada:</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Escritório</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Casa</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Categoria:</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeek</name> <message> <source>This is an all day event.</source> <translation>O evento dura o dia todo.</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeader</name> <message> <source>w</source> <translation>w</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekHeaderBase</name> <message> <source>00. Jan-00. Jan</source> <translation>00. Jan-00. Jan</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> <message> <source>MTWTFSSM</source> <comment>Week days</comment> <translation type="unfinished">STQQSSDS</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeader</name> <message> <source>w</source> <translation>w</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> <message> <source>W: 00,00</source> <translation>W: 00,00</translation> </message> <message> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> </context> <context> <name>DateBookWeekView</name> <message> <source>p</source> <translation>p</translation> </message> <message> <source>Mo</source> <comment>Monday</comment> <translation type="obsolete">Se</translation> </message> <message> <source>Tu</source> <comment>Tuesday</comment> <translation type="obsolete">Te</translation> </message> <message> <source>We</source> <comment>Wednesday</comment> <translation type="obsolete">Qu</translation> </message> <message> <source>Th</source> <comment>Thursday</comment> <translation type="obsolete">Qu</translation> </message> <message> <source>Fr</source> <comment>Friday</comment> <translation type="obsolete">Se</translation> </message> <message> <source>Sa</source> <comment>Saturday</comment> <translation type="obsolete">Sá</translation> </message> <message> <source>Su</source> <comment>Sunday</comment> <translation type="obsolete">Do</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntry</name> <message> <source>Start Time</source> <translation>Hora Início</translation> </message> <message> <source>End Time</source> <translation>Hora Fim</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendário</translation> </message> <message> <source>Repeat...</source> <translation>Repetir...</translation> </message> <message> <source>Daily...</source> <translation>Diariamente...</translation> </message> <message> <source>Weekly...</source> <translation>Semanalmente...</translation> </message> <message> <source>Monthly...</source> <translation>Mensalmente...</translation> </message> <message> <source>Yearly...</source> <translation>Anualmente...</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Sem repetição...</translation> </message> </context> <context> <name>DateEntryBase</name> <message> <source>New Event</source> <translation>Novo Evento</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation>Morada</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Categoria</translation> </message> <message> <source>Meeting</source> <translation>Reunião</translation> </message> <message> <source>Lunch</source> <translation>Almoço</translation> </message> <message> <source>Dinner</source> <translation>Jantar</translation> </message> <message> <source>Travel</source> <translation>Viagem</translation> </message> <message> <source>Description </source> <translation>Descrição</translation> </message> <message> <source>Office</source> <translation>Escritório</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Casa</translation> </message> <message> <source>Start - End </source> <translation>Início - Fim</translation> </message> <message> <source>Jan 02 00</source> <translation>Jan 02 00</translation> </message> <message> <source>Start time</source> <translation type="unfinished">Hora Início</translation> </message> <message> <source>All day</source> <translation>Todo o dia</translation> </message> <message> <source>Time zone</source> <translation>Fuso horário</translation> </message> <message> <source>&Alarm</source> <translation>&Alarme</translation> </message> <message> <source> minutes</source> <translation>minutos</translation> </message> <message> <source>Silent</source> <translation>Silencioso</translation> </message> <message> <source>Loud</source> <translation>Alto</translation> </message> <message> <source>Repeat</source> <translation>Repetir</translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation>Sem repetição...</translation> </message> <message> <source>Note...</source> <translation>Nota...</translation> </message> <message> <source>Start Time</source> <translation type="obsolete">Hora Início</translation> </message> </context> <context> <name>DatebookAlldayDisp</name> <message> <source>Info</source> <translation>Informação</translation> </message> </context> <context> <name>NoteEntryBase</name> <message> <source>Edit Note</source> <translation>Editar Nota</translation> </message> <message> <source><b>1/10</b> Lunch</source> <translation><b>1/10</b> Almoço</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Start</source> <translation>Início</translation> </message> <message> <source>End</source> <translation>Fim</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Todos</translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation>todos os %1 %2</translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation>Todos os %1</translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> <translation>Todos os %1 %1</translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation>Todos</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Segunda</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Terça</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Quarta</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Quinta</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Sexta</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sábado</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Domingo</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> <translation></translation> </message> <message> <source>nd</source> <translation></translation> </message> <message> <source>rd</source> <translation></translation> </message> <message> <source>th</source> <translation></translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntry</name> <message> <source>No Repeat</source> <translation>Sem Repetição</translation> </message> <message> <source>day(s)</source> <translation>dia(s)</translation> </message> <message> <source>week(s)</source> <translation>semana(s)</translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation>Repetir Em</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dia</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Dia</translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation>mês(es)</translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation>ano(s)</translation> </message> <message> <source>days</source> <translation>dias</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>dia</translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation>semanas</translation> </message> <message> <source>week</source> <translation>semana</translation> </message> <message> <source>month</source> <translation>mês</translation> </message> <message> <source>year</source> <translation>ano</translation> </message> <message> <source> and </source> <translation>e</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, e</translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation>, e</translation> </message> <message> <source>on </source> <translation>em</translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntryBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation>Evento