-rw-r--r-- | i18n/pt/addressbook.ts | 44 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/appearance.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/datebook.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libcardmonapplet.ts | 28 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libirdaapplet.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libqdvorak.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libqhandwriting.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libqjumpx.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libqkeyboard.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libqkjumpx.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libqpickboard.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libqunikeyboard.ts | 7 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/libvolumeapplet.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/mail.ts | 4 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/oipkg.ts | 24 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/qpe.ts | 182 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/sound.ts | 44 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/tabmanager.ts | 40 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/textedit.ts | 27 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/today.ts | 41 | ||||
-rw-r--r-- | i18n/pt/todolist.ts | 4 |
21 files changed, 5 insertions, 506 deletions
diff --git a/i18n/pt/addressbook.ts b/i18n/pt/addressbook.ts index 2c14aa8..9340aaa 100644 --- a/i18n/pt/addressbook.ts +++ b/i18n/pt/addressbook.ts @@ -1,592 +1,548 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AbTable</name> <message> <source>Full Name</source> <translation>Nome Completo</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contacto</translation> </message> <message> <source>Pick</source> <translation>Escolher</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Vazio</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettings</name> <message> <source>Name Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Apelido</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Ficheiro Como</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>E-Mail</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Sexo</translation> </message> </context> <context> <name>AddressSettingsBase</name> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation>Arrumar Campos</translation> </message> <message> <source>Select the field order:</source> <translation>Ordem dos campos:</translation> </message> <message> <source>Up</source> <translation>Cima</translation> </message> <message> <source>Down</source> <translation>Baixo</translation> </message> </context> <context> <name>AddressbookWindow</name> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Contact</source> <translation>Contacto</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Novo</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Procurar</translation> </message> <message> <source>Write Mail To</source> <translation>Enviar EMail</translation> </message> <message> <source>Beam Entry</source> <translation>Irradiar Entrada</translation> </message> <message> <source>My Personal Details</source> <translation>Meus Dados</translation> </message> <message> <source>Arrange Edit Fields</source> <translation>Arrumar Campos</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Sem Espaço</translation> </message> <message> <source>There is not enough space to create neccessary startup files. Free up some space before entering data!</source> <translation>Não há espaço livre para guardar os ficheiros iniciais. Liberte algum espaço antes de introduzir dados!</translation> </message> <message> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation> </message> <message> <source>Edit My Personal Details</source> <translation>Editar os Meus Dados</translation> </message> <message> <source>Edit Address</source> <translation>Editar Endereço</translation> </message> <message> <source>Contacts - My Personal Details</source> <translation>Contactos - Meus Dados</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation>Não há espaço para guardar os dados. Liberte algum e tente de novo. Sair na mesma?</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Notas</translation> </message> <message> <source>Work</source> <translation>Escritório</translation> </message> <message> <source>Mb</source> <translation>Mb</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Apelido</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Ficheiro Como</translation> </message> <message> <source>Default Email</source> <translation>E-Mail Principal</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Sexo</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tudo</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Vazio</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Fonte</translation> </message> <message> <source>Small</source> <translation>Pequena</translation> </message> <message> <source>Normal</source> <translation>Normal</translation> </message> <message> <source>Large</source> <translation>Grande</translation> </message> <message> <source>Import vCard</source> <translation>Importar cartão de visita</translation> </message> - <message> - <source>SMS Entry</source> - <translation type="obsolete">Enviar SMS</translation> - </message> </context> <context> <name>ContactEditor</name> <message> - <source>Fax</source> - <translation type="obsolete">Fax</translation> - </message> - <message> - <source>Phone</source> - <translation type="obsolete">Telefon</translation> - </message> - <message> - <source>IM</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Mobile</source> - <translation type="obsolete">Handy</translation> - </message> - <message> - <source>Page</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Pager</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Default Email</source> <translation>E-Mail Principal</translation> </message> <message> <source>Emails</source> <translation>E-Mails</translation> </message> <message> <source>Name Title</source> <translation type="unfinished">Título</translation> </message> <message> <source>First Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Middle Name</source> <translation>Nome do Meio</translation> </message> <message> <source>Last Name</source> <translation>Apelido</translation> </message> <message> <source>Suffix</source> <translation>Sufixo</translation> </message> <message> <source>File As</source> <translation>Ficheiro Como</translation> </message> <message> <source>Gender</source> <translation>Sexo</translation> </message> <message> <source>Job Title</source> <translation>Título</translation> </message> <message> <source>Company</source> <translation type="unfinished">Empresa</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation type="unfinished">Notas</translation> </message> <message> <source>Groups</source> <translation type="unfinished">Grupos</translation> </message> <message> - <source>Street</source> - <translation type="obsolete">Strasse</translation> - </message> - <message> - <source>Street 2</source> - <translation type="obsolete">2. Straße</translation> - </message> - <message> - <source>P.O. Box</source> - <translation type="obsolete">Postfach</translation> - </message> - <message> <source>City</source> <translation>Cidade</translation> </message> <message> <source>State</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> - <source>Zip</source> - <translation type="obsolete">Postleitzahl</translation> - </message> - <message> <source>Country</source> <translation>País</translation> </message> <message> <source>Full Name...</source> <translation>Nome Completo...