summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/datebook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/datebook.ts18
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/datebook.ts b/i18n/pt_BR/datebook.ts
index 8f6b6fc..3e480a3 100644
--- a/i18n/pt_BR/datebook.ts
+++ b/i18n/pt_BR/datebook.ts
@@ -148,12 +148,16 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation>
148 <translation>Terça</translation> 148 <translation>Terça</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Thursday</source> 151 <source>Thursday</source>
152 <translation>Quinta</translation> 152 <translation>Quinta</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message>
155 <source>DateBookDayHeaderBase</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
154</context> 158</context>
155<context> 159<context>
156 <name>DateBookDayView</name> 160 <name>DateBookDayView</name>
157 <message> 161 <message>
158 <source>:00p</source> 162 <source>:00p</source>
159 <translation>:00p</translation> 163 <translation>:00p</translation>
@@ -363,12 +367,20 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation>
363 <message> 367 <message>
364 <source>00. Jan-00. Jan</source> 368 <source>00. Jan-00. Jan</source>
365 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 369 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
366 </message> 370 </message>
367</context> 371</context>
368<context> 372<context>
373 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
374 <message>
375 <source>MTWTFSSM</source>
376 <comment>Week days</comment>
377 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message>
379</context>
380<context>
369 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 381 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
370 <message> 382 <message>
371 <source>w</source> 383 <source>w</source>
372 <translation>s</translation> 384 <translation>s</translation>
373 </message> 385 </message>
374</context> 386</context>
@@ -514,13 +526,17 @@ longa que o intervalo entre repetições.</translation>
514 <message> 526 <message>
515 <source>Note...</source> 527 <source>Note...</source>
516 <translation>Nota...</translation> 528 <translation>Nota...</translation>
517 </message> 529 </message>
518 <message> 530 <message>
519 <source>Start Time</source> 531 <source>Start Time</source>
520 <translation>Horário Inicial</translation> 532 <translation type="obsolete">Horário Inicial</translation>
533 </message>
534 <message>
535 <source>Start time</source>
536 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 537 </message>
522</context> 538</context>
523<context> 539<context>
524 <name>DatebookAlldayDisp</name> 540 <name>DatebookAlldayDisp</name>
525 <message> 541 <message>
526 <source>Info</source> 542 <source>Info</source>