Repetitivo</translation> </message> <message> <source>None</source> <translation>Nenhum</translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation>Dia</translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation>Semana</translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation>Mês</translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation>Ano</translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation>Todos:</translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation>Frequência</translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation>Fim Em:</translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation>Sem Data de Fim</translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation>Repetir Em</translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation>Seg</translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation>Ter</translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation>Qua</translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation>Qui</translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation>Sex</translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation>Sáb</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Dom</translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation>Todos</translation> </message> <message> <source>Var1</source> <translation>Var1</translation> </message> <message> <source>Var 2</source> <translation>Var 2</translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> <translation>SemanaVar</translation> </message> <message> <source>months</source> <translation>meses</translation> </message> <message> <source>years</source> <translation>anos</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libautorotateapplet.ts b/i18n/pt/libautorotateapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/libautorotateapplet.ts @@ -0,0 +1,2 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +</TS> diff --git a/i18n/pt/libbluetoothapplet.ts b/i18n/pt/libbluetoothapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..ed12110 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/libbluetoothapplet.ts @@ -0,0 +1,25 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>OpieTooth::BluezApplet</name> + <message> + <source>Disable Bluetooth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable Bluetooth</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Launch manager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disable discovery</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Enable discovery</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/pt/libmailapplet.ts b/i18n/pt/libmailapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/libmailapplet.ts @@ -0,0 +1,2 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +</TS> diff --git a/i18n/pt/libmailwrapper.ts b/i18n/pt/libmailwrapper.ts new file mode 100644 index 0000000..16104e1 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/libmailwrapper.ts @@ -0,0 +1,246 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>IMAPwrapper</name> + <message> + <source>error connecting imap server: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error logging in imap server: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mailbox has no mails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mailbox has %1 mails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error fetching headers: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mailbox has no mails!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error deleting mail: %s</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>%1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error copy mails: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error copy mail: %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LoginDialogUI</name> + <message> + <source>Login</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MBOXwrapper</name> + <message> + <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mailbox exists.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error init folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error writing to message folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error initializing mbox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error fetching mail %i</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error deleting mail %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mailbox doesn't exist.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error deleting Mailbox.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MHwrapper</name> + <message> + <source>Mailbox has %1 mail(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error fetching mail %i</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error deleting mail %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error retrieving status</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>POP3wrapper</name> + <message> + <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error initializing folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>error deleting mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error getting folder info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error deleting mail %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SMTPwrapper</name> + <message> + <source>No error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected error code</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Service not available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Stream error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>gethostname() failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Not implemented</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error, action not taken</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Data exceeds storage allocation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error in processing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mailbox unavailable</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mailbox name not allowed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Bad command sequence</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User not local</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Transaction failed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Memory error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Connection refused</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error code</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error sending mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error sending queued mail - breaking</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>progressMailSend</name> + <message> + <source>%1 of %2 bytes send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sending mail %1 of %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>progressMailSendUI</name> + <message> + <source>Sending mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Progress of mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/pt/libmultikeyapplet.ts b/i18n/pt/libmultikeyapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/libmultikeyapplet.ts @@ -0,0 +1,2 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +</TS> diff --git a/i18n/pt/libnetworkapplet.ts b/i18n/pt/libnetworkapplet.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/libnetworkapplet.ts @@ -0,0 +1,2 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +</TS> diff --git a/i18n/pt/libopienet2.ts b/i18n/pt/libopienet2.