</translation> </message> <message> <source>Organization</source> <translation>Organização</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Categoria</translation> </message> <message> <source>Notes...</source> <translation>Notas...</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Geral</translation> </message> <message> <source>Business</source> <translation>Emprego</translation> </message> <message> <source>Home</source> <translation>Casa</translation> </message> <message> <source>Address</source> <translation>Endereço</translation> </message> <message> <source>Zip Code</source> <translation>Código Postal</translation> </message> <message> <source>United States</source> <translation>Estados Unidos</translation> </message> <message> <source>United Kingdom</source> <translation>Inglaterra</translation> </message> <message> <source>Japan</source> <translation>Japão</translation> </message> <message> <source>France</source> <translation>França</translation> </message> <message> <source>Germany</source> <translation>Alemanha</translation> </message> <message> <source>Norway</source> <translation>Noruega</translation> </message> <message> <source>Canada</source> <translation>Canadá</translation> </message> <message> <source>Male</source> <translation>Masculino</translation> </message> <message> <source>Female</source> <translation>Feminino</translation> </message> <message> <source>Details</source> <translation>Detalhes</translation> </message> <message> <source>Enter Note</source> <translation>Introduza Nota</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> <translation>Editar Nome</translation> </message> <message> <source>Contacts</source> <translation>Contactos</translation> </message> <message> <source>Afganistan</source> <translation>Afeganistão</translation> </message> <message> <source>Albania</source> <translation>Albânia</translation> </message> <message> <source>Algeria</source> <translation>Algéria</translation> </message> <message> <source>American Samoa</source> <translation>Samoa Americana</translation> </message> <message> <source>Andorra</source> <translation>Andorra</translation> </message> <message> <source>Angola</source> <translation>Angola</translation> </message> <message> <source>Anguilla</source> <translation>Anguilla</translation> </message> <message> <source>Antartica</source> <translation>Antártida</translation> </message> <message> <source>Argentina</source> <translation>Argetina</translation> </message> <message> <source>Armania</source> <translation>Armânia</translation> </message> <message> <source>Aruba</source> <translation>Aruba</translation> </message> <message> <source>Australia</source> <translation>Austrália</translation> </message> <message> <source>Austria</source> <translation>Áustria</translation> </message> <message> <source>Azerbaijan</source> <translation>Azerbeijão</translation> </message> <message> <source>Bahamas</source> <translation>Bahamas</translation> </message> <message> <source>Bahrain</source> <translation>Bahrain</translation> </message> <message> <source>Bangladesh</source> <translation>Bangladesh</translation> </message> <message> <source>Barbados</source> <translation>Barbados</translation> </message> <message> <source>Belarus</source> <translation>Belarus</translation> </message> <message> <source>Belgium</source> <translation>Bélgica</translation> </message> <message> <source>Belize</source> <translation>Belize</translation> </message> <message> <source>Benin</source> <translation>Benin</translation> </message> <message> <source>Bermuda</source> <translation>Bermuda</translation> </message> <message> <source>Bhutan</source> <translation>Bhutam</translation> </message> <message> <source>Boliva</source> <translation>Bolívia</translation> </message> <message> <source>Botswana</source> <translation>Botswana</translation> </message> <message> <source>Bouvet Island</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Brazil</source> <translation>Brasil</translation> </message> <message> <source>Brunei Darussalam</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bulgaria</source> <translation>Bulgária</translation> </message> <message> <source>Burkina Faso</source> <translation>Burkina Faso</translation> </message> <message> <source>Burundi</source> <translation>Burundi</translation> </message> <message> <source>Cambodia</source> <translation>Cambodja</translation> </message> <message> <source>Camaroon</source> <translation>Camarões</translation> </message> <message> <source>Cape Verde</source> <translation>Cabo Verde</translation> </message> <message> <source>Cayman Islands</source> <translation>Ilhas Caiman</translation> </message> <message> <source>Chad</source> <translation>Chad</translation> </message> <message> <source>Chile</source> <translation>Chile</translation> </message> <message> <source>China</source> <translation>China</translation> </message> <message> <source>Christmas Island</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Colombia</source> <translation>Colômbia</translation> </message> <message> diff --git a/i18n/pt/appearance.ts b/i18n/pt/appearance.ts index 843cb08..8f9d02b 100644 --- a/i18n/pt/appearance.ts +++ b/i18n/pt/appearance.ts @@ -1,116 +1,110 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppearanceSettings</name> <message> <source>Appearance</source> <translation>Aparência</translation> </message> <message> <source>Style</source> <translation>Estilo</translation> </message> <message> <source>Edit current scheme...</source> <translation>Editar o esquema actual...</translation> </message> <message> <source>Select</source> <translation>Selecionar</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Gravar</translation> </message> <message> <source>Colors</source> <translation>Cores</translation> </message> <message> <source>Enable background image</source> <translation>Activar imagem de fundo</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Omissão</translation> </message> <message> <source>Browse...</source> <translation>Procurar...</translation> </message> <message> <source>Background</source> <translation>Fundo</translation> </message> <message> - <source>Do you want to apply your changes? -</source> - <translation type="obsolete">Aplicar alterações? -</translation> - </message> - <message> <source>Yes</source> <translation>Sim</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Não</translation> </message> <message> <source>Delete scheme</source> <translation>Apagar esquema</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete </source> <translation>Tem a certeza que quer apagar </translation> </message> <message> <source>Unable to delete current scheme.</source> <translation>O esquema actual não pode ser apagado.</translation> </message> <message> <source>Current scheme</source> <translation>Esquema actual</translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation>Fonte</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Tamanho</translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation>A rápida raposa castanha salta sobre o cão molenga</translation> </message> <message> <source>Apply</source> <translation>Aplicar</translation> </message> <message> <source>Restart</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> <source>Do you want to restart Opie now?</source> <translation>Reiniciar o Opie agora?</translation> </message> <message> <source>Settings...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>EditScheme</name> <message> <source>Edit scheme</source> <translation>Editar esquema</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/datebook.ts b/i18n/pt/datebook.ts index 4589c3b..a7119ad 100644 --- a/i18n/pt/datebook.ts +++ b/i18n/pt/datebook.ts @@ -459,276 +459,276 @@ Quit anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Repeat</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No Repeat...