summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/filebrowser.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/filebrowser.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
index eecf4b9..3510789 100644
--- a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
+++ b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
@@ -53,48 +53,52 @@
53 <message> 53 <message>
54 <source>by Type </source> 54 <source>by Type </source>
55 <translation>por Tipo</translation> 55 <translation>por Tipo</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Parent dir</source> 58 <source>Parent dir</source>
59 <translation>Diretório pai</translation> 59 <translation>Diretório pai</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>/</source> 62 <source>/</source>
63 <translation>/</translation> 63 <translation>/</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Hidden</source> 66 <source>Hidden</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Symlinks</source> 70 <source>Symlinks</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>View</source> 74 <source>View</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message>
78 <source>Thumbnails</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
77</context> 81</context>
78<context> 82<context>
79 <name>FileView</name> 83 <name>FileView</name>
80 <message> 84 <message>
81 <source>No</source> 85 <source>No</source>
82 <translation>Não</translation> 86 <translation>Não</translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Ok</source> 89 <source>Ok</source>
86 <translation>Ok</translation> 90 <translation>Ok</translation>
87 </message> 91 </message>
88 <message> 92 <message>
89 <source>&amp;Ok</source> 93 <source>&amp;Ok</source>
90 <translation>&amp;Ok</translation> 94 <translation>&amp;Ok</translation>
91 </message> 95 </message>
92 <message> 96 <message>
93 <source>Cut</source> 97 <source>Cut</source>
94 <translation>Cortar</translation> 98 <translation>Cortar</translation>
95 </message> 99 </message>
96 <message> 100 <message>
97 <source>Run</source> 101 <source>Run</source>
98 <translation>Executar</translation> 102 <translation>Executar</translation>
99 </message> 103 </message>
100 <message> 104 <message>