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/libopienet2.ts @@ -0,0 +1,2 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +</TS> diff --git a/i18n/pt/libopietooth.ts b/i18n/pt/libopietooth.ts new file mode 100644 index 0000000..4eb9e18 --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/libopietooth.ts @@ -0,0 +1,2 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +</TS> diff --git a/i18n/pt/libqmultikey.ts b/i18n/pt/libqmultikey.ts index 3c7f5fb..8e06290 100644 --- a/i18n/pt/libqmultikey.ts +++ b/i18n/pt/libqmultikey.ts @@ -1,64 +1,72 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>ConfigDlg</name> <message> <source>Multikey Configuration</source> <translation>Configuração de Múltiplas Teclas</translation> </message> <message> <source>General Settings</source> <translation>Configurações Gerais</translation> </message> <message> <source>Keymap File</source> <translation>Ficheiro do Mapa do Teclado</translation> </message> <message> <source>Current Language</source> <translation>Língua Corrente</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Adicionar</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Remover</translation> </message> <message> <source>Pickboard</source> <translation>Pickboard</translation> </message> <message> <source>Key Repeat</source> <translation>Repetição das Teclas</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Cores</translation> </message> <message> <source>Key Color</source> <translation>Cor da Tecla</translation> </message> <message> <source>Key Pressed Color</source> <translation>Cor da Tecla Pressionada</translation> </message> <message> <source>Line Color</source> <translation>Cor da Linha</translation> </message> <message> <source>Text Color</source> <translation>Cor do Texto</translation> </message> + <message> + <source>Move Up</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move Down</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>InputMethods</name> <message> <source>Multikey</source> <translation>Multikey</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libwlan.ts b/i18n/pt/libwlan.ts index 1f43b84..c3efba3 100644 --- a/i18n/pt/libwlan.ts +++ b/i18n/pt/libwlan.ts @@ -1,140 +1,152 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>WLAN</name> <message> <source>Wireless Configuration</source> <translation>Configuração de Rede sem Fios</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Geral</translation> </message> <message> <source>Mode</source> <translation>Modo</translation> </message> <message> <source>ESS-ID</source> - <translation>ESSID</translation> + <translation type="obsolete">ESSID</translation> </message> <message> <source>MAC</source> <translation>MAC</translation> </message> <message> <source>Specify &Access Point</source> <translation>Especificar o Ponto de &Acesso</translation> </message> <message> <source>Specify &Channel</source> <translation>Especificar o &Canal</translation> </message> <message> <source>any</source> <translation>qualquer</translation> </message> <message> <source>Infrastructure</source> <translation>Infraestrutura</translation> </message> <message> <source>Auto</source> <translation>Auto</translation> </message> <message> <source>Managed</source> <translation>"Managed"</translation> </message> <message> <source>Ad-Hoc</source> <translation>"Ad-Hoc"</translation> </message> <message> <source>Encryption</source> <translation>Encriptação</translation> </message> <message> <source>&Enable Encryption</source> <translation>&Activar Encriptação</translation> </message> <message> <source>&Key Setting</source> <translation>Configuração da &Chave</translation> </message> <message> <source>Key &1</source> <translation>Chave &1</translation> </message> <message> <source>Key &2</source> <translation>Chave &2</translation> </message> <message> <source>Key &3</source> <translation>Chave &3</translation> </message> <message> <source>Key &4</source> <translation>Chave &4</translation> </message> <message> <source>Non-encrypted Packets</source> <translation>Pacotes não encriptados</translation> </message> <message> <source>&Accept</source> <translation>&Aceitar</translation> </message> <message> <source>&Reject</source> <translation>&Rejeitar</translation> </message> + <message> + <source>SSID</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Rescan Neighbourhood</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Chn</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>WlanInfo</name> <message> <source>Interface Information</source> <translation>Informação da Interface</translation> </message> <message> <source>802.11b</source> <translation>802.11b</translation> </message> <message> <source>Channel</source> <translation>Canal</translation> </message> <message> <source>Mode</source> <translation>Modo</translation> </message> <message> <source>ESSID</source> <translation>ESSID</translation> </message> <message> <source>Station</source> <translation>Estação</translation> </message> <message> <source>AP</source> <translation>PA</translation> </message> <message> <source>Rate</source> <translation>Velocidade</translation> </message> <message> <source>Quality</source> <translation>Qualidade</translation> </message> <message> <source>Noise</source> <translation>Ruído</translation> </message> <message> <source>Signal</source> <translation>Sinal</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/light-and-power.ts b/i18n/pt/light-and-power.ts index da1592c..dbe92a5 100644 --- a/i18n/pt/light-and-power.ts +++ b/i18n/pt/light-and-power.ts @@ -1,170 +1,182 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Calibration</name> <message> <source>%1 Steps</source> <translation>%1 Níveis</translation> </message> </context> <context> <name>LightSettings</name> <message> <source>Backlight && Contrast</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>LightSettingsBase</name> <message> <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> <translation>A luz do ecrâ será ajustada automaticamente mediante a luz ambiente. O parametro do brilho afectará o brilho médio.</translation> </message> <message> <source>Dim light after</source> <translation>Reduzir brilho ao fim de</translation> </message> <message> <source>Suspend after</source> <translation>Suspender ao fim de</translation> </message> <message> <source>Light off after</source> <translation>Desligar luz ao fim de</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Desligar</translation> </message> <message> <source>Light and Power Settings</source> <translation>Configurações de Luz e Energia</translation> </message> <message> <source>on Battery</source> <translation>em Bateria</translation> </message> <message> <source>General Settings</source> <translation>Configurações Gerais</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation>seg</translation> </message> <message> <source>never</source> <translation>nunca</translation> </message> <message> <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> <translation>Apenas desactivar o ecrâ (não desligar)</translation> </message> <message> <source>Backlight</source> <translation>Luz</translation> </message> <message> <source>set a fix value for backlight</source> <translation>atribuir um valor fixo para a luz</translation> </message> <message> <source>Full</source> <translation>Máximo</translation> </message> <message> <source>Use Light Sensor</source> <translation>Usar o sensor de Luz</translation> </message> <message> <source>Calibrate</source> <translation>Calibrar</translation> </message> <message> <source>Advanced settings for light sensor handling</source> <translation>Configurações avançadas para o sensor de luz</translation> </message> <message> <source>on AC</source> <translation>ligado à corrente</translation> </message> <message> <source>Warnings</source> <translation>Avisos</translation> </message> <message> <source>Low power warning interval</source> <translation>Intervalo de aviso de bateria baixa</translation> </message> <message> <source> %</source> <translation>%</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> <translation>Qual