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Note...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>NoteEntryBase</name> <message> <source>Edit Note</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>1/10</b> Lunch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Start</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>End</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>%1 %2 every </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The %1 every </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The %1 %1 of every</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Every </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>st</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>nd</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>rd</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>th</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntry</name> <message> <source>No Repeat</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>day(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>week(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Repeat By</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>month(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>year(s)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>days</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>weeks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> and </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>, and </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RepeatEntryBase</name> <message> <source>Repeating Event </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>None</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Year</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Every:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Frequency</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>End On:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No End Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Repeat On</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mon</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tue</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Wed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Thu</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Fri</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sat</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Every</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Var1</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Var 2</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>WeekVar</source> - <translation type="obsolete"></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>months</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>years</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libcardmonapplet.ts b/i18n/pt/libcardmonapplet.ts index a1abdde..3548475 100644 --- a/i18n/pt/libcardmonapplet.ts +++ b/i18n/pt/libcardmonapplet.ts @@ -1,61 +1,33 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>CardMonitor</name> <message> - <source>Eject card</source> - <translation type="obsolete">Ejectar cartão</translation> - </message> - <message> - <source>CardMonitor</source> - <translation type="obsolete">Monitor de cartões</translation> - </message> - <message> - <source>Card eject failed!</source> - <translation type="obsolete">Falhou a ejeção do cartão!</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation type="obsolete">&Ok</translation> - </message> - <message> - <source>Eject SD/ MMC card</source> - <translation type="obsolete">Ejectar SD/MMC</translation> - </message> - <message> - <source>Eject %1 (0)</source> - <translation type="obsolete">Ejectar %1 (0)</translation> - </message> - <message> - <source>Eject %1 (1)</source> - <translation type="obsolete">Ejectar %1 (1)</translation> - </message> - <message> <source>CF/PCMCIA card eject failed!</source> <translation>Ejecção do cartão CF/PCMCIA falhou!</translation> </message> <message> <source>SD/MMC card eject failed!</source> <translation>Ejecção do cartão SD/MMC falhou!</translation> </message> <message> <source>New card: </source> <translation>Novo cartão:</translation> </message> <message> <source>Ejected: </source> <translation>Removido:</translation> </message> <message> <source>Eject SD/MMC card</source> <translation>Ejectar SD/MMC</translation> </message> <message> <source>Eject card 0: %1</source> <translation>Ejectar cartão 0: %1</translation> </message> <message> <source>Eject card 1: %1</source> <translation>Ejectar cartão 1: %1</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libirdaapplet.ts b/i18n/pt/libirdaapplet.ts index 995cd9c..cd40d09 100644 --- a/i18n/pt/libirdaapplet.ts +++ b/i18n/pt/libirdaapplet.ts @@ -1,45 +1,41 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>IrdaApplet</name> <message> <source>Discovered Device:</source> <translation>Devices Descobertos:</translation> </message> <message> - <source>None</source> - <translation type="obsolete">Nenhum</translation> - </message> - <message> <source>Disable IrDA</source> <translation>Desligar IrDA</translation> </message> <message> <source>Enable IrDA</source> <translation>Ligar IrDA</translation> </message> <message> <source>Disable Discovery</source> <translation>Desligar Descobrir</translation> </message> <message> <source>Enable Discovery</source> <translation>Ligar Descobrir</translation> </message> <message> <source>Disable Receive</source> <translation>Desligar Receber</translation> </message> <message> <source>Enable Receive</source> <translation>Ligar Receber</translation> </message> <message> <source>Found:</source> <translation>Encontrado:</translation> </message> <message> <source>Lost:</source> <translation>Perdido:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libqdvorak.ts b/i18n/pt/libqdvorak.ts index 111d691..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pt/libqdvorak.ts +++ b/i18n/pt/libqdvorak.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Dvorak</source> - <translation type="obsolete">Dvorak</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libqhandwriting.ts b/i18n/pt/libqhandwriting.ts index a41e5c1..00fd9e8 100644 --- a/i18n/pt/libqhandwriting.ts +++ b/i18n/pt/libqhandwriting.ts @@ -1,139 +1,132 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>HandwritingHelp</name> <message> <source>Handwriting Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><ul><li>When you start to use the handwriting recogniser write slowly, accurately and firmly.<li>Use the guide lines when drawing your characters.<li>When drawing a character with multiple strokes, each successive stroke must be drawn before the grayed strokes are erased.<li>Practice your handwriting using the handwriting trainer.<li>When adding your own character templates make sure they are sufficiently different from other characters' templates.</ul></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Tips</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Trainer</source> <translation>Treino</translation> </message> </context> <context> <name>HandwritingTrainer</name> <message> <source>Select a character from the list. The writing area on the left shows the reference character. Practice writing in the area on the right.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Matched: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Similar to: </source> <translation>Parecido com:</translation> </message> <message> <source>%1%</source> <translation>%1%</translation> </message> </context> <context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Handwriting</source> - <translation type="obsolete">Escrita Manual</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QIMPenEdit</name> <message> <source>New...