-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/addressbook.ts | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts index a6ac7f4..911fff5 100644 --- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts +++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts | |||
@@ -1,23 +1,23 @@ | |||
1 | <!DOCTYPE TS><TS> | 1 | <!DOCTYPE TS><TS> |
2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> | 2 | <defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec> |
3 | <context> | 3 | <context> |
4 | <name>AbTable</name> | 4 | <name>AbTable</name> |
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Pick</source> | 6 | <source>Pick</source> |
7 | <translation>Escolha</translation> | 7 | <translation>Escolha</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Full Name</source> | 10 | <source>Full Name</source> |
11 | <translation>Nome Completo</translation> | 11 | <translation>Nome Comp</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Contact</source> | 14 | <source>Contact</source> |
15 | <translation>Contato</translation> | 15 | <translation>Contato</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | </context> | 17 | </context> |
18 | <context> | 18 | <context> |
19 | <name>AddressbookWindow</name> | 19 | <name>AddressbookWindow</name> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>All</source> | 21 | <source>All</source> |
22 | <translation>Tudo</translation> | 22 | <translation>Tudo</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
@@ -213,25 +213,25 @@ Deseja mesmo abrí-lo?</translation> | |||
213 | <message> | 213 | <message> |
214 | <source>Prefer Opie-Mail</source> | 214 | <source>Prefer Opie-Mail</source> |
215 | <translation>Usar Opie-Mail</translation> | 215 | <translation>Usar Opie-Mail</translation> |
216 | </message> | 216 | </message> |
217 | <message> | 217 | <message> |
218 | <source>Notice: QT-Mail is just | 218 | <source>Notice: QT-Mail is just |
219 | provided in the SHARP | 219 | provided in the SHARP |
220 | default ROM. Opie-Mail | 220 | default ROM. Opie-Mail |
221 | is provided free !</source> | 221 | is provided free !</source> |
222 | <translation>Aviso: QT-Mail somente é | 222 | <translation>Aviso: QT-Mail somente é |
223 | fornecido na ROM padrão | 223 | fornecido na ROM padrão |
224 | da SHARP. Opie-Mail é | 224 | da SHARP. Opie-Mail é |
225 | forcnecido livremente !</translation> | 225 | fornecido livremente !</translation> |
226 | </message> | 226 | </message> |
227 | <message> | 227 | <message> |
228 | <source>Misc</source> | 228 | <source>Misc</source> |
229 | <translation>Misc</translation> | 229 | <translation>Misc</translation> |
230 | </message> | 230 | </message> |
231 | <message> | 231 | <message> |
232 | <source>Search Settings</source> | 232 | <source>Search Settings</source> |
233 | <translation>Configurações de Busca</translation> | 233 | <translation>Configurações de Busca</translation> |
234 | </message> | 234 | </message> |
235 | <message> | 235 | <message> |
236 | <source>Font</source> | 236 | <source>Font</source> |
237 | <translation>Fonte</translation> | 237 | <translation>Fonte</translation> |
@@ -249,29 +249,29 @@ forcnecido livremente !</translation> | |||
249 | <translation>Grande</translation> | 249 | <translation>Grande</translation> |
250 | </message> | 250 | </message> |
251 | <message> | 251 | <message> |
252 | <source>Order</source> | 252 | <source>Order</source> |
253 | <translation>Ordem</translation> | 253 | <translation>Ordem</translation> |
254 | </message> | 254 | </message> |
255 | <message> | 255 | <message> |
256 | <source>Select Contact Order:</source> | 256 | <source>Select Contact Order:</source> |
257 | <translation>Selecionar Ordem de Contato:</translation> | 257 | <translation>Selecionar Ordem de Contato:</translation> |
258 | </message> | 258 | </message> |
259 | <message> | 259 | <message> |
260 | <source>Up</source> | 260 | <source>Up</source> |
261 | <translation>P/ Cima</translation> | 261 | <translation>Sobe</translation> |
262 | </message> | 262 | </message> |
263 | <message> | 263 | <message> |
264 | <source>Down</source> | 264 | <source>Down</source> |
265 | <translation>P/ Baixo</translation> | 265 | <translation>Desce</translation> |
266 | </message> | 266 | </message> |
267 | <message> | 267 | <message> |
268 | <source>Add</source> | 268 | <source>Add</source> |
269 | <translation>Adicionar</translation> | 269 | <translation>Adicionar</translation> |
270 | </message> | 270 | </message> |
271 | <message> | 271 | <message> |
272 | <source>Remove</source> | 272 | <source>Remove</source> |
273 | <translation>Remover</translation> | 273 | <translation>Remover</translation> |
274 | </message> | 274 | </message> |