o nível de energia da bateria para que seja avisado</translation> </message> <message> <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> <translation>qual o intervalo para verificar a carga da bateria. Este valor determina também o intervalo dos avisos</translation> </message> <message> <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> <translation>Qual o nível crítico de energia da bateria para que seja avisado</translation> </message> <message> <source>very low battery warning at</source> <translation>bateria baixa aos</translation> </message> <message> <source>critical power warning at</source> <translation>bateria crítica aos</translation> </message> <message> <source>CPU Frequency</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>set a fix value for contrast</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>CPU frequency</source> + <source>On closing the hinge</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ignore</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>display off</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>suspend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SensorBase</name> <message> <source>Sensor Calibration</source> <translation>Calibração do Sensor</translation> </message> <message> <source>Full</source> <translation>Máximo</translation> </message> <message> <source>Off</source> <translation>Desligado</translation> </message> <message> <source>Dark</source> <translation>Escuro</translation> </message> <message> <source>Light</source> <translation>Claro</translation> </message> <message> <source>Steps</source> <translation>Níveis</translation> </message> <message> <source>Check interval</source> <translation>Intervalo</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation>seg</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/opiemail.ts b/i18n/pt/opiemail.ts new file mode 100644 index 0000000..694fb6c --- a/dev/null +++ b/i18n/pt/opiemail.ts @@ -0,0 +1,690 @@ +<!DOCTYPE TS><TS> +<context> + <name>AccountView</name> + <message> + <source>Error creating new Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddressPicker</name> + <message> + <source>There are no entries in the addressbook.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>You have to select at least one address entry.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddressPickerUI</name> + <message> + <source>Address Picker</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ComposeMail</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Problem</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Please create an SMTP account first.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Please select a File.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ComposeMailUI</name> + <message> + <source>Compose Message</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>send later</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>use:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Subject</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>From</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reply-To</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BCC</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Signature</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CC</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Attachment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Add File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditAccounts</name> + <message> + <source>Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Question</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you really want to delete the selected Account?</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Please select an account.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EditAccountsUI</name> + <message> + <source>Configure Accounts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>New</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>News</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IMAPconfigUI</name> + <message> + <source>Configure IMAP</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use SSL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prefix</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <source>Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compose new mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send queued mails</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show/Hide folders</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Edit settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Configure accounts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mailbox</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Subject</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sender</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>NNTPconfigUI</name> + <message> + <source>Configure NNTP</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use SSL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Login</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Newmdirdlgui</name> + <message> + <source>Enter directory name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Directory name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Directory contains other subdirs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>OpieMail</name> + <message> + <source>Info</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail queue flushed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Read this mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete this mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Copy/Move this mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error creating new Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><center>Error while creating<br>new folder - breaking.</center></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>POP3configUI</name> + <message> + <source>Configure POP3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use secure sockets:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ssh $SERVER exec imapd</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SMTPconfigUI</name> + <message> + <source>Configure SMTP</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use SSL</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Use Login</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the Account</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Name of the SMTP Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Port of the SMTP Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>User</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SelectMailTypeUI</name> + <message> + <source>Select Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Select Account Type</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IMAP</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>POP3</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SMTP</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialogUI</name> + <message> + <source>Settings Dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>View mail as Html</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Compose Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Taskbar Applet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Disable Taskbar Applet</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source> min</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Check how often</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Blink Led when new mails arrive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Play Sound when new mails