</source> <translation>Novo...</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Adicionar</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Remover</translation> </message> <message> <source>Default</source> <translation>Omissão</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Limpar</translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenInputCharDlg</name> <message> <source>Enter new character</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenPrefBase</name> <message> <source>Form1</source> <translation>Form1</translation> </message> <message> <source>Multi-stroke character timeout:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ms</source> <translation>ms</translation> </message> <message> <source>Input areas displayed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Upper and lower case areas</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Lower case (toggle Upper case)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QIMPenSetup</name> <message> <source>Setup Handwriting Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Character Profile:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Preferences</source> <translation>Preferências</translation> </message> <message> <source>Customize</source> <translation>Personalizar</translation> </message> <message> <source>%1 ms</source> <translation>%1 ms</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Unable to save information. Free up some space and try again. Quit anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libqjumpx.ts b/i18n/pt/libqjumpx.ts index 7b5ea85..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pt/libqjumpx.ts +++ b/i18n/pt/libqjumpx.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>JumpX</source> - <translation type="obsolete">JumpX</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libqkeyboard.ts b/i18n/pt/libqkeyboard.ts index 23d95ff..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pt/libqkeyboard.ts +++ b/i18n/pt/libqkeyboard.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Keyboard</source> - <translation type="obsolete">Teclado</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libqkjumpx.ts b/i18n/pt/libqkjumpx.ts index de802c8..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pt/libqkjumpx.ts +++ b/i18n/pt/libqkjumpx.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>KJumpX</source> - <translation type="obsolete">KJumpX</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libqpickboard.ts b/i18n/pt/libqpickboard.ts index c41eb59..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pt/libqpickboard.ts +++ b/i18n/pt/libqpickboard.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Pickboard</source> - <translation type="obsolete">Reduzido</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libqunikeyboard.ts b/i18n/pt/libqunikeyboard.ts index 557582b..4eb9e18 100644 --- a/i18n/pt/libqunikeyboard.ts +++ b/i18n/pt/libqunikeyboard.ts @@ -1,9 +1,2 @@ <!DOCTYPE TS><TS> -<context> - <name>InputMethods</name> - <message> - <source>Unicode</source> - <translation type="obsolete">Unicode</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/libvolumeapplet.ts b/i18n/pt/libvolumeapplet.ts index b9b1f49..ce033b5 100644 --- a/i18n/pt/libvolumeapplet.ts +++ b/i18n/pt/libvolumeapplet.ts @@ -1,29 +1,21 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>VolumeControl</name> <message> - <source>Mute</source> - <translation type="obsolete">Silêncio</translation> - </message> - <message> <source>Enable Sounds for:</source> <translation>Activar Sons para:</translation> </message> <message> <source>Alarm Sound</source> <translation>Som de Alarme</translation> </message> <message> <source>Key Clicks</source> <translation>Teclado</translation> </message> <message> - <source>Screen taps</source> - <translation type="obsolete">Toques de Caneta</translation> - </message> - <message> <source>Screen Taps</source> <translation>Toques da caneta</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/mail.ts b/i18n/pt/mail.ts index 8cd0bac..eb46e5c 100644 --- a/i18n/pt/mail.ts +++ b/i18n/pt/mail.ts @@ -397,515 +397,511 @@ Visit http://www.lisa.de/ for Information. </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FolderWidget</name> <message> <source>Rename</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Apagar</translation> </message> <message> <source>Move</source> <translation>Mover</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> <source>Create folder</source> <translation>Criar pasta</translation> </message> <message> <source>Rescan folder list</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source><p>Please select an item first.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Question</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete <pre>%1</pre>?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation>Sim</translation> </message> <message> <source>No</source> <translation>Não</translation> </message> <message> <source>Foldername</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Please enter the name of the new folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Looking up host...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Host found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Connected to host.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The IMAP connection was refused.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The host was not found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>There was an error while reading from the socket.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Check your password/username.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>An unknown error was encountered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Disconnected.</source> <translation>Desligado.</translation> </message> <message> <source>Login successfull!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Login failed. Go away.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Renaming successfull!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Renaming failed. (Server said: %1)</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Deletion successfull!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Delete failed. (Server said: %1)</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Folder created. Rescanning...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>The folder could not be created. (Server said: %1)</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't open folder cache file for writing!</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Got folder list.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't retrieve the folder list. (Server said: %1)</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MailTable</name> <message> <source>From</source> <translation>De</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Assunto</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> <source>Seen</source> <translation>Vista</translation> </message> <message> <source>Unseen</source> <translation>Não Vista</translation> </message> <message> <source>Marked</source> <translation>Marcada</translation> </message> <message> <source>Unmarked</source> <translation>Não Marcada</translation> </message> <message> <source>Mark as...</source> <translation>Marcar como...</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Apagar Correio</translation> </message> <message> <source>Mailbox contained no mails.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Getting mail headers...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source><p>An error occoured during the selection of the mailbox. (Server said: %1)</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source>Stopped</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Got all mail headers.