summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/libbatteryapplet.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libbatteryapplet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libbatteryapplet.ts28
1 files changed, 0 insertions, 28 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libbatteryapplet.ts b/i18n/pt_BR/libbatteryapplet.ts
index e6a8337..cb02e9b 100644
--- a/i18n/pt_BR/libbatteryapplet.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libbatteryapplet.ts
@@ -12,36 +12,24 @@
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Battery status: </source> 14 <source>Battery status: </source>
15 <translation>Estado da Bateria</translation> 15 <translation>Estado da Bateria</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Close</source>
19 <translation type="obsolete">Fechar</translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>External power disconnected</source> 18 <source>External power disconnected</source>
23 <translation>Energia externa desconectada</translation> 19 <translation>Energia externa desconectada</translation>
24 </message> 20 </message>
25 <message> 21 <message>
26 <source>Percentage battery remaining</source>
27 <translation type="obsolete">Porcentagem de bateria restante</translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Power on-line</source> 22 <source>Power on-line</source>
31 <translation>Energia ligada</translation> 23 <translation>Energia ligada</translation>
32 </message> 24 </message>
33 <message> 25 <message>
34 <source>On backup power</source> 26 <source>On backup power</source>
35 <translation>Usando energia de reserva</translation> 27 <translation>Usando energia de reserva</translation>
36 </message> 28 </message>
37 <message> 29 <message>
38 <source>Battery time remaining</source>
39 <translation type="obsolete">Tempo restante de bateria</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Critical</source> 30 <source>Critical</source>
43 <translation>Crítico</translation> 31 <translation>Crítico</translation>
44 </message> 32 </message>
45 <message> 33 <message>
46 <source>Unknown</source> 34 <source>Unknown</source>
47 <translation>Desconhecido</translation> 35 <translation>Desconhecido</translation>
@@ -52,48 +40,32 @@
52 </message> 40 </message>
53 <message> 41 <message>
54 <source>Charging</source> 42 <source>Charging</source>
55 <translation>Carregando</translation> 43 <translation>Carregando</translation>
56 </message> 44 </message>
57 <message> 45 <message>
58 <source>Battery status</source>
59 <translation type="obsolete">Situação da bateria</translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Failure</source> 46 <source>Failure</source>
63 <translation>Falha</translation> 47 <translation>Falha</translation>
64 </message> 48 </message>
65 <message> 49 <message>
66 <source>could not open file</source> 50 <source>could not open file</source>
67 <translation>não pude abrir arquivo</translation> 51 <translation>não pude abrir arquivo</translation>
68 </message> 52 </message>
69 <message> 53 <message>
70 <source>Charging both devices</source> 54 <source>Charging both devices</source>
71 <translation>Carregando ambos dispositivos</translation> 55 <translation>Carregando ambos dispositivos</translation>
72 </message> 56 </message>
73 <message> 57 <message>
74 <source>Percentage battery remaining: </source>
75 <translation type="obsolete">Porcentagem de bateria restante:</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Battery time remaining: </source>
79 <translation type="obsolete">Tempo restante de bateria:</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>No jacket with battery inserted</source> 58 <source>No jacket with battery inserted</source>
83 <translation>Nenhuma jaqueta com bateria inserida</translation> 59 <translation>Nenhuma jaqueta com bateria inserida</translation>
84 </message> 60 </message>
85 <message> 61 <message>
86 <source>no data</source> 62 <source>no data</source>
87 <translation>sem dados</translation> 63 <translation>sem dados</translation>
88 </message> 64 </message>
89 <message> 65 <message>
90 <source>Ipaq </source>
91 <translation type="obsolete">Ipaq </translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Jacket </source> 66 <source>Jacket </source>
95 <translation>Jaqueta</translation> 67 <translation>Jaqueta</translation>
96 </message> 68 </message>
97 <message> 69 <message>
98 <source>Remaining Power: %1%</source> 70 <source>Remaining Power: %1%</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished"></translation>