arrive</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StatusWidgetUI</name> + <message> + <source>Form1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TextLabel1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ViewMail</name> + <message> + <source>Show Text</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Save Attachment</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>From</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ok</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ViewMailBase</name> + <message> + <source>E-Mail by %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Reply</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Attachments</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Show Html</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Delete Mail</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Description</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Filename</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>selectstoreui</name> + <message> + <source>Select target box</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source><b>Store mail(s) to</b></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Folder:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Account:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Create new folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Move mail(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/i18n/pt/opierec.ts b/i18n/pt/opierec.ts index 126498c..c81ea51 100644 --- a/i18n/pt/opierec.ts +++ b/i18n/pt/opierec.ts @@ -1,218 +1,218 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HelpWindow</name> <message> <source>Backward</source> <translation>Anterior</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Próximo</translation> </message> </context> <context> <name>QtRec</name> <message> <source>OpieRecord </source> <translation>Gravador Opie</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Hora</translation> </message> <message> <source>Files</source> <translation>Ficheiros</translation> </message> <message> <source>Sample Rate</source> <translation></translation> </message> <message> <source>44100</source> - <translation>44100</translation> + <translation type="obsolete">44100</translation> </message> <message> <source>32000</source> - <translation>32000</translation> + <translation type="obsolete">32000</translation> </message> <message> <source>22050</source> - <translation>22050</translation> + <translation type="obsolete">22050</translation> </message> <message> <source>16000</source> - <translation>16000</translation> + <translation type="obsolete">16000</translation> </message> <message> <source>11025</source> - <translation>11025</translation> + <translation type="obsolete">11025</translation> </message> <message> <source>8000</source> - <translation>8000</translation> + <translation type="obsolete">8000</translation> </message> <message> <source>Limit Size</source> <translation>Limitar Tamanho</translation> </message> <message> <source>Unlimited</source> <translation>Sem Limite</translation> </message> <message> <source>File Directory</source> <translation>Directoria</translation> </message> <message> <source>Bit Depth</source> <translation>Qualidade</translation> </message> <message> <source>16</source> - <translation>16bits</translation> + <translation type="obsolete">16bits</translation> </message> <message> <source>8</source> - <translation>8bits</translation> + <translation type="obsolete">8bits</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>Entrada</translation> </message> <message> <source>Out</source> <translation>Saída</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opções</translation> </message> <message> <source>Volume</source> <translation>Volume</translation> </message> <message> <source>Low Disk Space</source> <translation>Pouco Espaço em Disco</translation> </message> <message> <source>You are running low of recording space or a card isn't being recognized</source> <translation>Está a ficar com pouco espaço livre</translation> </message> <message> <source> seconds</source> <translation>segundos</translation> </message> <message> <source>Do you really want to <font size=+2><B>DELETE</B></font> the selected file?</source> <translation>Tem a certeza que quer apagar o ficheiro seleccionado?</translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sim</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Não</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source>Could not remove file.</source> <translation>Não foi possível apagar o ficheiro.</translation> </message> <message> <source>Opierec</source> <translation>Gravador Opie</translation> </message> <message> <source>Please select file to play</source> <translation>Escolha o ficheiro a tocar</translation> </message> <message> <source>Note</source> <translation>Nota</translation> </message> <message> <source>Could not open audio file. </source> <translation>Não foi possível abrir o ficheiro àudio. </translation> </message> <message> <source>Play</source> <translation>Tocar</translation> </message> <message> <source>Send with Ir</source> <translation>Irradiar</translation> </message> <message> <source>Rename</source> <translation>Mudar Nome</translation> </message> <message> <source>Ir Beam out</source> <translation>A Irradiar</translation> </message> <message> <source>Ir sent.</source> <translation>Irradiado.</translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Rec</source> <translation>Gravar</translation> </message> <message> <source>Location</source> <translation>Localização</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Wave Compression (smaller files)</source> <translation>Compressão (ficheiros mais pequenos)</translation> </message> <message> <source>auto Mute</source> <translation type="obsolete">Silêncio Automático</translation> </message> <message> <source>mute</source> <translation>Silêncio</translation> </message> <message> <source>Stop</source> <translation>Parar</translation> </message> <message> <source>Auto Mute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Stereo Channels</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/sheetqt.ts b/i18n/pt/sheetqt.ts index 309c19d..17c95eb 100644 --- a/i18n/pt/sheetqt.ts +++ b/i18n/pt/sheetqt.ts @@ -1,797 +1,1177 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CellFormat</name> <message> <source>&Borders</source> <translation>&Contornos</translation> </message> <message> <source>Back&ground</source> <translation>&Fundo</translation> </message> <message> <source>&Font</source> <translation>&Fonte</translation> </message> <message> <source>&Alignment</source> <translation>&Alinhamento</translation> </message> <message> <source>&Width:</source> <translation>&Largura:</translation> </message> <message> <source>&Color:</source> <translation>&Cor:</translation> </message> <message> <source>&Default Borders</source> <translation>Contornos por &Omissão</translation> </message> <message> <source>&Style:</source> <translation>E&stilo:</translation> </message> <message> <source>&Default Background</source> <translation>&Fundo por Omissão</translation> </message> <message> <source>&Font:</source> <translation>&Fonte:</translation> </message> <message> <source>&Size:</source> <translation>&Tamanho:</translation> </message> <message> <source>&Bold</source> <translation>&Negrito</translation> </message> <message> <source>&Italic</source> <translation>&Itálico</translation> </message> <message> <source>&Default Font</source> <translation>Fonte por &Omissão</translation> </message> <message> <source>&Vertical:</source> <translation>&Vertical:</translation> </message> <message> <source>&Horizontal:</source> <translation>&Horizontal:</translation> </message> <message> <source>&Word Wrap</source> <translation>&Quebra de Linha</translation> </message> <message> <source>&Default