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><font color=#ff0000>Couldn't fetch mail.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainWindowBase</name> <message> <source>E-Mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Correio</translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation>Servidores</translation> </message> <message> <source>Compose new mail</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Send queued mails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show/hide folders</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search mails</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Configuration</source> <translation>Configuração</translation> </message> - <message> - <source>Abort</source> - <translation type="obsolete">Abortar</translation> - </message> </context> <context> <name>OpenDiagBase</name> <message> <source>Open file...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> Stop </source> <translation>Parar</translation> </message> <message> <source><b>%1</b> kB of <b>%2</b> kB at <b>%3</b> kB/s</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>[Icon]</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><i>application/v-card</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open using an application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>RAM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>(no name)</source> <translation>(sem nome)</translation> </message> <message> <source><Foldertree not known.></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Inbox</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>(no from)</source> <translation>(sem de)</translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> <translation>(sem assunto)</translation> </message> <message> <source>(no date)</source> <translation>(sem data)</translation> </message> </context> <context> <name>RenameBase</name> <message> <source>Renaming</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><div align=center>Renaming</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><div align=center>to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiag</name> <message> <source>Body</source> <translation>Corpo</translation> </message> <message> <source>Header Field</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Assunto</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>De</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>Para</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Erro</translation> </message> <message> <source><p>Please enter what to search for.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source><p>Please select a folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Please enter a header field to search in.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Could not select the folder. Aborting. (Server said: %1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Results</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>No mails match your criteria.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Search failed. (Server said: %1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>Couldn't fetch the mail headers. (Server said: %1)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>SearchDiagBase</name> <message> <source>Mail Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Search&nbsp;in:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>For:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ViewMail</name> <message> <source><html><body><div align=center><b>%1</b></div><b>From:</b> %2<br><b>To:</b> %3<br>%4%5<b>Date:</b> %6<hr><font face=fixed>%7</font></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>(no subject)</source> <translation type="unfinished">(sem assunto)</translation> </message> <message> <source>(no from)</source> <translation type="unfinished">(sem de)</translation> </message> <message> <source>(no recipient)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Cc:</b> %1<br></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><b>Bcc:</b> %1<br></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>(no date)</source> <translation type="unfinished">(sem data)</translation> </message> <message> <source>Getting mail body from server. Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation type="unfinished">Erro</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation>Ok</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source><p>I was unable to retrieve the mail from the server. You can try again later or give up.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>ViewMailBase</name> <message> <source>E-Mail by %1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Mail</source> <translation>Correio</translation> </message> <message> <source>Reply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Re-encaminhar</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Apagar Correio</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/oipkg.ts b/i18n/pt/oipkg.ts index af553d9..af93ff8 100644 --- a/i18n/pt/oipkg.ts +++ b/i18n/pt/oipkg.ts @@ -1,379 +1,355 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>InstallDialog</name> <message> <source>Install</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ipkg options</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-force-depends</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-force-reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>-force-removal-of-essential-packages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>To remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>To install</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Package Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>feeds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ipkgfind</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Package</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Apply</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Update</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Setups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Section: </source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Close Section</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Sections</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filter: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Clear Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>ipkgfind: </source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Clear Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destination: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close Destinations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Package Actions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Package Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New version, installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New version, not installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Old version, installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Old version, not installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Old version, new version installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New version, old version installed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>ipkgfind&killefiz</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Section:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Search: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageListView</name> <message> <source>Package</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install to</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Reinstall</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageManagerSettings</name> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PackageManagerSettingsBase</name> <message> <source>Package Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Installation Setups</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Install destination:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link to root destination</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Used servers:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Rename</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Remove</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Servers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>URL:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destinations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>link to /</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Remove links</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>volatile</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>removeable</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Used servers: (Highlighted feeds are active)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>PmIpkg</name> <message> <source> All done.