-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/addressbook.ts | 87 |
1 files changed, 0 insertions, 87 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts index e2c0c6e..4cfd1d6 100644 --- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts +++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts | |||
@@ -3,49 +3,2 @@ | |||
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>AbEditor</name> | ||
5 | <message> | ||
6 | <source>Male</source> | ||
7 | <translation type="obsolete">Masculino</translation> | ||
8 | </message> | ||
9 | <message> | ||
10 | <source>Notes</source> | ||
11 | <translation type="obsolete">Notas</translation> | ||
12 | </message> | ||
13 | <message> | ||
14 | <source>Middle Name</source> | ||
15 | <translation type="obsolete">Nome do Meio</translation> | ||
16 | </message> | ||
17 | <message> | ||
18 | <source>Female</source> | ||
19 | <translation type="obsolete">Feminino</translation> | ||
20 | </message> | ||
21 | <message> | ||
22 | <source>Gender</source> | ||
23 | <translation type="obsolete">Sexo</translation> | ||
24 | </message> | ||
25 | <message> | ||
26 | <source>Contacts</source> | ||
27 | <translation type="obsolete">Contatos</translation> | ||
28 | </message> | ||
29 | <message> | ||
30 | <source>Notes...</source> | ||
31 | <translation type="obsolete">Notas...</translation> | ||
32 | </message> | ||
33 | <message> | ||
34 | <source>First Name</source> | ||
35 | <translation type="obsolete">Nome</translation> | ||
36 | </message> | ||
37 | <message> | ||
38 | <source>Last Name</source> | ||
39 | <translation type="obsolete">Sobrenome</translation> | ||
40 | </message> | ||
41 | <message> | ||
42 | <source>Categories</source> | ||
43 | <translation type="obsolete">Categorias</translation> | ||
44 | </message> | ||
45 | <message> | ||
46 | <source>Enter Note</source> | ||
47 | <translation type="obsolete">Escrever Nota</translation> | ||
48 | </message> | ||
49 | </context> | ||
50 | <context> | ||
51 | <name>AbTable</name> | 4 | <name>AbTable</name> |
@@ -279,26 +232,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
279 | <message> | 232 | <message> |
280 | <source>Fax</source> | ||
281 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
282 | </message> | ||
283 | <message> | ||
284 | <source>Phone</source> | ||
285 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
286 | </message> | ||
287 | <message> | ||
288 | <source>IM</source> | ||
289 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
290 | </message> | ||
291 | <message> | ||
292 | <source>Mobile</source> | ||
293 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
294 | </message> | ||
295 | <message> | ||
296 | <source>Page</source> | ||
297 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
298 | </message> | ||
299 | <message> | ||
300 | <source>Pager</source> | ||
301 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
302 | </message> | ||
303 | <message> | ||
304 | <source>Default Email</source> | 233 | <source>Default Email</source> |
@@ -355,14 +284,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
355 | <message> | 284 | <message> |
356 | <source>Street</source> | ||
357 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
358 | </message> | ||
359 | <message> | ||
360 | <source>Street 2</source> | ||
361 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
362 | </message> | ||
363 | <message> | ||
364 | <source>P.O. Box</source> | ||
365 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
366 | </message> | ||
367 | <message> | ||
368 | <source>City</source> | 285 | <source>City</source> |
@@ -375,6 +292,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
375 | <message> | 292 | <message> |
376 | <source>Zip</source> | ||
377 | <translation type="obsolete"></translation> | ||
378 | </message> | ||
379 | <message> | ||
380 | <source>Country</source> | 293 | <source>Country</source> |