Alignment</source> <translation>Alinhamento por &Omissão</translation> </message> <message> <source>Format Cells</source> <translation>Formatar Células</translation> </message> <message> <source>Opie Sheet</source> <translation>Folha de Cálculo</translation> </message> </context> <context> <name>FindDialog</name> <message> <source>&Find && Replace</source> <translation>&Procurar && Substituir</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Opções</translation> </message> <message> <source>&Search for:</source> <translation>&Procurar por:</translation> </message> <message> <source>&Replace with:</source> <translation>&Substituir por:</translation> </message> <message> <source>&Type</source> <translation>&Tipo</translation> </message> <message> <source>&Find</source> <translation>&Procurar</translation> </message> <message> <source>&Replace</source> <translation>&Substituir</translation> </message> <message> <source>Replace &all</source> <translation>Substituir &tudo</translation> </message> <message> <source>Match &case</source> <translation>Procura &exacta</translation> </message> <message> <source>Current &selection only</source> <translation>Apenas &Selecção actual</translation> </message> <message> <source>&Entire cell</source> <translation>&Célula toda</translation> </message> <message> <source>Find & Replace</source> <translation>Procurar & Substituir</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Opie Sheet</source> <translation>Folha de Cálculo</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source>Inconsistency error!</source> <translation>Erro de inconsistência!</translation> </message> <message> <source>File cannot be saved!</source> <translation>Não foi possível gravar o ficheiro!</translation> </message> <message> <source>File cannot be opened!</source> <translation>Não foi possível abrir o ficheiro!</translation> </message> <message> <source>Invalid file format!</source> <translation>Formato de ficheiro inválido!</translation> </message> <message> <source>Save File</source> <translation>Gravar Ficheiro</translation> </message> <message> <source>Do you want to save the current file?</source> <translation>Deseja gravar o ficheiro actual?</translation> </message> <message> <source>&File Name:</source> <translation>Nome do &Ficheiro:</translation> </message> <message> <source>UnnamedFile</source> <translation>SemNome</translation> </message> <message> <source>New File</source> <translation>Ficheiro Novo</translation> </message> <message> <source>&New</source> <translation>&Novo</translation> </message> <message> <source>Open File</source> <translation>Abrir Ficheiro</translation> </message> <message> <source>&Open</source> <translation>&Abrir</translation> </message> <message> <source>&Save</source> <translation>&Gravar</translation> </message> <message> <source>Save File As</source> <translation>Gravar Como</translation> </message> <message> <source>Save &As</source> <translation>Gravar &Como</translation> </message> <message> <source>About Opie Sheet</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> <source>Accept</source> <translation>Aceitar</translation> </message> <message> <source>&Accept</source> <translation>&Aceitar</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Cancelar</translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> <message> <source>Cell Selector</source> <translation>Selecção de Células</translation> </message> <message> <source>Cell &Selector</source> <translation>&Selecção de Células</translation> </message> <message> <source>Cut Cells</source> <translation>Cortar Células</translation> </message> <message> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> <source>Copy Cells</source> <translation>Copiar Células</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> <source>Paste Cells</source> <translation>Colar Células</translation> </message> <message> <source>&Paste</source> <translation>Co&lar</translation> </message> <message> <source>Paste Contents</source> <translation>Colar Conteúdo</translation> </message> <message> <source>Paste Cont&ents</source> <translation>Colar Cont&eúdo</translation> </message> <message> <source>Clear Cells</source> <translation>Limpar Células</translation> </message> <message> <source>C&lear</source> <translation>&Limpar</translation> </message> <message> <source>Insert Cells</source> <translation>Inserir Células</translation> </message> <message> <source>C&ells</source> <translation>C&élulas</translation> </message> <message> <source>Insert Rows</source> <translation>Inserir Linhas</translation> </message> <message> <source>&Rows</source> <translation>&Linhas</translation> </message> <message> <source>Insert Columns</source> <translation>Inserir Colunas</translation> </message> <message> <source>&Columns</source> <translation>&Colunas</translation> </message> <message> <source>Add Sheets</source> <translation>Adicionar Folha</translation> </message> <message> <source>&Sheets</source> <translation>&Folhas</translation> </message> <message> <source>Cells</source> <translation>Células</translation> </message> <message> <source>&Cells</source> <translation>&Células</translation> </message> <message> <source>Row Height</source> <translation>Altura da Linha</translation> </message> <message> <source>H&eight</source> <translation>&Altura</translation> </message> <message> <source>Adjust Row</source> <translation>Ajustar Linha</translation> </message> <message> <source>&Adjust</source> <translation>&Ajustar</translation> </message> <message> <source>Show Row</source> <translation>Mostrar Coluna</translation> </message> <message> <source>&Show</source> <translation>Mo&strar</translation> </message> <message> <source>Hide Row</source> <translation>Esconder Coluna</translation> </message> <message> <source>&Hide</source> <translation>&Esconder</translation> </message> <message> <source>Column Width</source> <translation>Largura da Coluna</translation> </message> <message> <source>&Width</source> <translation>&Largura</translation> </message> <message> <source>Adjust Column</source> <translation>Ajustar Coluna</translation> </message> <message> <source>Show Column</source> <translation>Mostrar Coluna</translation> </message> <message> <source>Hide Column</source> <translation>Esconder Coluna</translation> </message> <message> <source>Rename Sheet</source> <translation>Mudar Nome da Folha</translation> </message> <message> <source>&Rename</source> <translation>&Mudar Nome</translation> </message> <message> <source>Remove Sheet</source> <translation>Remover Folha</translation> </message> <message> <source>R&emove</source> <translation>R&emover</translation> </message> <message> <source>Sort Data</source> <translation>Ordenar Dados</translation> </message> <message> <source>&Sort</source> <translation>&Ordenar</translation> </message> <message> <source>Find && Replace</source> <translation>Procurar && Substituir</translation> </message> <message> <source>&Find && Replace</source> <translation>&Procurar && Substituir</translation> </message> <message> <source>Equal To</source> <translation>Igual A</translation> </message> <message> <source>&Equal To</source> <translation>&Igual A</translation> </message> <message> <source>Addition</source> <translation>Adição</translation> </message> <message> <source>&Addition</source> <translation>&Adição</translation> </message> <message> <source>Subtraction</source> <translation>Subtracção</translation> </message> <message> <source>&Subtraction</source> <translation>&Subtracção</translation> </message> <message> <source>Multiplication</source> <translation>Multiplicação</translation> </message> <message> <source>&Multiplication</source> <translation>&Multiplicação</translation> </message> <message> <source>Division</source> <translation>Divisão</translation> </message> <message> <source>&Division</source> <translation>&Divisão</translation> </message> <message> <source>Open ParanthesistempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</source> <translation>Abrir ParêntisestempCellData->row+row1, tempCellData->col+col1</translation> </message> <message> <source>&Open Paranthesis</source> <translation>&Abrir Parêntises</translation> </message> <message> <source>Close Paranthesis</source> <translation>Fechar Parêntises</translation> </message> <message> <source>&Close Paranthesis</source> <translation>&Fechar Parêntises</translation> </message> <message> <source>Comma</source> <translation>Vírgula</translation> </message> <message> <source>&Comma</source> <translation>&Vírgula</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Ficheiro</translation> </message> <message> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> <source>&Insert</source> <translation>&Inserir</translation> </message> <message> <source>&Format</source> <translation>&Formatar</translation> </message> <message> <source>&Data</source> <translation>&Dados</translation> </message> <message> <source>&Row</source> <translation>&Linha</translation> </message> <message> <source>Colum&n</source> <translation>Colu&na</translation> </message> <message> <source>&Sheet</source> <translation>&Folha</translation> </message> <message> <source>&Function</source> <translation>&Função</translation> </message> <message> <source>&Standard</source> - <translation>&Omissão</translation> + <translation type="obsolete">&Omissão</translation> </message> <message> <source>Summation</source> - <translation>Somatório</translation> + <translation type="obsolete">Somatório</translation> </message> <message> <source>&Summation</source> - <translation>&Somatório</translation> + <translation type="obsolete">&Somatório</translation> </message> <message> <source>Absolute Value</source> - <translation>Valor Absoluto</translation> + <translation type="obsolete">Valor Absoluto</translation> </message> <message> <source>&Absolute</source> - <translation>&Absoluto</translation> + <translation type="obsolete">&Absoluto</translation> </message> <message> <source>Sine</source> - <translation>Seno</translation> + <translation type="obsolete">Seno</translation> </message> <message> <source>Si&ne</source> - <translation>Se&no</translation> + <translation type="obsolete">Se&no</translation> </message> <message> <source>Arc Sine</source> - <translation>Arco-Seno</translation> + <translation type="obsolete">Arco-Seno</translation> </message> <message> <source>A&rc Sine</source> - <translation>A&rco-Seno</translation> + <translation type="obsolete">A&rco-Seno</translation> </message> <message> <source>Cosine</source> - <translation>Coseno</translation> + <translation type="obsolete">Coseno</translation> </message> <message> <source>&Cosine</source> - <translation>&Coseno</translation> + <translation type="obsolete">&Coseno</translation> </message> <message> <source>ArcCosine</source> - <translation>Arco-Coseno</translation> + <translation type="obsolete">Arco-Coseno</translation> </message> <message> <source>Arc Cos&ine</source> - <translation>Arco-Cos&eno</translation> + <translation type="obsolete">Arco-Cos&eno</translation> </message> <message> <source>Tangent</source> - <translation>Tangente</translation> + <translation type="obsolete">Tangente</translation> </message> <message> <source>&Tangent</source> - <translation>&Tangente</translation> + <translation type="obsolete">&Tangente</translation> </message> <message> <source>Arc Tangent</source> - <translation>Arco-Tangente</translation> + <translation type="obsolete">Arco-Tangente</translation> </message> <message> <source>Arc Tan&gent</source> - <translation>Arco-Tan&gente</translation> + <translation type="obsolete">Arco-Tan&gente</translation> </message> <message> <source>Arc Tangent of Coordinates</source> - <translation>Arco-Tangente das Coordenadas</translation> + <translation type="obsolete">Arco-Tangente das Coordenadas</translation> </message> <message> <source>C&oor. Arc Tangent</source> - <translation>C&oordenadas Arco-Tangente</translation> + <translation type="obsolete">C&oordenadas Arco-Tangente</translation> </message> <message> <source>Exponential</source> - <translation>Exponencial</translation> + <translation type="obsolete">Exponencial</translation> </message> <message> <source>&Exponential</source> - <translation>&Exponencial</translation> + <translation type="obsolete">&Exponencial</translation> </message> <message> <source>Logarithm</source> - <translation>Logaritmo</translation> + <translation type="obsolete">Logaritmo</translation> </message> <message> <source>&Logarithm</source> - <translation>&Logaritmo</translation> + <translation type="obsolete">&Logaritmo</translation> </message> <message> <source>Power</source> - <translation>Elevado</translation> + <translation type="obsolete">Elevado</translation> </message> <message> <source>&Power</source> - <translation>&Elevado</translation> + <translation type="obsolete">&Elevado</translation> </message> <message> <source>&Mathematical</source> - <translation>&Matemático</translation> + <translation type="obsolete">&Matemático</translation> </message> <message> <source>Average</source> - <translation>Média</translation> + <translation type="obsolete">Média</translation> </message> <message> <source>&Average</source> - <translation>Medi&a</translation> + <translation type="obsolete">Medi&a</translation> </message> <message> <source>Maximum</source> - <translation>Máximo</translation> + <translation type="obsolete">Máximo</translation> </message> <message> <source>Ma&ximum</source> - <translation>Má&ximo</translation> + <translation type="obsolete">Má&ximo</translation> </message> <message> <source>Minimum</source> - <translation>Mínimo</translation> + <translation type="obsolete">Mínimo</translation> </message> <message> <source>&Minimum</source> - <translation>&Mínimo</translation> + <translation type="obsolete">&Mínimo</translation> </message> <message> <source>Count</source> - <translation>Contador</translation> + <translation type="obsolete">Contador</translation> </message> <message> <source>&Count</source> - <translation>&Contador</translation> + <translation type="obsolete">&Contador</translation> </message> <message> <source>&Statistical</source> - <translation>E&statística</translation> + <translation type="obsolete">E&statística</translation> </message> <message> <source>Functions</source> <translation>Funções</translation> </message> <message> <source>&Number of rows:</source> <translation>&Número de linhas:</translation> </message> <message> <source>&Number of columns:</source> <translation>&Número de colunas:</translation> </message> <message> <source>&Number of sheets:</source> <translation>&Número de folhas:</translation> </message> <message> <source>Sheet</source> <translation>Folha</translation> </message> <message> <source>&Height of each row:</source> <translation>&Altura de cada linha:</translation> </message> <message> <source>&Width of each column:</source> <translation>&Largura de cada coluna:</translation> </message> <message> <source>&Sheet Name:</source> <translation>&Nome da Folha:</translation> </message> <message> <source>There is only one sheet!</source> <translation>Existe apenas uma folha!</translation> </message> <message> <source>Are you sure?</source> <translation>Tem a certeza?