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Removing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>please wait</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while removing </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Installing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error while installing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>Description: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>other</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Install Name: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source> on </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Name: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Link: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Destination: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Status: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>RunWindow</name> <message> <source>running...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/qpe.ts b/i18n/pt/qpe.ts index 031d220..998a3e9 100644 --- a/i18n/pt/qpe.ts +++ b/i18n/pt/qpe.ts @@ -1,199 +1,17 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> - <name>Calibrate</name> - <message> - <source>Touch the crosshairs firmly and -accurately to calibrate your screen.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Welcome to Opie</source> - <translation type="obsolete">Benvindo ao Opie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CategoryTabWidget</name> - <message> - <source>Documents</source> - <translation type="obsolete">Documentos</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DesktopApplication</name> - <message> - <source>Battery is running very low.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Battery level is critical! -Keep power off until power restored!</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>The Back-up battery is very low. -Please charge the back-up battery.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>business card</source> - <translation type="obsolete">Cartão de Visita</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DesktopPowerAlerter</name> - <message> - <source>Battery Status</source> - <translation type="obsolete">Estado da Bateria</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Launcher</name> - <message> - <source>Launcher</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source> - Launcher</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>No application</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source><p>No application is defined for this document.<p>Type is %1.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>LauncherView</name> - <message> - <source>Type: %1</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Todos</translation> - </message> - <message> - <source>Document View</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MediumMountGui</name> - <message> - <source>Medium inserted</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>A <b>storage medium</b> was inserted. Should it be scanned for media files?</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Which media files</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Audio</source> - <translation type="obsolete">Áudio</translation> - </message> - <message> - <source>Image</source> - <translation type="obsolete">Imagem</translation> - </message> - <message> - <source>Text</source> - <translation type="obsolete">Texto</translation> - </message> - <message> - <source>Video</source> - <translation type="obsolete">Video</translation> - </message> - <message> - <source>All</source> - <translation type="obsolete">Todos</translation> - </message> - <message> - <source>Link apps</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Limit search to dir: (not used yet)</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Add</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Your decision will be stored on the medium.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Do not ask again for this medium</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation type="obsolete">Sim</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation type="obsolete">Não</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Shutdown</name> - <message> - <source>Shut down...</source> - <translation type="obsolete">Desligar...</translation> - </message> - <message> - <source>Terminate</source> - <translation type="obsolete">Desligar</translation> - </message> - <message> - <source>Terminate Opie</source> - <translation type="obsolete">Terminar Opie</translation> - </message> - <message> - <source>Reboot</source> - <translation type="obsolete">Reiniciar</translation> - </message> - <message> - <source>Restart Opie</source> - <translation type="obsolete">Reiniciar Opie</translation> - </message> - <message> - <source>Shutdown</source> - <translation type="obsolete">Desligar</translation> - </message> - <message> - <source><p> -These termination options are provided primarily for use while developing and testing the Opie system. In a normal environment, these concepts are unnecessary.</source> - <translation type="obsolete"><p> -Estes menus estão disponíveis para testes e desenvolvimento do sistema Opie. Num ambiente normal, estes conceitos -serão desnecessários.</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation type="obsolete">Cancelar</translation> - </message> -</context> -<context> <name>SyncDialog</name> <message> <source>Syncing</source> <translation>A sincronizar</translation> </message> <message> <source><b>Contacts</b></source> <translation><b>Contactos</b></translation> </message> <message> <source>&Cancel</source> <translation>&Cancelar</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/sound.ts b/i18n/pt/sound.ts index c797305..6300fb0 100644 --- a/i18n/pt/sound.ts +++ b/i18n/pt/sound.ts @@ -1,157 +1,113 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>SoundSettingsBase</name> <message> <source>Vmemo Settings</source> <translation>Configuração Vmemo</translation> </message> <message> - <source>Levels</source> - <translation type="obsolete">Níveis</translation> - </message> - <message> - <source>Loud</source> - <translation type="obsolete">Alto</translation> - </message> - <message> - <source>Output</source> - <translation type="obsolete">Saída</translation> - </message> - <message> - <source>Mic</source> - <translation type="obsolete">Mic</translation> - </message> - <message> - <source>Silent</source> - <translation type="obsolete">Silêncio</translation> - </message> - <message> - <source>Vmemo</source> - <translation type="obsolete">Vmemo</translation> - </message> - <message> - <source>Sample