summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/addressbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/addressbook.ts17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/addressbook.ts b/i18n/pt_BR/addressbook.ts
index 2f98699..53317cc 100644
--- a/i18n/pt_BR/addressbook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/addressbook.ts
@@ -260,24 +260,37 @@ Sair assim mesmo?</translation>
260 </message> 260 </message>
261 <message> 261 <message>
262 <source>Unable to find a contact for this 262 <source>Unable to find a contact for this
263 search pattern!</source> 263 search pattern!</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>The selected file 267 <source>The selected file
268 does not end with &quot;.vcf&quot;. 268 does not end with &quot;.vcf&quot;.
269 Do you really want to open it?</source> 269 Do you really want to open it?</source>
270 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message> 271 </message>
272 <message>
273 <source>Add Contact ?</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Do you really want add contact for
278%1 ?</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>&amp;AllYes</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
272</context> 285</context>
273<context> 286<context>
274 <name>ConfigDlg_Base</name> 287 <name>ConfigDlg_Base</name>
275 <message> 288 <message>
276 <source>Query Style</source> 289 <source>Query Style</source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 290 <translation type="unfinished"></translation>
278 </message> 291 </message>
279 <message> 292 <message>
280 <source>Use Regular Expressions</source> 293 <source>Use Regular Expressions</source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 294 <translation type="unfinished"></translation>
282 </message> 295 </message>
283 <message> 296 <message>
@@ -346,24 +359,28 @@ is provided free !</source>
346 <message> 359 <message>
347 <source>Down</source> 360 <source>Down</source>
348 <translation type="unfinished">P/ Baixo</translation> 361 <translation type="unfinished">P/ Baixo</translation>
349 </message> 362 </message>
350 <message> 363 <message>
351 <source>Add</source> 364 <source>Add</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 366 </message>
354 <message> 367 <message>
355 <source>Remove</source> 368 <source>Remove</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 370 </message>
371 <message>
372 <source>Configuration</source>
373 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message>
358</context> 375</context>
359<context> 376<context>
360 <name>ContactEditor</name> 377 <name>ContactEditor</name>
361 <message> 378 <message>
362 <source>Default Email</source> 379 <source>Default Email</source>
363 <translation type="obsolete">E-mail Padrão</translation> 380 <translation type="obsolete">E-mail Padrão</translation>
364 </message> 381 </message>
365 <message> 382 <message>
366 <source>Name Title</source> 383 <source>Name Title</source>
367 <translation type="obsolete">Título</translation> 384 <translation type="obsolete">Título</translation>
368 </message> 385 </message>
369 <message> 386 <message>