</translation> </message> <message> <source>&Type</source> <translation>&Tipo</translation> </message> <message> <source>Shift cells &down</source> <translation>Mover células para &cima</translation> </message> <message> <source>Shift cells &right</source> <translation>Mover células para a &direita</translation> </message> <message> <source>Entire ro&w</source> <translation>&Linha toda</translation> </message> <message> <source>Entire &column</source> <translation>&Coluna toda</translation> </message> <message> <source>Opie Sheet Spreadsheet Software for Opie QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt) Developed by: Serdar Ozler Release 1.0.2 Release Date: October 08, 2002 This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site. http://qtopia.sitebest.com</source> <translation>Folha de Cálculo Software para o Opie Vencedor do Beta QWDC (como Sheet/Qt) Desenvolvido por: Serdar Ozler Versão 1.0.2 Data: 8 de Outubro de 2002 Este software está licenciado sob a licença GPL. A sua distribuição é livre. Para obter uma versão mais recente ou o código fonte, visite o sítio web. http://qtopia.sitebest.com</translation> </message> + <message> + <source>Import Excel file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Import E&xcel file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Simple</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ABS(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CEILING(x,acc)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>FACT(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>FLOOR(x,acc)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>INT(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MOD(x,y)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ROUND(x,digits)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SIGN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>EXP(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LOG(x,b)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LOG10(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>POWER(x,y)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SQRT(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>DEGREES(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RADIANS(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PI()</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RAND()</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RANDBETWEEN(a,b)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>S&tandard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AND(x1,x2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NOT(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>OR(x1,x2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>IF(compare,val1,val2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>INDEX(range,index)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ISBLANK(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ISNUMBER(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>EVEN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ISEVEN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ODD(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ISODD(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Logical-&Information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SIN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>COS(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TAN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ASIN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ACOS(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ATAN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ATAN2(x,y)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SINH(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>COSH(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>TANH(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ACOSH(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ASINH(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ATANH(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Trigonometric</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LEN(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LEFT(s,num)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>RIGHT(s,num)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MID(s,pos,len)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>EXACT(s1,s2)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>FIND(what,where,pos)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>REPT(s,n)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>UPPER(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>LOWER(s)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Strings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>AVERAGE(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>COUNT(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>COUNTIF(range,eqls)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MAX(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>MIN(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SUM(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SUMSQ(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VAR(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>VARP(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>STDEV(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>STDEVP(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>SKEW(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>KURT(range)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Sta&tistical</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BESSELI(x,n)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BESSELJ(x,n)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BESSELK(x,n)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BESSELY(x,n)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BETAI(x,a,b)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ERF(a,b)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>ERFC(a,b)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>GAMMALN(x)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>GAMMAP(x,a)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>GAMMAQ(x,a)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Scienti&fic</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>PHI(x,Q?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>POISSON(x,n,Q?)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>&Distributions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Sheet</name> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source>Syntax error!</source> - <translation>Erro de sintaxe!</translation> + <translation type="obsolete">Erro de sintaxe!</translation> </message> <message> <source>Search key not found!</source> <translation>Não encontrada a tecla de procura!</translation> </message> </context> <context> <name>SortDialog</name> <message> <source>&Sort</source> <translation>&Ordenar</translation> </message> <message> <source>&Options</source> <translation>&Opção</translation> </message> <message> <source>&Sort by</source> <translation>&Ordenar por</translation> </message> <message> <source>&Then by</source> <translation>&Depois por</translation> </message> <message> <source>Then &by</source> <translation>Depois &por</translation> </message> <message> <source>&Case Sensitive</source> <translation>&Procura exacta</translation> </message> <message> <source>&Direction</source> <translation>&Direcção</translation> </message> <message> <source>&Top to bottom (rows)</source> <translation>&Cima para baixo (linhas)</translation> </message> <message> <source>&Left to right (columns)</source> <translation>&Esquerda para direita (colunas)</translation> </message> <message> <source>Sort</source> <translation>Ordenar</translation> </message> <message> <source>&Ascending</source> <translation>&Ascendente</translation> </message> <message> <source>&Descending</source> <translation>&Descendente</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source>One cell cannot be sorted!</source> <translation>Não é possível ordenar apenas uma célula!</translation> </message> </context> </TS> |