Rate</source> - <translation type="obsolete">Amostragem</translation> - </message> - <message> <source>8000</source> <translation>8000</translation> </message> <message> <source>11025</source> <translation>11025</translation> </message> <message> <source>22050</source> <translation>22050</translation> </message> <message> <source>33075</source> <translation>33075</translation> </message> <message> <source>44100</source> <translation>44100</translation> </message> <message> <source>Stereo</source> <translation>Estéreo</translation> </message> <message> <source>16 bit</source> <translation>16 bits</translation> </message> <message> <source>Visual Alerts</source> <translation>Alertas Visuais</translation> </message> <message> - <source>Location:</source> - <translation type="obsolete">Localização:</translation> - </message> - <message> - <source>Record Key:</source> - <translation type="obsolete">Tecla Gravação:</translation> - </message> - <message> <source>Taskbar Icon</source> <translation>Icon na Barra de Tarefas</translation> </message> <message> <source>Key_Escape</source> <translation>Key_Escape</translation> </message> <message> <source>Key_Space</source> <translation>Key_Space</translation> </message> <message> <source>Key_Home</source> <translation>Key_Home</translation> </message> <message> <source>Key_Calender</source> <translation>Key_Calendar</translation> </message> <message> <source>Key_Contacts</source> <translation>Key_Contacts</translation> </message> <message> <source>Key_Menu</source> <translation>Key_Menu</translation> </message> <message> <source>Key_Mail</source> <translation>Key_Mail</translation> </message> <message> - <source>Recording Limit:</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>30</source> <translation type="unfinished">30</translation> </message> <message> <source>20</source> <translation type="unfinished">20</translation> </message> <message> <source>15</source> <translation type="unfinished">15</translation> </message> <message> <source>10</source> <translation type="unfinished">10</translation> </message> <message> <source>5</source> <translation type="unfinished">5</translation> </message> <message> - <source>seconds</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Sample Rate:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Recording Directory:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Recording Key:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Recording Limit in seconds:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unlimited</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/tabmanager.ts b/i18n/pt/tabmanager.ts index b4a6155..d544c39 100644 --- a/i18n/pt/tabmanager.ts +++ b/i18n/pt/tabmanager.ts @@ -1,127 +1,87 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>AppEdit</name> <message> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Exec</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Icon</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Icon:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Exec:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Comment:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TabManager</name> <message> <source>Message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Can't remove with applications still in the group.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Ok</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Are you sure you want to delete?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Can't remove.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Application edit</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Can't save.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Can't move application.</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Gathering icons...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TabManagerBase</name> <message> - <source>Tab Manger</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Groups</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Applications</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Tab Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Hierarchy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>Wait</name> <message> <source>Please Wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/textedit.ts b/i18n/pt/textedit.ts index faa7e6d..33cbeec 100644 --- a/i18n/pt/textedit.ts +++ b/i18n/pt/textedit.ts @@ -1,267 +1,240 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>FontDialog</name> <message> <source>FontDialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font Dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TextEdit</name> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save As</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zoom in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Zoom out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Bold</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Italic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Wrap lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Start with new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>About</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Find Next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Close Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text Editor has detected you selected a .desktop file. Open .desktop file or linked file?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>.desktop File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Linked Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Unnamed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Save File As?</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>FontDialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the current file from the disk? This is irreversable!!</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>No</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>filePermissions</name> <message> <source>filePermissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set File Permissions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Set file permissions for:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>owner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>others</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Owner</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>read</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>write</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>execute</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no user</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error- no group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting ownership or group</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Error setting mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> -<context> - <name>fileSaver</name> - <message> - <source>fileSaver</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source>set file permissions</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/i18n/pt/today.ts b/i18n/pt/today.ts index 4a43762..befaf80 100644 --- a/i18n/pt/today.ts +++ b/i18n/pt/today.ts @@ -1,162 +1,125 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>Today</name> <message> <source>Today</source> <translation>Hoje</translation> </message> <message> - <source><b>Please fill out the business card </b></source> - <translation type="obsolete"><b>Bitte füllen Sie die Visitenkarte aus</b></translation> - </message> - <message> <source><b>%1</b> new mail(s), <b>%2</b> outgoing</source> <translation><b>%1</b> novo(s) email(s), <b>%2</b> na caixa de saída</translation> </message> <message> <source>There is <b> 1</b> active task: <br></source> <translation>Existe <b> 1</b> tarefa activa: <br></translation> </message> <message> <source>There are <b> %1</b> active tasks: <br></source> <translation>Existem <b> %1</b> tarefas activas: <br></translation> </message> <message> <source>No active tasks</source> <translation>Não existem tarefas activas</translation> </message> <message> - <source>No more appointments today</source> - <translation>Não existem mais eventos hoje</translation> - </message> - <message> <source>No appointments today</source> <translation>Não existem eventos hoje</translation> </message> <message> <source>Owned by </source> <translation>De</translation> </message> <message> <source>Please fill out the business card</source> <translation>Deve preencher o cartão de visita</translation> </message> <message> - <source><b> 1</b> new mail</source> - <translation type="obsolete"><b> 1</b> novo email</translation> - </message> - <message> - <source><b>%1</b> new mail(s)</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> - <source><b> 1</b> outgoing</source> - <translation type="obsolete"><b> 1</b> na caixa de saída</translation> - </message> - <message> - <source><b>%1</b> outgoing</source> - <translation type="obsolete"><b>%1</> na caixa de saída</translation> - </message> - <message> - <source><b>%1</b> new mails</source> - <translation type="obsolete"><b>%1</b> novos emails</translation> + <source>No more today</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodayBase</name> <message> <source>Opiemail not installed</source> <translation>O OpieMail não está instalado</translation> </message> <message> <source>Today</source> <translation>Hoje</translation> </message> </context> <context> <name>todayconfig</name> <message> <source>Today config</source> <translation>Configuração</translation> </message> <message> <source>Should the location be shown?</source> <translation>Mostrar localização?</translation> </message> <message> <source>Should the notes be shown?</source> <translation>Mostrar notas?</translation> </message> <message> <source>Show only later appointments</source> <translation>Mostrar apenas os últimos eventos</translation> </message> <message> - <source>How many -appointment -should should -be shown?</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Calendar</source> <translation>Calendário</translation> </message> <message> <source>How many tasks should be shown?</source> <translation>Mostrar quantas tarefas?</translation> </message> <message> <source>Tasks</source> <translation>Tarefas</translation> </message> <message> <source>Clip after how many letters</source> <translation>Cortar ao fim de quantas letras</translation> </message> <message> - <source>Should today be -autostarted on -resume ? (Opie only)</source> - <translation type="obsolete"></translation> - </message> - <message> <source>Misc</source> <translation>Vários</translation> </message> <message> <source>How many appointment should be shown?</source> <translation>Mostrar quantos eventos?</translation> </message> <message> <source>Should today be autostarted on resume? (Opie only)</source> <translation>Lançar ao ligar? (Apenas no Opie)</translation> </message> <message> <source>Activate the autostart after how many minutes?</source> <translation>Mostrar ao fim de quantos minutos?</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/i18n/pt/todolist.ts b/i18n/pt/todolist.ts index 0ca86fe..9617254 100644 --- a/i18n/pt/todolist.ts +++ b/i18n/pt/todolist.ts @@ -1,221 +1,217 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>NewTaskDialog</name> <message> <source>Todo List</source> <translation>Lista Tarefas</translation> </message> </context> <context> <name>NewTaskDialogBase</name> <message> <source>New Task</source> <translation>Nova Tarefa</translation> </message> <message> <source>Category:</source> <translation>Categoria:</translation> </message> <message> <source>Summary:</source> <translation>Sumário:</translation> </message> <message> <source>&Completed</source> <translation>&Completo</translation> </message> <message> <source>D&ue</source> <translation>&Limite</translation> </message> <message> <source>1 Jan 2001</source> <translation>1 Jan 2001</translation> </message> <message> <source>Priority:</source> <translation>Prioridade:</translation> </message> <message> <source>1 - Very High</source> <translation>1 - Muito Alta</translation> </message> <message> <source>2 - High</source> <translation>2 - Alta</translation> </message> <message> <source>3 - Normal</source> <translation>3 - Normal</translation> </message> <message> <source>4 - Low</source> <translation>4 - Baixa</translation> </message> <message> <source>5 - Very Low</source> <translation>5 - Muito Baixa</translation> </message> <message> <source>Progress:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>0%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>20%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>40%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>60%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>80%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>100%</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>TodoTable</name> <message> <source>C.</source> <translation>C.</translation> </message> <message> <source>Prior.</source> <translation>Pri.</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Descrição</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Limite</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Vazio</translation> </message> <message> <source>All</source> <translation>Tudo</translation> </message> </context> <context> <name>TodoWindow</name> <message> <source>Todo</source> <translation>Tarefa</translation> </message> <message> <source>Out of Space</source> <translation>Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Unable to create startup files Free up some space before you enter any data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Task</source> <translation>Nova Tarefa</translation> </message> <message> <source>Edit Task</source> <translation>Editar Tarefa</translation> </message> <message> <source>View Task</source> <translation>Ver Tarefa</translation> </message> <message> <source>Delete...</source> <translation>Apagar...</translation> </message> <message> <source>Delete all...</source> <translation>Apagar Todas...</translation> </message> <message> <source>Duplicate</source> <translation>Duplicar</translation> </message> <message> <source>Beam</source> <translation>Irradiar</translation> </message> <message> <source>Find</source> <translation>Procurar</translation> </message> <message> <source>Completed tasks</source> <translation>Tarefas Completas</translation> </message> <message> <source>Show Deadline</source> <translation>Mostrar Limite</translation> </message> <message> <source>Fonts</source> <translation>Fontes</translation> </message> <message> <source>Data</source> <translation>Dados</translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation>Categoria</translation> </message> <message> <source>Options</source> <translation>Opções</translation> </message> <message> <source>Can not edit data, currently syncing</source> <translation>Não pode editar enquanto sincroniza</translation> </message> <message> - <source>Delete all tasks?</source> - <translation type="obsolete">Apagar todas as tarefas?</translation> - </message> - <message> <source>All Categories</source> <translation>Todas as Categoria</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Vazio</translation> </message> <message> <source>Out of space</source> <translation>Sem espaço</translation> </message> <message> <source>Todo was unable to save your changes. Free up some space and try again. Quit Anyway?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>all tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> </TS> |