Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libnetmonapplet.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/libnetmonapplet.ts | 8 |
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libnetmonapplet.ts b/i18n/pt_BR/libnetmonapplet.ts index 2ce0f40..f82b40c 100644 --- a/i18n/pt_BR/libnetmonapplet.ts +++ b/i18n/pt_BR/libnetmonapplet.ts | |||
@@ -5,41 +5,33 @@ | |||
5 | <message> | 5 | <message> |
6 | <source>Network Offline</source> | 6 | <source>Network Offline</source> |
7 | <translation type="unfinished">Rede Desconectada</translation> | 7 | <translation type="unfinished">Rede Desconectada</translation> |
8 | </message> | 8 | </message> |
9 | <message> | 9 | <message> |
10 | <source>Disconnect</source> | 10 | <source>Disconnect</source> |
11 | <translation type="unfinished">Desconectado</translation> | 11 | <translation type="unfinished">Desconectado</translation> |
12 | </message> | 12 | </message> |
13 | <message> | 13 | <message> |
14 | <source>Connect</source> | 14 | <source>Connect</source> |
15 | <translation type="unfinished">Conectado</translation> | 15 | <translation type="unfinished">Conectado</translation> |
16 | </message> | 16 | </message> |
17 | </context> | 17 | </context> |
18 | <context> | 18 | <context> |
19 | <name>NetPassword</name> | 19 | <name>NetPassword</name> |
20 | <message> | 20 | <message> |
21 | <source>Cancel</source> | 21 | <source>Cancel</source> |
22 | <translation type="unfinished">Cancelar</translation> | 22 | <translation type="unfinished">Cancelar</translation> |
23 | </message> | 23 | </message> |
24 | <message> | 24 | <message> |
25 | <source>Network Password</source> | 25 | <source>Network Password</source> |
26 | <translation type="unfinished">Senha de Rede</translation> | 26 | <translation type="unfinished">Senha de Rede</translation> |
27 | </message> | 27 | </message> |
28 | <message> | 28 | <message> |
29 | <source>Disconnect</source> | ||
30 | <translation type="obsolete">Desconectado</translation> | ||
31 | </message> | ||
32 | <message> | ||
33 | <source>Connect</source> | 29 | <source>Connect</source> |
34 | <translation type="unfinished">Conectado</translation> | 30 | <translation type="unfinished">Conectado</translation> |
35 | </message> | 31 | </message> |
36 | <message> | 32 | <message> |
37 | <source>Enter password for %1:</source> | 33 | <source>Enter password for %1:</source> |
38 | <translation type="unfinished">Entre a senha para %1</translation> | 34 | <translation type="unfinished">Entre a senha para %1</translation> |
39 | </message> | 35 | </message> |
40 | <message> | ||
41 | <source>Network Offline</source> | ||
42 | <translation type="obsolete">Rede Desconectada</translation> | ||
43 | </message> | ||
44 | </context> | 36 | </context> |
45 | </TS> | 37 | </TS> |