summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/filebrowser.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/filebrowser.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
index eecf4b9..3510789 100644
--- a/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
+++ b/i18n/pt_BR/filebrowser.ts
@@ -29,96 +29,100 @@
29 <message> 29 <message>
30 <source>New folder</source> 30 <source>New folder</source>
31 <translation>Nova Pasta</translation> 31 <translation>Nova Pasta</translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>File Manager</source> 34 <source>File Manager</source>
35 <translation>Gerenciador de Arquivos</translation> 35 <translation>Gerenciador de Arquivos</translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Ascending</source> 38 <source>Ascending</source>
39 <translation>Ascendente</translation> 39 <translation>Ascendente</translation>
40 </message> 40 </message>
41 <message> 41 <message>
42 <source>by Date </source> 42 <source>by Date </source>
43 <translation>por Data</translation> 43 <translation>por Data</translation>
44 </message> 44 </message>
45 <message> 45 <message>
46 <source>by Name </source> 46 <source>by Name </source>
47 <translation>por Nome</translation> 47 <translation>por Nome</translation>
48 </message> 48 </message>
49 <message> 49 <message>
50 <source>by Size </source> 50 <source>by Size </source>
51 <translation>por Tamanho</translation> 51 <translation>por Tamanho</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>by Type </source> 54 <source>by Type </source>
55 <translation>por Tipo</translation> 55 <translation>por Tipo</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Parent dir</source> 58 <source>Parent dir</source>
59 <translation>Diretório pai</translation> 59 <translation>Diretório pai</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>/</source> 62 <source>/</source>
63 <translation>/</translation> 63 <translation>/</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Hidden</source> 66 <source>Hidden</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Symlinks</source> 70 <source>Symlinks</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>View</source> 74 <source>View</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message> 76 </message>
77 <message>
78 <source>Thumbnails</source>
79 <translation type="unfinished"></translation>
80 </message>
77</context> 81</context>
78<context> 82<context>
79 <name>FileView</name> 83 <name>FileView</name>
80 <message> 84 <message>
81 <source>No</source> 85 <source>No</source>
82 <translation>Não</translation> 86 <translation>Não</translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Ok</source> 89 <source>Ok</source>
86 <translation>Ok</translation> 90 <translation>Ok</translation>
87 </message> 91 </message>
88 <message> 92 <message>
89 <source>&amp;Ok</source> 93 <source>&amp;Ok</source>
90 <translation>&amp;Ok</translation> 94 <translation>&amp;Ok</translation>
91 </message> 95 </message>
92 <message> 96 <message>
93 <source>Cut</source> 97 <source>Cut</source>
94 <translation>Cortar</translation> 98 <translation>Cortar</translation>
95 </message> 99 </message>
96 <message> 100 <message>
97 <source>Run</source> 101 <source>Run</source>
98 <translation>Executar</translation> 102 <translation>Executar</translation>
99 </message> 103 </message>
100 <message> 104 <message>
101 <source>Yes</source> 105 <source>Yes</source>
102 <translation>Sim</translation> 106 <translation>Sim</translation>
103 </message> 107 </message>
104 <message> 108 <message>
105 <source>Copy</source> 109 <source>Copy</source>
106 <translation>Copiar</translation> 110 <translation>Copiar</translation>
107 </message> 111 </message>
108 <message> 112 <message>
109 <source>Rename failed!</source> 113 <source>Rename failed!</source>
110 <translation>Renomear falhou !</translation> 114 <translation>Renomear falhou !</translation>
111 </message> 115 </message>
112 <message> 116 <message>
113 <source>Delete failed!</source> 117 <source>Delete failed!</source>
114 <translation>Apagar falhou !</translation> 118 <translation>Apagar falhou !</translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>Paste</source> 121 <source>Paste</source>
118 <translation>Colar</translation> 122 <translation>Colar</translation>
119 </message> 123 </message>
120 <message> 124 <message>
121 <source>Launch Application</source> 125 <source>Launch Application</source>
122 <translation>Lançar Aplicação</translation> 126 <translation>Lançar Aplicação</translation>
123 </message> 127 </message>
124 <message> 128 <message>