275 | <message> | 275 | <message> |
276 | <source>Configuration</source> | 276 | <source>Configuration</source> |
277 | <translation>Configuração</translation> | 277 | <translation>Configuração</translation> |
@@ -376,41 +376,41 @@ forcnecido livremente !</translation> | |||
376 | <translation>Sufixo</translation> | 376 | <translation>Sufixo</translation> |
377 | </message> | 377 | </message> |
378 | <message> | 378 | <message> |
379 | <source>File As</source> | 379 | <source>File As</source> |
380 | <translation>Arquivar Como</translation> | 380 | <translation>Arquivar Como</translation> |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | <message> | 382 | <message> |
383 | <source>Gender</source> | 383 | <source>Gender</source> |
384 | <translation>Sexo</translation> | 384 | <translation>Sexo</translation> |
385 | </message> | 385 | </message> |
386 | <message> | 386 | <message> |
387 | <source>Job Title</source> | 387 | <source>Job Title</source> |
388 | <translation>Título Profissional</translation> | 388 | <translation>Título Prof</translation> |
389 | </message> | 389 | </message> |
390 | <message> | 390 | <message> |
391 | <source>City</source> | 391 | <source>City</source> |
392 | <translation>Cidade</translation> | 392 | <translation>Cidade</translation> |
393 | </message> | 393 | </message> |
394 | <message> | 394 | <message> |
395 | <source>State</source> | 395 | <source>State</source> |
396 | <translation>Estado</translation> | 396 | <translation>Estado</translation> |
397 | </message> | 397 | </message> |
398 | <message> | 398 | <message> |
399 | <source>Country</source> | 399 | <source>Country</source> |
400 | <translation>País</translation> | 400 | <translation>País</translation> |
401 | </message> | 401 | </message> |
402 | <message> | 402 | <message> |
403 | <source>Full Name...</source> | 403 | <source>Full Name...</source> |
404 | <translation>Nome Completo</translation> | 404 | <translation>Nome Comp...</translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <message> | 406 | <message> |
407 | <source>Organization</source> | 407 | <source>Organization</source> |
408 | <translation>Organização</translation> | 408 | <translation>Organização</translation> |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | <message> | 410 | <message> |
411 | <source>Category</source> | 411 | <source>Category</source> |
412 | <translation>Categoria</translation> | 412 | <translation>Categoria</translation> |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <message> | 414 | <message> |
415 | <source>Notes...</source> | 415 | <source>Notes...</source> |
416 | <translation>Notas...</translation> | 416 | <translation>Notas...</translation> |
@@ -1336,25 +1336,25 @@ forcnecido livremente !</translation> | |||
1336 | <translation>O local de trabalho do contato</translation> | 1336 | <translation>O local de trabalho do contato</translation> |
1337 | </message> | 1337 | </message> |
1338 | <message> | 1338 | <message> |
1339 | <source>Press to select attribute to change</source> | 1339 | <source>Press to select attribute to change</source> |
1340 | <translation>Pressione para selecionar o atributo a alterar</translation> | 1340 | <translation>Pressione para selecionar o atributo a alterar</translation> |
1341 | </message> | 1341 | </message> |
1342 | <message> | 1342 | <message> |
1343 | <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> | 1343 | <source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source> |
1344 | <translation>Pressione para selecionar como o nome será armazenado (e como será mostrado na visão em lista)</translation> | 1344 | <translation>Pressione para selecionar como o nome será armazenado (e como será mostrado na visão em lista)</translation> |
1345 | </message> | 1345 | </message> |
1346 | <message> | 1346 | <message> |
1347 | <source></source> | 1347 | <source></source> |
1348 | <translation type="unfinished"></translation> | 1348 | <translation></translation> |
1349 | </message> | 1349 | </message> |
1350 | </context> | 1350 | </context> |
1351 | <context> | 1351 | <context> |
1352 | <name>QObject</name> | 1352 | <name>QObject</name> |
1353 | <message> | 1353 | <message> |
1354 | <source>Business Phone</source> | 1354 | <source>Business Phone</source> |
1355 | <translation type="obsolete">Telefone Comercial</translation> | 1355 | <translation type="obsolete">Telefone Comercial</translation> |
1356 | </message> | 1356 | </message> |
1357 | <message> | 1357 | <message> |
1358 | <source>Business Fax</source> | 1358 | <source>Business Fax</source> |
1359 | <translation type="obsolete">Fax Comercial</translation> | 1359 | <translation type="obsolete">Fax Comercial</translation> |
1360 | </message> | 1360 | </message> |