-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/addressbook.ts | 121 |
1 files changed, 0 insertions, 121 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts index 53317cc..098852c 100644 --- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts +++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts | |||
@@ -16,56 +16,2 @@ | |||
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | <message> | ||
18 | <source>Unfiled</source> | ||
19 | <translation type="obsolete">Não Preenchido</translation> | ||
20 | </message> | ||
21 | </context> | ||
22 | <context> | ||
23 | <name>AddressSettings</name> | ||
24 | <message> | ||
25 | <source>Notes</source> | ||
26 | <translation type="obsolete">Notas</translation> | ||
27 | </message> | ||
28 | <message> | ||
29 | <source>Gender</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Sexo</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Name Title</source> | ||
34 | <translation type="obsolete">Título</translation> | ||
35 | </message> | ||
36 | <message> | ||
37 | <source>First Name</source> | ||
38 | <translation type="obsolete">Primeiro Nome</translation> | ||
39 | </message> | ||
40 | <message> | ||
41 | <source>Last Name</source> | ||
42 | <translation type="obsolete">Sobrenome</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | <message> | ||
45 | <source>Default Email</source> | ||
46 | <translation type="obsolete">E-mail Padrão</translation> | ||
47 | </message> | ||
48 | <message> | ||
49 | <source>File As</source> | ||
50 | <translation type="obsolete">Arquivar Como</translation> | ||
51 | </message> | ||
52 | </context> | ||
53 | <context> | ||
54 | <name>AddressSettingsBase</name> | ||
55 | <message> | ||
56 | <source>Up</source> | ||
57 | <translation type="obsolete">P/ Cima</translation> | ||
58 | </message> | ||
59 | <message> | ||
60 | <source>Down</source> | ||
61 | <translation type="obsolete">P/ Baixo</translation> | ||
62 | </message> | ||
63 | <message> | ||
64 | <source>Arrange Edit Fields</source> | ||
65 | <translation type="obsolete">Organizar Campos de Edição</translation> | ||
66 | </message> | ||
67 | <message> | ||
68 | <source>Select the field order:</source> | ||
69 | <translation type="obsolete">Selecione a ordem dos campos:</translation> | ||
70 | </message> | ||
71 | </context> | 17 | </context> |
@@ -74,6 +20,2 @@ | |||
74 | <message> | 20 | <message> |
75 | <source>Mb</source> | ||
76 | <translation type="obsolete">Mb</translation> | ||
77 | </message> | ||
78 | <message> | ||
79 | <source>All</source> | 21 | <source>All</source> |
@@ -98,10 +40,2 @@ | |||
98 | <message> | 40 | <message> |
99 | <source>Work</source> | ||
100 | <translation type="obsolete">Trabalho</translation> | ||
101 | </message> | ||
102 | <message> | ||
103 | <source>Notes</source> | ||
104 | <translation type="obsolete">Notas</translation> | ||
105 | </message> | ||
106 | <message> | ||
107 | <source>Edit My Personal Details</source> | 41 | <source>Edit My Personal Details</source> |
@@ -114,13 +48,2 @@ | |||
114 | <message> | 48 | <message> |
115 | <source>There is not enough space to create | ||
116 | neccessary startup files. | ||
117 | |||
118 | Free up some space before | ||
119 | entering data!</source> | ||
120 | <translation type="obsolete">Não há espaço suficiente para criar | ||
121 | os arquivos iniciais necessários. | ||
122 | Libere algum espaço antes de | ||
123 | inserir dados!</translation> | ||
124 | </message> | ||
125 | <message> | ||
126 | <source>Unable to save information. | 49 | <source>Unable to save information. |
@@ -145,6 +68,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
145 | <message> | 68 | <message> |
146 | <source>Gender</source> | ||
147 | <translation type="obsolete">Sexo</translation> | ||
148 | </message> | ||
149 | <message> | ||
150 | <source>Contacts</source> | 69 | <source>Contacts</source> |
@@ -153,6 +72,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
153 | <message> | 72 | <message> |
154 | <source>Name Title</source> | ||
155 | <translation type="obsolete">Título</translation> | ||
156 | </message> | ||
157 | <message> | ||
158 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> | 73 | <source>Can not edit data, currently syncing</source> |
@@ -161,10 +76,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
161 | <message> | 76 | <message> |
162 | <source>First Name</source> | ||
163 | <translation type="obsolete">Nome</translation> | ||
164 | </message> | ||
165 | <message> | ||
166 | <source>Last Name</source> | ||
167 | <translation type="obsolete">Sobrenome</translation> | ||
168 | </message> | ||
169 | <message> | ||
170 | <source>Contact</source> | 77 | <source>Contact</source> |
@@ -173,6 +80,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
173 | <message> | 80 | <message> |
174 | <source>Arrange Edit Fields</source> | ||
175 | <translation type="obsolete">Organizar Campos de Edição</translation> | ||
176 | </message> | ||
177 | <message> | ||
178 | <source>Unfiled</source> | 81 | <source>Unfiled</source> |
@@ -181,10 +84,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
181 | <message> | 84 | <message> |
182 | <source>Default Email</source> | ||
183 | <translation type="obsolete">E-mail Padrão</translation> | ||
184 | </message> | ||
185 | <message> | ||
186 | <source>File As</source> | ||
187 | <translation type="obsolete">Arquivar Como</translation> | ||
188 | </message> | ||
189 | <message> | ||
190 | <source>Out of space</source> | 85 | <source>Out of space</source> |
@@ -193,6 +88,2 @@ Sair assim mesmo?</translation> | |||
193 | <message> | 88 | <message> |
194 | <source>Out of Space</source> | ||
195 | <translation type="obsolete">Sem Espaço</translation> | ||
196 | </message> | ||
197 | <message> | ||
198 | <source>Write Mail To</source> | 89 | <source>Write Mail To</source> |
@@ -378,10 +269,2 @@ is provided free !</source> | |||
378 | <message> | 269 | <message> |
379 | <source>Default Email</source> | ||
380 | <translation type="obsolete">E-mail Padrão</translation> | ||
381 | </message> | ||
382 | <message> | ||
383 | <source>Name Title</source> | ||
384 | <translation type="obsolete">Título</translation> | ||
385 | </message> | ||
386 | <message> | ||
387 | <source>First Name</source> | 270 | <source>First Name</source> |
@@ -414,6 +297,2 @@ is provided free !</source> | |||
414 | <message> | 297 | <message> |
415 | <source>Notes</source> | ||
416 | <translation type="obsolete">Notas</translation> | ||
417 | </message> | ||
418 | <message> | ||
419 | <source>City</source> | 298 | <source>City</source> |